The Chinese Nationalist Party’s (KMT) Ting Shou-chung (丁守中) yesterday filed an application with the Taipei District Court to have the ballots from Saturday’s Taipei mayoral election sealed and was expected to file a lawsuit to have the vote annulled after losing the mayoral race to Mayor Ko Wen-je (柯文哲).
The election was held alongside 10 referendums at 1,563 polling stations citywide from 8am to 7:46pm, but the ballot counting in the neck-and-neck race lasted for more than 10 hours until 2:35am yesterday.
In the five-way race, Ko garnered 580,820 votes, or 41.05 percent of the votes cast, against Ting’s 577,566 votes (40.82 percent).
Photo: George Tsorng, Taipei Times
Pasuya Yao (姚文智) of the Democratic Progressive Party (DPP) received 244,641 votes, or 17.29 percent.
Ting, who lost to Ko by 3,254 votes, arrived at the court with his lawyer at about 3:15am yesterday.
At about 6am, the court issued a ruling requiring him to pay a deposit of NT$4.3 million (US$139,150) within 24 hours.
According to the Civil Servants Election and Recall Act (公職人員選舉罷免法), the applicant must pay a deposit of NT$3 per vote for a recount, the court said, adding that 1,427,643 votes were cast in the Taipei mayoral election.
Ting’s application would be rejected if he does not make the deposit, it said.
Ting told reporters in front of the court that he believes there were major illegalities in the voting and counting process.
Taipei was the only city in this year’s elections where the “dump-save effect” could have occurred, he said, referring to strategic voting by the public to sacrifice one candidate for another in the event of a tight race between multiple — usually three — candidates.
Candidates were barred from releasing polls 10 days before the elections to prevent influencing voters and campaigning was not allowed on election day, he said.
Despite the measures, vote counting took place for three hours and 46 minutes as ballots were still being cast on Saturday, he said, adding that no other country in the world would allow this to happen.
Ting also questioned the counting process, which he said took more than nine hours and was paused several times.
New Taipei City has a bigger population than Taipei, but its counting process was faster, he said.
Ting said he suspects the Central Election Commission (CEC) and the Taipei City Election Commission conspired to bring forth the “dump-save effect” in the city, insinuating that pan-green camp voters “sacrificed” Yao to elect Ko, an independent.
It was a “dirty trick” played by the DPP, he added.
Ting said his next step would be to file a lawsuit to invalidate the election.
The CEC and Ko said they respect Ting’s decision.
If Ting emerges as victor in the recount, the court would return his deposit, but he would forfeit the money if he loses the recount, according to the act.
The act also requires that the local government cover the expenses of the recount.
Lawyer Lin Chih-chun (林智群) said that if the KMT claims that simultaneous voting and vote-counting would affect the results of the election, then it should file lawsuits to invalidate all of the elections in the cities and counties where that was the case.
Voting and counting also happened simultaneously in New Taipei City, Taichung and Kaohsiung, cities in which the KMT won, he said.
Ting’s legal team said that alleged illegalities in Taipei were enough to influence the results of the election, adding that the “dump-save effect” only happened in Taipei.
Additional reporting by Chung Hung-liang and CNA
FIVE-YEAR WINDOW? A defense institute CEO said a timeline for a potential Chinese invasion was based on expected ‘tough measures’ when Xi Jinping seeks a new term Most Taiwanese are willing to defend the nation against a Chinese attack, but the majority believe Beijing is unlikely to invade within the next five years, a poll showed yesterday. The poll carried out last month was commissioned by the Institute for National Defense and Security Research, a Taipei-based think tank, and released ahead of Double Ten National Day today, when President William Lai (賴清德) is to deliver a speech. China maintains a near-daily military presence around Taiwan and has held three rounds of war games in the past two years. CIA Director William Burns last year said that Chinese President Xi Jinping
President William Lai (賴清德) yesterday said that China has “no right to represent Taiwan,” but stressed that the nation was willing to work with Beijing on issues of mutual interest. “The Republic of China has already put down roots in Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu,” Lai said in his first Double Ten National Day address outside the Presidential Office Building in Taipei. “And the Republic of China and the People’s Republic of China [PRC] are not subordinate to each other.” “The People’s Republic of China has no right to represent Taiwan,” he said at the event marking the 113th National Day of
SPEECH IMPEDIMENT? The state department said that using routine celebrations or public remarks as a pretext for provocation would undermine peace and stability Beijing’s expected use of President William Lai’s (賴清德) Double Ten National Day speech today as a pretext for provocative measures would undermine peace and stability, the US Department of State said on Tuesday. Taiwanese officials have said that China is likely to launch military drills near Taiwan in response to Lai’s speech as a pretext to pressure the nation to accept its sovereignty claims. A state department spokesperson said it could not speculate on what China would or would not do. “However, it is worth emphasizing that using routine annual celebrations or public remarks as a pretext or excuse for provocative or coercive
CONCERNS: Allowing the government, political parties or the military to own up to 10 percent of a large media firm is a risk Taiwan cannot afford to take, a lawyer said A Chinese Nationalist Party (KMT) legislator has proposed amendments to allow the government, political parties and the military to indirectly invest in broadcast media, prompting concerns of potential political interference. Under Article 1 of the Satellite Broadcasting Act (衛星廣播電視法), the government and political parties — as well as foundations established with their endowments, and those commissioned by them — cannot directly or indirectly invest in satellite broadcasting businesses. A similar regulation is in the Cable Radio and Television Act (有線廣播電視法). “The purpose of banning the government, political parties and the military from investing in the media is to prevent them from interfering