In response to a call by Chinese Minister of Foreign Affairs Wang Yi (王毅) for president-elect Tsai Ing-wen (蔡英文) to abide by Taiwan’s Constitution, which says both Taiwan and China are parts of the Republic of China (ROC), the Democratic Progressive Party (DPP) yesterday reiterated that it would maintain the cross-strait “status quo” within the constitutional framework.
“President-elect Tsai has made it very clear that when the new government is sworn in, it will strive to maintain the ‘status quo’ of peace and stability across the Taiwan Strait based on the current ROC constitutional system,” DPP spokesperson Yang Chia-liang (楊家俍) said in response to reporters’ questions. “The DPP government will move beyond party divisions and follow public opinion to protect the interests of the people.”
Deputy Legislative Speaker Tsai Chi-chang (蔡其昌), who was accompanying Tsai Ing-wen on a visit to Taichung, echoed Yang’s comments, saying that insisting on the “status quo” of the ROC is the bottom line for the DPP government, with no room whatsoever for concessions.
“If both sides of the Taiwan Strait can have mutual exchanges and peaceful interactions under the ‘status quo,’ China should not change its stance because of a different governing party in Taiwan,” Tsai Chi-chang said.
Separately in Taipei, DPP caucus secretary-general Chen Ting-fei (陳亭妃) also said Tsai Ing-wen would handle cross-strait issues in accordance with the “status quo,” as she had promised during her presidential election campaign.
“There is no need for Wang to worry about this,” Chen added.
DPP Legislator Lee Chun-yi (李俊俋) said he felt that Wang’s statement was only a repetition of China’s long-time position.
“China has its own stance and we have our own stance in Taiwan, as well,” Lee said. “China has always insisted on ‘one China,’ and for the DPP, it is very clear that we will maintain peaceful development of cross-strait relations under the current constitutional system.”
Taipei on Friday rejected Hanoi’s characterization of its recent live-fire drill near Itu Aba Island (Taiping Island, 太平島) as “illegal,” saying that Taiwan’s claim to the small island in the South China Sea was “unquestionable.” The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) said in a statement that the comments made by its Vietnamese counterpart about the military’s routine live-fire drills near Itu Aba on Tuesday were “unacceptable.” Earlier on Friday, Vietnamese Ministry of Foreign Affairs spokeswoman Le Thi Thu Hang called Taiwan’s military activity “a serious violation of Vietnam’s territorial sovereignty,” saying it had caused tensions and complicated the situation in the region. Hang
Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) yesterday said it is more than doubling its US investment to US$40 billion as it plans to make 3-nanometer chips in 2026 at a second Arizona fab, adding to the chipmaker’s original plan of building a US$12 billion fab to make 4-nanometer chips in 2024. The investment would mark the largest foreign direct investment in Arizona’s history and one of the largest foreign direct investments in the history of the US, the world’s largest contract chipmaker said in a statement yesterday. In addition to the more than 10,000 construction workers at the site, TSMC’s two fabs
ENHANCEMENT: The sale would update Taiwan’s Patriot missile system to improve its missile defensive capability and deter threats, the US Department of State said The US has proposed selling Taiwan as many as 100 of its most advanced Patriot air-defense missiles along with radar and support equipment in a deal valued at US$882 million, according to a US Department of State notice obtained by Bloomberg News. The proposal was made under the provisions of a 2010 sale and so technically is not new. It is classified as an enhancement to the earlier deal, with a potential total value of US$2.81 billion. The upgrade would not change the overall value of that deal, which infuriated Beijing at the time and led it to halt planned military exchanges
‘UNITED FRONT’ TOOL? There are already many accounts on Douyin impersonating government agencies, and even Premier Su Tseng-chang, DPP Legislator Mark Ho said Lawmakers and a number of experts yesterday called on the government to ban or heavily regulate Douyin (抖音) over concerns that the short-video platform could be used by China to spread disinformation. Owned by ByteDance Ltd (字節跳動), Douyin and its international version, TikTok, are a subject of concern in democracies worldwide because of potential manipulation by the Chinese government. FBI Director Chris Wray on Friday said that Beijing might have the ability to control TikTok’s recommendation algorithm, “which allows them to manipulate content, and if they want to, to use it for influence operations.” TikTok could also be used to collect personal data