But for a banana, I wouldn’t have met Chuang Hsin-li (莊新利).
En route to the mountains of Yunlin County, I stop for sustenance at a fruit truck in Gukeng Township (古坑). It’s the second day of Lunar New Year; the vehicle is sparsely stocked: sprigs of lycees and bunches of bananas from one of which the vendor snips my breakfast. At the cab-end of the cargo bed, a box of oranges is guarded by pint-sized pineapples festooned with red ribbons. The mauve-tinged leaves of hungry winter pineapples occupy acres of farmland here, but the type on the truck, which is referred to as a “pineapple bouquet,” (鳳梨花) is strictly ornamental.
As the word for “pineapple” in Taiwanese is homophonic with a summons to prosperity, pineapple products are popular during the Lunar New Year. The bouquet variety are particularly auspicious and found at temples and household altars island wide. “Their long tails are really lucky,” says the vendor, stroking the spiky mohawk of one fruit.
Photo: James Baron
Accompanied by advice, my banana proves blessing enough.
“Turn left at the traffic lights, then right at the end of the next road,” says the vendor on learning that I’m heading for the hills. “It’s quicker.”
Just before the second turn, I spot a strange collection of buildings on the corner of a lane.
Photo: Hsu Hsia-lian, Taipei Times
Two cabins flank a central single-story construction, conspicuous for its karahafu, an undulating gable found in Japanese architecture. The facade sports a circular plaque featuring a wood-carved relief of flowers entwined with the elongated tail feathers of two songbirds.
Similar motifs line the wall of the cabin to the right. On the front wall, a poster features an image of Taiwan’s Presidential Office Building and the face of an elderly man beneath the stylized Chinese characters for “ingenuity” (匠心). The same word can be seen to the side of the main building on a placard that displays a biography: Chuang Hsin-li; born in 1933; began a year’s apprenticeship as a builder under his father at 17 years old …
Before I get any further, the face from the poster appears at the glass doors, which slide open. “Come in for a look?”
Photo: Chan Shih-hung, Taipei Times
MINIATURE MASTERPIECES
The interior — a small studio — is a picture of orderly clutter. Framed photos, awards and ornaments occupy wall and worktop space, assorted bric-a-brac almost every corner. On the desk nearest the entrance, a hefty magnifying glass sits between a bag of peanuts and a transistor radio blaring the morning news.
Pride of place belongs to a collection of miniature architectural masterpieces. Most replicate Taiwanese historical sites: the blue-tiled Gate of Great Piety (大孝門) from Chiang Kai-shek Memorial Hall, Changhua Confucius Temple (彰化孔子廟) and Tainan’s Chikan Tower (赤嵌樓), the old Dutch Fort Provintia. Sandwiched between this and a copy of Osaka Castle is an unfamiliar structure.
“That’s the Hanbi Building (涵碧樓),” said Master Chuang, as he is respectfully known. “That got knocked down in … it must have been 1988.”
One of Taiwan’s largest residences during its heyday, this four-story “Spanish-style” villa belonged to Chen Lin Shi-bao (陳林氏寶), a fascinating figure who was among the richest merchants of the Japanese colonial era. Master Chuang was spot on with the year: following its conversion into a restaurant in the late 1970s, the building was demolished when the Chen family found the tax burden too onerous.
PRESERVING THE PAST
Today, mention of the Hanbi Building often draws blank looks. A 30-something acquaintance who grew up in Yunlin found the name vaguely familiar. “Is that in China?” she asked.
“That’s why I want to preserve this history,” Master Chuang explained. “This was an important building.”
This quest to memorialize architectural heritage — extant and vanished — was the impetus for Chuang’s unplanned foray into model-making. A jack-of-all-trades — “I was a builder, a carpenter … a bit of everything” — Chuang found himself uninspired by his late 50s. That’s when he began putting the knowledge and skills he had acquired to alternative use.
One of his first works was a replica of Gukeng’s Japanese-era township and farmer’s association office, a building he had worked on as a young man. First-hand knowledge of the structure and materials allowed Chuang to recreate this now long-gone building. A version of Chuang’s model now sits in the current township office, on the site of its predecessor.
A similar position is occupied by his masterpiece — the miniature Presidential Office building, which was presented to Ma Ying-jeou’s (馬英九) administration. While most of Chuang’s cypress-wood sculptures were completed within several months, Chuang says this piece took longer because of restrictions on photographing features of the building, including the interior.
NEVER ALONE
Chuang’s fastidious attention to detail means he is not content to just recreate the outward appearance of the constructions. “The inside is just as important,” he says, highlighting his painstaking efforts to imitate the structural elements. “So is function,” he adds, illustrating this through the mechanics of a model drawbridge in a far corner of the studio.
As he leads me back outside to my bike, we take a quick look inside the cabin, which contains other models, including a rendering of Beijing’s multi-tiered Temple of Heaven. Several more woodcarvings with auspicious characters line the walls. The lights are off and, in the dim, misty morning light, the little room seems forlorn, its prefab build conveying a transitoriness that undermines the permanence Chuang aimed to achieve in his work.
Master Chuang has just returned from a Lunar New Year’s dinner with family in Douliu the previous day. Back at his workshop where he spends his days reading, listening to the radio, and taking neighborhood strolls, Chuang sleeps on a rollout bed surrounded by his creations.
Though sprightly for his age, failing eyesight put an end to his handiwork several years ago. Does he never get bored or lonely? “No,” he says. “I have all these to keep me company.”
Back on the road up to the mountains, the pineapple fields resume. But it’s the banana and the chance meeting it led to that will linger longest in my mind.
May 6 to May 12 Those who follow the Chinese-language news may have noticed the usage of the term zhuge (豬哥, literally ‘pig brother,’ a male pig raised for breeding purposes) in reports concerning the ongoing #Metoo scandal in the entertainment industry. The term’s modern connotations can range from womanizer or lecher to sexual predator, but it once referred to an important rural trade. Until the 1970s, it was a common sight to see a breeder herding a single “zhuge” down a rustic path with a bamboo whip, often traveling large distances over rugged terrain to service local families. Not only
Ahead of incoming president William Lai’s (賴清德) inauguration on May 20 there appear to be signs that he is signaling to the Chinese Communist Party (CCP) and that the Chinese side is also signaling to the Taiwan side. This raises a lot of questions, including what is the CCP up to, who are they signaling to, what are they signaling, how with the various actors in Taiwan respond and where this could ultimately go. In the last column, published on May 2, we examined the curious case of Democratic Progressive Party (DPP) heavyweight Tseng Wen-tsan (鄭文燦) — currently vice premier
The last time Mrs Hsieh came to Cihu Park in Taoyuan was almost 50 years ago, on a school trip to the grave of Taiwan’s recently deceased dictator. Busloads of children were brought in to pay their respects to Chiang Kai-shek (蔣中正), known as Generalissimo, who had died at 87, after decades ruling Taiwan under brutal martial law. “There were a lot of buses, and there was a long queue,” Hsieh recalled. “It was a school rule. We had to bow, and then we went home.” Chiang’s body is still there, under guard in a mausoleum at the end of a path
Last week the Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS) released a set of very strange numbers on Taiwan’s wealth distribution. Duly quoted in the Taipei Times, the report said that “The Gini coefficient for Taiwanese households… was 0.606 at the end of 2021, lower than Australia’s 0.611, the UK’s 0.620, Japan’s 0.678, France’s 0.676 and Germany’s 0.727, the agency said in a report.” The Gini coefficient is a measure of relative inequality, usually of wealth or income, though it can be used to evaluate other forms of inequality. However, for most nations it is a number from .25 to .50