June 7 to June 13
If a typhoon was coming in 1898, you’d likely be notified by your friendly neighborhood chief banging on a gong and yelling outside your window. Today, people check their watches and smart gadgets for upcoming storms. But most people who grew up in Taiwan should remember watching longtime weathercasting legend Jen Li-yu (任立渝) in times of severe weather, his low-key calmness a contrast to the howling winds outside.
The 76-year-old Jen made his final weather forecast for TVBS news last Monday, quietly drawing the curtain to a long career.
Photo: Taipei Times screen shot
“Nobody’s paying attention to the weather right now during this outbreak. I’ll take this chance to exit quietly,” he told the media.
Jen, who headed the weather forecasting center at the Central Weather Bureau, made history in 1993 as the nation’s first professional meteorologist to present the weather on the news when he appeared on Taiwan Television (TTV).
“Jen won over audiences with his professional image, and a bidding war broke out among the news channels for other former weather bureau experts,” The Journalist (新新聞) magazine reported in 2005.
Photo courtesy of Lafayette Digital Repository
EARLY METEOROLOGY
According to a Hsinchu City Archives Quarterly article, modern weather observation began in Taiwan near the end of the Qing Dynasty. With British guidance, the Qing began building custom houses and lighthouses with basic meteorological technology along its coast. The two it constructed in Taiwan in 1885 (one in Penghu and one in Pingtung’s Eluanbi) functioned for at least a decade.
When the Japanese took over in 1895, they immediately launched weather stations in Taipei, Taichung, Tainan and Hengchun, adding Taitung station five years later. All the data was sent to Taipei to be analyzed, and the forecast was published in the newspaper. As Taiwan occupied a strategic position in the crossroads of East and Southeast Asia, this information was also sent to the British in Hong Kong.
Photo courtesy of Wikimedia Commons
The station mapped out its first typhoon in 1897, which ravaged Taipei for over a day. The Tamsui and Keelung rivers flooded, killing over 500 people and destroying more than 17,000 houses. The government realized that just announcing the typhoons was not enough to prevent another disaster, and asked borough and neighborhood wardens to step in and help organize communities so as to mitigate future disasters.
In the next decade, the Japanese built 78 support stations with basic equipment across the nation, completing the nation’s initial meteorological network. More stations were added over the decades, with at least 14 built during World War II for strategic purposes.
The Imperial Japanese Army needed people to operate these new stations, and began training the first crop of Taiwanese meteorologists. One of them, Chiu Ming-teh (邱明德), says in a Formosa TV (民視) history program that training lasted an entire year with little rest as they learned fundamentals like calculus, chemistry and morse code.
Since meteorological data was classified during the war, stations stopped sending out warnings to the villages. In 1942, a devastating typhoon struck the coast of Yilan killing more than 300 people, who had made no preparations, destroying over 11,000 houses. Chiu recalls seeing the damage — trains were tipped over and the train station was obliterated.
The government immediately resumed typhoon warnings to avoid another disaster.
TELLING WEATHER
The Chinese Nationalist Party’s (KMT) meteorology research staff did not follow them to Taiwan in 1949, and the military took over these climate stations. The soldiers were not trained in meteorology and weren’t always accurate — a typhoon alert that was prematurely lifted in 1959 exacerbated one of the worst floods in the nation’s history.
The disaster spurred the government to start training meteorologists, adding the subject as a major in universities.
It was hard to keep up with changes in the weather because each forecast chart was hand-drawn and took up to three hours to complete. In 1963, Taiwan set up its first weather radar stations in Hualien and Kaohsiung with UN funding. They soon could receive satellite charts, which were faxed to the stations and had to be pasted together on a wall.
After a series of deadly storms and floods, the government launched a 10-year program in the late 1970s to revamp the nation’s weather observation capabilities. The 1983 TAIMEX project between Taiwan and the US involving nearly 1,000 officials, meteorologists, academics, students and military personnel from both sides greatly modernized the system. In 1987, the Taiwanese government splurged on a computer, which made Taiwan the first country in the region to digitize weather observation and prediction.
Jen, who was born in 1945, graduated from Chinese Culture University (文化大學) with a degree in atmospheric science. There was no such thing as a weather forecaster back then: the newscaster read data received from the Central Weather Bureau. Jen was used to being on camera though, as he often answered media questions.
The demand for more in-depth weather analysis grew over the years, and in 1993, TTV hired Jen, who had just retired from his post at the bureau. Due to his enormous success, all other channels followed suit, and television history was made. Jen would later work for the other two “big three” channels, China Television (CTV, 中視) and Chinese TV System (CTS, 華視). He finished his career at TVBS.
Jen was known for his reserved demeanor, personable tone and insightful analysis. A TVBS coworker said in a farewell video how Jen hid from the station the fact that he’d had knee replacement surgery and tried to come to work the next day — only to be stopped by his doctor.
Jen was highly regarded even in recent years. A 2017 poll in the paper “TV Weathercasting in Taiwan — a case study on the life cycle of a typhoon” (台灣電視氣象播報研究:一個颱風的生死為例) showed that during times of extreme weather, 42.1 percent of respondents trusted Jen.
After saying his parting words In his farewell video, Jen looks toward the camera and says in his trademark tone: “That’s the weather for today. Thank you, good bye!”
Taiwan in Time, a column about Taiwan’s history that is published every Sunday, spotlights important or interesting events around the nation that either have anniversaries this week or are tied to current events.
In late October of 1873 the government of Japan decided against sending a military expedition to Korea to force that nation to open trade relations. Across the government supporters of the expedition resigned immediately. The spectacle of revolt by disaffected samurai began to loom over Japanese politics. In January of 1874 disaffected samurai attacked a senior minister in Tokyo. A month later, a group of pro-Korea expedition and anti-foreign elements from Saga prefecture in Kyushu revolted, driven in part by high food prices stemming from poor harvests. Their leader, according to Edward Drea’s classic Japan’s Imperial Army, was a samurai
The following three paragraphs are just some of what the local Chinese-language press is reporting on breathlessly and following every twist and turn with the eagerness of a soap opera fan. For many English-language readers, it probably comes across as incomprehensibly opaque, so bear with me briefly dear reader: To the surprise of many, former pop singer and Democratic Progressive Party (DPP) ex-lawmaker Yu Tien (余天) of the Taiwan Normal Country Promotion Association (TNCPA) at the last minute dropped out of the running for committee chair of the DPP’s New Taipei City chapter, paving the way for DPP legislator Su
It’s hard to know where to begin with Mark Tovell’s Taiwan: Roads Above the Clouds. Having published a travelogue myself, as well as having contributed to several guidebooks, at first glance Tovell’s book appears to inhabit a middle ground — the kind of hard-to-sell nowheresville publishers detest. Leaf through the pages and you’ll find them suffuse with the purple prose best associated with travel literature: “When the sun is low on a warm, clear morning, and with the heat already rising, we stand at the riverside bike path leading south from Sanxia’s old cobble streets.” Hardly the stuff of your
Located down a sideroad in old Wanhua District (萬華區), Waley Art (水谷藝術) has an established reputation for curating some of the more provocative indie art exhibitions in Taipei. And this month is no exception. Beyond the innocuous facade of a shophouse, the full three stories of the gallery space (including the basement) have been taken over by photographs, installation videos and abstract images courtesy of two creatives who hail from the opposite ends of the earth, Taiwan’s Hsu Yi-ting (許懿婷) and Germany’s Benjamin Janzen. “In 2019, I had an art residency in Europe,” Hsu says. “I met Benjamin in the lobby