While there’s no shortage of seize-your-youth, go-for-your-dreams motivational films featuring talented teenagers in Taiwan’s cinema scene, most of them try too hard and end up with ridiculously trite dialogue, over-the-top sappy scenes and an implausible script with plot holes the size of the Pacific Ocean.
It’s even harder not to fall into cliches when the featured sport is the hugely-popular basketball — especially when pretty much every variation has been made already in the past decade. What more can possibly be done after 2008’s Kung Fu Dunk (功夫灌籃)? Dunking aliens? Wait, Hollywood already did that with Space Jam.
But while We Are Champions (下半場) doesn’t deviate much from the standard high school sports flick formula, somehow it works. First of all, the plot is solid and covers its bases instead of running amok with the emotional material, and the actors deliver heartfelt, believable lines that stop short of being cringe-worthy.
Photo Courtesy of atmovies.com
The action is also handled well, edited in a style that’s realistic yet exciting, making the audience feel that they’re on the court rather than the stands. While it’s a treat for basketball fans, one doesn’t necessarily need to understand the sport to enjoy this film. What carries the story is the poignant and often contentious relationship between two talented brothers from a struggling family, Hsiu-yu (Fandy Fan, 范少勳) and Tong-hao (Berant Chu, 朱軒洋), who end up squaring off against each other on rival teams.
Indeed, believability is what director Chang Jung-chi (張榮吉) was aiming for when he began production, telling the media that this film would be nothing like Kung Fu Dunk. Although Chang has been producing feature films for years, he first made a name for himself by co-directing the award-winning 2006 documentary My Football Summer (奇蹟的夏天), featuring a group of up-and-coming young Aboriginal soccer players. Now making fictional films, Chang still strives to make his work as realistic as possible.
For example, he drew the premise from the real-life news story of basketball players Kao Kuo-chiang (高國強) and Kao Kuo-hao (高國豪) who clashed while playing for different high schools, and spent two years doing field research with numerous high school basketball powerhouses, constructing the dialogue and plot from these interviews.
Chang was adamant that his lead actors have actual basketball experience, and he rounded out the cast with actual high school basketball players. Despite the actors already being quite skilled, he still puts them through six months of gruelling basketball and acting training before commencing shooting. It paid off.
Chang also makes another potentially cliched device work in this film — Hsiu-yu is partially deaf and wears a hearing aid. Many directors would bank on his disability to make him more sympathetic and his story more remarkable — a tired portrayal that is overdone and is now frowned upon by activists as “inspiration porn.” Instead, Hsiu-yu’s hearing issues don’t actually hamper his daily life or basketball prowess, but they do result in him having fewer opportunities than his equally talented younger brother, which puts them on different teams, and is the whole point of the film.
Interestingly, Chang’s 2012 debut feature Touch of the Light (逆光飛行), also featured a talented teenager with disabilities, based on the true story of blind pianist Huang Yu-hsiang (黃裕翔), who plays himself. This film garnered Chang a Golden Horse for best new director and also represented Taiwan in the Oscars’ international feature film section
Chang clearly is drawn to the theme of teenagers chasing their dreams, which is nothing new or unique — but fortunately, he knows how to do it right.
In Taiwan there are two economies: the shiny high tech export economy epitomized by Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) and its outsized effect on global supply chains, and the domestic economy, driven by construction and powered by flows of gravel, sand and government contracts. The latter supports the former: we can have an economy without TSMC, but we can’t have one without construction. The labor shortage has heavily impacted public construction in Taiwan. For example, the first phase of the MRT Wanda Line in Taipei, originally slated for next year, has been pushed back to 2027. The government
July 22 to July 28 The Love River’s (愛河) four-decade run as the host of Kaohsiung’s annual dragon boat races came to an abrupt end in 1971 — the once pristine waterway had become too polluted. The 1970 event was infamous for the putrid stench permeating the air, exacerbated by contestants splashing water and sludge onto the shore and even the onlookers. The relocation of the festivities officially marked the “death” of the river, whose condition had rapidly deteriorated during the previous decade. The myriad factories upstream were only partly to blame; as Kaohsiung’s population boomed in the 1960s, all household
Allegations of corruption against three heavyweight politicians from the three major parties are big in the news now. On Wednesday, prosecutors indicted Hsinchu County Commissioner Yang Wen-ke (楊文科) of the Chinese Nationalist Party (KMT), a judgment is expected this week in the case involving Hsinchu Mayor Ann Kao (高虹安) of the Taiwan People’s Party (TPP) and former deputy premier and Taoyuan Mayor Cheng Wen-tsan (鄭文燦) of the Democratic Progressive Party (DPP) is being held incommunicado in prison. Unlike the other two cases, Cheng’s case has generated considerable speculation, rumors, suspicions and conspiracy theories from both the pan-blue and pan-green camps.
Stepping inside Waley Art (水谷藝術) in Taipei’s historic Wanhua District (萬華區) one leaves the motorcycle growl and air-conditioner purr of the street and enters a very different sonic realm. Speakers hiss, machines whir and objects chime from all five floors of the shophouse-turned- contemporary art gallery (including the basement). “It’s a bit of a metaphor, the stacking of gallery floors is like the layering of sounds,” observes Australian conceptual artist Samuel Beilby, whose audio installation HZ & Machinic Paragenesis occupies the ground floor of the gallery space. He’s not wrong. Put ‘em in a Box (我們把它都裝在一個盒子裡), which runs until Aug. 18, invites