Clashes broke out in the legislature this morning between Democratic Progressive Party (DPP) and Chinese Nationalist Party (KMT) legislators after DPP legislators occupied the legislative chamber and speaker’s podium to block the passage of proposed amendments.
The clashes were sparked after DPP legislators late last night entered the chamber by breaking windows and barricaded the doors to prevent KMT legislators from entering.
This morning, KMT legislators broke through the blockade to enter the chamber, leading to multiple clashes between the parties.
Photo: Fang Pin-chao, Taipei Times
The Legislative Yuan was meant to begin their meeting at 10am, but as the DPP and KMT clashed at the speaker’s podium, the meeting had still not begun at 10:30am.
On Tuesday, the Legislative Yuan’s Procedure Committee approved the KMT’s proposed schedule for the meeting today.
The proposed agenda prioritizes discusses amendments to the Public Officials Election and Recall Act today (公職人員選舉罷免法) related to stricter recall thresholds, amendments to the Constitutional Court Procedure Act (憲法訴訟法) about raising the threshold for constitutional court rulings, and amendments to the Act Governing the Allocation of Government Revenues and Expenditures (財政收支劃分法) concerning the allocation of national tax revenue.
Photo: Liu Hsin-te, Taipei Times
In the morning, DPP legislators had used chairs to block all entrances and exits to the chamber, and KMT legislators accused them of gluing the doors and securing them with heavy motorcycle locks, making entry impossible.
Around 8:30am, KMT legislators began to try to force open doors around the podium.
Verbal and physical clashes erupted after the KMT legislators broke through a door and entered the chamber at 9:13am.
Photo: Liu Hsin-te, Taipei Times
KMT Legislator Yeh Yuan-chih (葉元之) laid on the podium and legislators from both sides splashed water on each other.
Verbal clashes also erupted between legislators’ assistants outside the chamber.
KMT Legislator Lai Shyh-bao (賴士葆) was injured during the clashes and was helped by DPP Legislator Wang Cheng-hsu (王正旭), who has a medical background.
Another clash broke out at 9:44am, when KMT Legislator Jessica Chen (陳玉珍), wearing a safety helmet, attempted to pull DPP Legislator Chen Pei-yu (陳培瑜) and others from the speaker’s podium.
A physical clash again broke out when KMT Legislator Chang Chih-lun (張智倫) tried to climb onto the podium and was confronted by DPP Legislator Kuo Kuo-wen (郭國文), causing legislators from both sides to fall to the floor.
KMT legislators Yang Chiung-ying (楊瓊瓔), Chiu Chen-chun (邱鎮軍) and others later climbed onto the podium to remove DPP legislators Michelle Lin (林楚茵), Huang Jie (黃捷), Lin I-chin (林宜瑾) and others who were holding onto the podium to prevent the meeting from continuing.
Meanwhile, Taiwan People’s Party (TPP) legislators held banners in the chamber that read “hold the meeting,” “no violence” and “democracy is blocked.”
At 11:40am, Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜) made his way from the meeting room to the legislative chamber, but DPP legislators blocked his way at the door.
KMT legislators pulled the DPP legislators away from the door and Han was escorted to the chamber by security guards, but he was still pushed and shoved to the ground.
Han reached the speaker’s podium and called for order in the chamber, announcing that the meeting had begun.
Due to excessive chaos in the chamber, in accordance with Article 35 of the Legislative Yuan’s procedures (立法院議事規則), a hand vote would be conducted, Han said, inciting cheers from KMT legislators.
The KMT would not allow President Lai to go on the violent path, KMT Chairman Eric Chu (朱立倫) said today, accusing the DPP lawmakers of reversing Taiwan’s democratic progress.
The ruling DPP is implementing “martial law” in the Legislative Yuan, TPP caucus whip Huang Kuo-chang (黃國昌) told a press conference this morning.
The ruling party is “attacking” the legislature with violence, overriding law and order and paralyzing the constitutional democracy of the nation, he said.
“DPP Chairman William Lai should come forward and face our fellow Taiwanese,” he continued, “Is that you who gave the order?”
