I’m informed that it’s taken for granted by writers that there are too many memoirs — the market’s saturated and they’re as a result unpublishable. Julia Lin’s Shadows of the Crimson Sun is part-memoir but also part-novel. In addition, it was published over three years ago, and by a small, independent Canadian publisher.
It tells of the life of Charles Yang, who was born Yang Cheng-chau, and his migration from the former Japanese puppet-state of Manchuria back to Taiwan, and thence to North America.
Born in Taiwan in 1932, his family moved to Manchuria two years later. He left to return to Taiwan aged 14 following the defeat of Japan in World War II and Manchuria’s invasion by the Soviet Union. Around 5,000 elite Taiwanese made their homes in Japanese Manchuria between 1931 and 1945, adopting Japanese names. Charles’s father was one of them, settling in what is now China’s Shenyang, Liaoning Province.
In saying this book is part-novel I don’t mean to imply that anything is invented. Rather, it’s the style that is quasi-fictional, the presentation of a real-life story without the paraphernalia of too many notes. A great vividness is thereby attained, not least about Taiwan under Chinese Nationalist Party (KMT) rule, and then life and radical activism in Canada (calling for political reform in Taiwan) by one of the early Taiwanese-Canadians to settle in Vancouver.
The detail is extraordinary. No other book I know has made Japanese Manchuria spring to life in the way Julia Lin (who was born in Taiwan) does here, with the Japanese-Russian hostility in the region especially vividly presented. And she proceeds to exhibit a similarly extensive command of life in the periods relevant to her story in Taiwan, the US and western Canada. The result is an enthralling narrative featuring Taiwan and some of the many places that Taiwanese have migrated to.
It’s tempting to linger over this book’s riveting Manchurian chapters, but readers will be keen to know what happens when Charles Yang gets to Taiwan, and later North America, so we must move on.
Yang stayed in Taiwan from 1946 to 1959, enrolling at the Tainan First High School, his father’s alma mater. Taiwan was then a place of paradoxes. On the one hand it enjoyed one of the highest standards of living in East Asia, while on the other women could still be seen hobbling around with bound feet. But above all, it was experiencing the White Terror, the KMT’s way of repressing opposition. The usual items are gone through: the 228 Incident (far more than an “incident”), political trials, imprisonment on Green Island and so on. Lin quotes an estimate of summary executions during this period as being as high as 45,000.
In Manchuria, Yang had felt inferior for not being Japanese. Now in Taiwan he felt similarly for not being a Mainlander, or those who fled to Taiwan with the KMT following its defeat in the Chinese Civil War. Nevertheless, by 1951 he was enrolled at Taipei’s National Taiwan University as a medical student, on a seven-year program. There he became a Christian and, in 1957, married Wang Ai-chen, or “Jane” (also from Manchuria), in a Christian ceremony.
Then, in 1959, Yang took a flight, via Midway, Guam and Hawaii, to San Francisco, to take up an offer of an internship in Chicago, to be followed by one in Detroit. The Taiwanese government only allowed emigration after candidates had completed their military service, but Yang had been exempted on account of his severe myopia. Jane initially stayed in Taipei, but joined her husband in 1962 after he had accumulated enough funds to satisfy the US immigration requirements. The Yangs now had to start a new life, and to learn English.
The couple also began to develop feelings for Taiwanese independence, and anger at the injustices of KMT rule. The radicalism that was engulfing the US in the 1960s only served to fuel these sentiments. But then Charles Yang’s US visa expired. He responded by moving to Canada, becoming one of the first Taiwanese immigrants to Vancouver.
He also became a more serious political radical. In 1970, there was an attempt to assassinate Chiang Ching-kuo (蔣經國), at the time Taiwan’s vice-premier, when he was on a state visit to the US. Charles Yang contributed a month’s salary to the would-be assassin’s defense fund, and appeared on TV in Seattle to defend the protest movement. This was a risky move. Defiance, even in far-away Canada, could result in jail, torture and even murder of family members back home in Taiwan. But Charles’s immediate family were all now in North America. He did try, twice, to re-visit Taiwan but was luckily denied the necessary documents. Others in his position had gone but had never returned.
In British Columbia life was not without its problems. The Canadian province had a history of anti-Chinese racism, though measures to reverse this were to begin in the 2000s. But even some Taiwanese immigrants retained language-based prejudice, such as that of Hokkien-speakers vis-a-vis the others. Differences between immigrants from Taiwan, China, Hong Kong, Singapore and Malaysia only added to the mix. Yang responded by becoming active in the Vancouver Taiwanese Presbyterian Church.
Charles’s wife died in 2010. Vancouver remained one of the world’s most desirable cities to live in. Over 100,000 Taiwanese have gained Canadian citizenship, with the largest community living in Vancouver. Moreover, the 2014 Sunflower protest movement gave Charles new hope for Taiwan’s future.
The book’s last chapter is a depressing account of the afflictions of old age as experienced by Yang. Doctors aren’t exempt from the shocks that flesh is heir to, after all.
It seems to me extraordinary that this book, on sale at a very cheap price (under three US dollars), both in Kindle and paperback format, isn’t better known. It’s both authoritative — the author spent three years on her research — and gripping. Clearly Charles Yang provided a wealth of personal information, but Julia Lin has in addition researched her background with enormous thoroughness, making this a book I will long return to and remember.
June 5 to June 11 After trying all day, reporters finally reached then-Peking University president Ding Shisun (丁石孫) by phone. It was around 6pm on June 10, 1989, the first day that Taiwanese could directly call people in China, and a week after the People’s Liberation Army began violently suppressing the pro-democracy student protests in Tiananmen Square. The reporters, who worked at the Liberty Times (Taipei Times’ sister newspaper), asked Ding about the situation at the school, whose students were the center of the demonstrations. Ding replied, “The students have all left!” When they asked whether any students or professors had been
It’s certainly been a pleasure watching the presidential campaign launch of Chinese Nationalist Party (KMT) candidate Hou You-yi (侯友宜) lurch painfully about like a wounded pachyderm in search of an elephant graveyard. Hou’s fall to third place in some polls last week appears early, and it might still be recoverable. But grumbling in his party about replacing him has already begun. Indeed, all indications are that the party that twice gave us Lien Chan (連戰), the most despised politician in Taiwan, as a presidential candidate and later offered voters Hung Hsiu-chu (洪秀柱) and Han Kuo-yu (韓國瑜), is arcing along its normal
When Toi Windham co-organized a Black Lives Matter rally in Taipei three years ago, she received some unfriendly comments questioning the relevance of such an event to Taiwan. “They were like, don’t bring your American problems here, we’re not racist,” she says. While it’s true that African-Americans don’t experience the same overt racial tension here as they do back home, microaggressions such as constant stares, people trying to touch her hair or making insensitive comments are part of Windham’s daily life. Discriminatory hiring practices still occur. Plus, blatant racism toward Southeast Asian migrant workers and the indigenous community regularly make
Most tourists and longtime residents of Taiwan have visited Taipei’s tallest building, Taipei 101, at some point. Far fewer make it inside the building that was Taipei’s tallest over a century ago and is still standing today. It has withstood fires, American bombardment during World War II and major political regime changes. Throughout most of its existence, its purpose has remained the same, serving as an office for the leader of Taiwan: the governor-general during the Japanese era, and the Republic of China (ROC) president since then. This place is the Presidential Office Building (總統府). As it is still in active