Giant nightmare-eating tapirs and other magical elements save this otherwise melancholy and sentimental drama about a little boy dealing with the loss of his father, stopping it from propelling viewers into depression and heartbreak.
The rather conventional premise of Hello! Tapir (嗨!神獸) is designed to bring tears to the viewers’ eyes, but the layers of fantasy — and earnest, hilarious acting from the kids — keep it fresh and wondrous despite the tragic situation. It’s a fitting treatment that feels natural, though, and not just a superficial coating to cash in on the Malayan tapir’s popularity in Taiwan. The special effects are smooth and convincing, seamlessly blending into the picturesque fishing village where the film is set, and earning it a nomination for 2020’s Golden Horse Awards.
Although tapirs only exist in zoos in Taiwan, and while director Kethsvin Chee (池家慶) hails from the animal’s endemic Malaysia, the connection isn’t apparent in the film. In fact, protagonist Keat (Bai Run-yin, 白潤音) simply refers to them as “mythical beasts” (神獸) in Mandarin (although the English subtitles call them tapirs), described by his fisherman father Sheng (Lee Lee-zen, 李李仁) as having the “body of a pig, trunk of an elephant, ears of a horse and legs of a rhinoceros.” When everyone is asleep at night, the beast enters the village and gobbles up everyone’s nightmares, Sheng tells Keat.
Photo courtesy of Applause Entertainment
The chimeric depiction is reminiscent of the legendary Chinese creature mo (貘), which only became known as a devourer of bad dreams after the myth spread to Japan. Due to a 19th-century translation error, however, mo became the Mandarin name for the tapir.
Keat is upset that his busy father has repeatedly reneged on his promises to take him to the forest to find the beasts. Sheng promises Keat once more before heading out to sea — but fails to come home after an accident. Keat and his wholesome pals Bean (Chen Ching-fu, 陳京甫) and Peanut (Lin Yu-chuan, 林佑銓) don’t fully comprehend what’s going on as the distressed adults keep them in the dark. Instead they embark on night expeditions into the magical forest to find the tapirs so that they can end their real-life nightmare and bring Sheng home.
This surrealistic turn is an effective and poignant way to portray how a child may grapple with grief and loss. Keat only knows that something bad has happened and tries in his own way to fix the situation, even getting angry when the adults act like Sheng isn’t coming back. The kids are innocent and likable, and their unintentionally funny dialogue provides appropriate comedic relief to the tragedy. Bai’s nuanced portrayal of an introspective yet strong-willed child who is both innocent and somehow wise beyond his years marks yet another strong showing after 2020’s Dear Tenant (親愛的房客), in which he has also lost his father.
Photo courtesy of Applause Entertainment
The scenes that feature grown-ups such as Keat’s grief-stricken grandma (Lu Hsueh-feng, 呂雪鳳) and mother (Charlie Young, 楊采妮) often veer into melodrama. They also serve as a lesson in not underestimating how much a child may understand. “In this world, everything disappears eventually,” Keat recalls the words of his father in one scene as he watches bioluminescent mushrooms release spores that light up the night sky and then fade away.
An interesting touch is that many of these “nightmares” are based on real-world incidents such as schoolyard bullying and domestic violence, complete with a Taiwanese television news reporter narrating the scenes before the tapir eats them. There’s also a brief scene of Southeast Asian migrant workers in a fishing boat singing a popular Malaysian song about longing for one’s love, but this element isn’t explored further. Perhaps it’s just another nod to Chee’s homeland.
The film is deeply personal for Chee, who also grew up in a fishing town and struggled to find closure after his father suddenly died from dengue fever in 2015. His inspiration for Keat’s character came from his eight-year-old cousin, who asked during the funeral arrangements: “Is uncle coming back?”
The 87-minute production flows pretty well, and although a little more is desired as far as story development — especially the ending — Chee’s directorial debut is a solid, empathetic commercial effort that’s just hard to dislike.
That US assistance was a model for Taiwan’s spectacular development success was early recognized by policymakers and analysts. In a report to the US Congress for the fiscal year 1962, former President John F. Kennedy noted Taiwan’s “rapid economic growth,” was “producing a substantial net gain in living.” Kennedy had a stake in Taiwan’s achievements and the US’ official development assistance (ODA) in general: In September 1961, his entreaty to make the 1960s a “decade of development,” and an accompanying proposal for dedicated legislation to this end, had been formalized by congressional passage of the Foreign Assistance Act. Two
Despite the intense sunshine, we were hardly breaking a sweat as we cruised along the flat, dedicated bike lane, well protected from the heat by a canopy of trees. The electric assist on the bikes likely made a difference, too. Far removed from the bustle and noise of the Taichung traffic, we admired the serene rural scenery, making our way over rivers, alongside rice paddies and through pear orchards. Our route for the day covered two bike paths that connect in Fengyuan District (豐原) and are best done together. The Hou-Feng Bike Path (后豐鐵馬道) runs southward from Houli District (后里) while the
President William Lai’s (賴清德) March 13 national security speech marked a turning point. He signaled that the government was finally getting serious about a whole-of-society approach to defending the nation. The presidential office summarized his speech succinctly: “President Lai introduced 17 major strategies to respond to five major national security and united front threats Taiwan now faces: China’s threat to national sovereignty, its threats from infiltration and espionage activities targeting Taiwan’s military, its threats aimed at obscuring the national identity of the people of Taiwan, its threats from united front infiltration into Taiwanese society through cross-strait exchanges, and its threats from
March 31 to April 6 On May 13, 1950, National Taiwan University Hospital otolaryngologist Su You-peng (蘇友鵬) was summoned to the director’s office. He thought someone had complained about him practicing the violin at night, but when he entered the room, he knew something was terribly wrong. He saw several burly men who appeared to be government secret agents, and three other resident doctors: internist Hsu Chiang (許強), dermatologist Hu Pao-chen (胡寶珍) and ophthalmologist Hu Hsin-lin (胡鑫麟). They were handcuffed, herded onto two jeeps and taken to the Secrecy Bureau (保密局) for questioning. Su was still in his doctor’s robes at