The DPP tried hard to enter the meeting room because the KMT and the TPP were using their “majority dictatorship” to try to pass amendments that could bring irreversible harm to Taiwan’s democracy, DPP caucus chief executive Rosalia Wu (吳思瑤) said, using the microphone in the meeting room at 8am.
That is why the DPP had to take action to safeguard Taiwan, she said.
The coming weeks are crucial to the nation’s survival, DPP caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘) wrote on Facebook last night.
There would be no more recall if amendments to the Civil Servants Election and Recall Act were to be approved because it would allow the KMT and the TPP to “cooperate” with China by proposing any unconstitutional bill they want to “mess up” Taiwan, he said.
Any unconstitutional bill could become constitutional as amendments to the Constitutional Court Procedure Act would prevent the Grand Justices from interpreting the constitution, he said.
Amendments to the Act Governing the Allocation of Government Revenues and Expenditures would leave no budget for the central government to implement any social welfare policy, he said.
“Would that be acceptable to the people?” he asked.
MISINFORMATION: The generated content tends to adopt China’s official stance, such as ‘Taiwan is currently governed by the Chinese central government,’ the NSB said Five China-developed artificial intelligence (AI) language models exhibit cybersecurity risks and content biases, an inspection conducted by the National Security Bureau (NSB) showed. The five AI tools are: DeepSeek, Doubao (豆包), Yiyan (文心一言), Tongyi (通義千問) and Yuanbao (騰訊元寶), the bureau said, advising people to remain vigilant to protect personal data privacy and corporate business secrets. The NSB said it, in accordance with the National Intelligence Services Act (國家情報工作法), has reviewed international cybersecurity reports and intelligence, and coordinated with the Ministry of Justice Investigation Bureau and the National Police Agency’s Criminal Investigation Bureau to conduct an inspection of China-made AI language
BOOST IN CONFIDENCE: The sale sends a clear message of support for Taiwan and dispels rumors that US President Donald Trump ‘sold out’ the nation, an expert said The US government on Thursday announced a possible sale to Taiwan of fighter jet parts, which was estimated to cost about US$330 million, in a move that an expert said “sends a clear message of support for Taiwan” amid fears that Washington might be wavering in its attitude toward Taipei. It was the first announcement of an arms sale to Taiwan since US President Donald Trump returned to the White House earlier this year. The proposed package includes non-standard components, spare and repair parts, consumables and accessories, as well repair and return support for the F-16, C-130 and Indigenous Defense Fighter aircraft,
CHECKING BOUNDARIES: China wants to disrupt solidarity among democracies and test their red lines, but it is instead pushing nations to become more united, an expert said The US Department of State on Friday expressed deep concern over a Chinese public security agency’s investigation into Legislator Puma Shen (沈伯洋) for “secession.” “China’s actions threaten free speech and erode norms that have underpinned the cross-strait ‘status quo’ for decades,” a US Department of State spokesperson said. The Chongqing Municipal Public Security Bureau late last month listed Shen as “wanted” and launched an investigation into alleged “secession-related” criminal activities, including his founding of the Kuma Academy, a civil defense organization that prepares people for an invasion by China. The spokesperson said that the US was “deeply concerned” about the bureau investigating Shen
‘TROUBLEMAKER’: Most countries believe that it is China — rather than Taiwan — that is undermining regional peace and stability with its coercive tactics, the president said China should restrain itself and refrain from being a troublemaker that sabotages peace and stability in the Indo-Pacific region, President William Lai (賴清德) said yesterday. Lai made the remarks after China Coast Guard vessels sailed into disputed waters off the Senkaku Islands — known as the Diaoyutai Islands (釣魚台) in Taiwan — following a remark Japanese Prime Minister Sanae Takaichi made regarding Taiwan. Takaichi during a parliamentary session on Nov. 7 said that a “Taiwan contingency” involving a Chinese naval blockade could qualify as a “survival-threatening situation” for Japan, and trigger Tokyo’s deployment of its military for defense. Asked about the escalating tensions