The plot intrigues and the jokes abound, but the best part of Mom, Don’t Do That (媽別鬧了), currently available on Netflix, is the realistic portrayal of the relationship between the three main characters: mother Wang Mei-mei (Billie Wang, 比莉) and her two daughters: Chen Ru-rong (Alyssa Chia, 賈靜雯) and Chen Ruo-ming (Ko Chia-yen, 柯佳嬿).
Taiwanese culture permeates the show, playing off common cultural themes such as family pressure to marry by a certain age.
Dirty jokes abound, using slang that the English subtitles can’t fully convey. “Frying rice” as a euphemism for sex had to be explained to me by my mom, who grew up watching these famous actresses in serious romantic dramas.
Photo courtesy of Netflix
The series revolves around Mei-mei’s international quest to remarry — and her constant criticisms of her daughters for not being able to find a husband. Her daughters, meanwhile, chide her for many questionable decisions while on the hunt for a man.
It’s a familiar way for Taiwanese families to express their love: nagging, wanting a loved one to be better and to have the best.
Their jabs are savage, expecting the target to fight back with exaggerated confidence. But the one time Mei-mei doesn’t retort, Ru-rong knows something is wrong.
Photo: Deanna Durben
Humor coats everything from serious topics, like a cheating boyfriend, to glitzy high school reunion antics (the only sideplot in the show that I disliked, a quickly resolved confrontation with a blatant moral angle).
Mei-mei’s ability to compulsively throw herself into new situations, as well as laugh at herself when she fails, is a central message of the show.
“Getting scammed is just getting scammed. You get thick skin as you get old, just cry and laugh it off,” she says when Ru-rong worries for her emotional state.
Photo courtesy of Mom Don’t Do That Facebook page
Fall in love — but not blindly, the show demonstrates through the interweaving storylines and conversations.
Mei-mei is not afraid to walk away when her boundaries are crossed. She is dating to marry, and won’t waste time with someone who doesn’t value her, although her habit of jumping to conclusions results in a few misunderstandings.
Younger daughter Ruo-ming’s reluctance to abandon a cheating boyfriend who leeches off her is portrayed with sympathy.
Similarly, Ru-rong’s reluctance to date is a great storyline, and her various reasons for staying single, whether borne out of fear or career commitment, are explored throughout the series. It is significant that her ending wasn’t treated as a failure.
“‘I love you’ has two meanings,” Ru-rong posits. “One means I want you to make sacrifices, the other means I’ll sacrifice for you. Unless you’re sure which one they mean, never reply ‘I love you too!’”
Great advice is nestled among the crazier storylines. Her fantastical romance subplot was both cheesy and entertaining.
Each nuanced character goes through their own journey, as the three women figure out how to move on with their lives while still remembering their deceased family patriarch. Mei-mei whirls through a seemingly crazy romance, while her daughters slowly realize who they are and what they actually need.
It’s not a happy ever after tale, but it feels real. This warm-hearted comedy is definitely worth a watch.
It’s a good thing that 2025 is over. Yes, I fully expect we will look back on the year with nostalgia, once we have experienced this year and 2027. Traditionally at New Years much discourse is devoted to discussing what happened the previous year. Let’s have a look at what didn’t happen. Many bad things did not happen. The People’s Republic of China (PRC) did not attack Taiwan. We didn’t have a massive, destructive earthquake or drought. We didn’t have a major human pandemic. No widespread unemployment or other destructive social events. Nothing serious was done about Taiwan’s swelling birth rate catastrophe.
Words of the Year are not just interesting, they are telling. They are language and attitude barometers that measure what a country sees as important. The trending vocabulary around AI last year reveals a stark divergence in what each society notices and responds to the technological shift. For the Anglosphere it’s fatigue. For China it’s ambition. For Taiwan, it’s pragmatic vigilance. In Taiwan’s annual “representative character” vote, “recall” (罷) took the top spot with over 15,000 votes, followed closely by “scam” (詐). While “recall” speaks to the island’s partisan deadlock — a year defined by legislative recall campaigns and a public exhausted
In the 2010s, the Communist Party of China (CCP) began cracking down on Christian churches. Media reports said at the time that various versions of Protestant Christianity were likely the fastest growing religions in the People’s Republic of China (PRC). The crackdown was part of a campaign that in turn was part of a larger movement to bring religion under party control. For the Protestant churches, “the government’s aim has been to force all churches into the state-controlled organization,” according to a 2023 article in Christianity Today. That piece was centered on Wang Yi (王怡), the fiery, charismatic pastor of the
Hsu Pu-liao (許不了) never lived to see the premiere of his most successful film, The Clown and the Swan (小丑與天鵝, 1985). The movie, which starred Hsu, the “Taiwanese Charlie Chaplin,” outgrossed Jackie Chan’s Heart of Dragon (龍的心), earning NT$9.2 million at the local box office. Forty years after its premiere, the film has become the Taiwan Film and Audiovisual Institute’s (TFAI) 100th restoration. “It is the only one of Hsu’s films whose original negative survived,” says director Kevin Chu (朱延平), one of Taiwan’s most commercially successful