Can Taiwan’s paranormal legends become a pop culture trend? Or will classic tales such as Aunt Tiger (虎姑婆) give way to similar Western stories such as Little Red Riding Hood?
Author Ho Ching-yao (何敬堯) ponders this question in the introduction to his 2017 book Yaoguai Taiwan (妖怪台灣), a compendium of over 200 traditional and modern supernatural beings, creatures and events.
Judging from the meticulously curated exhibition, “Yao-Chi City: Taiwanese Paranormal Literature and Contemporary Art” (妖氣都市: 鬼怪文學與當代藝術特展), which includes several illustrations from Ho’s book by Chang Ki-ya (張季亞), the answer is yes.
Photo: Noah Buchan, Taipei Times
Opening on Saturday last week at the Taiwan Contemporary Culture Lab (C-Lab), the multifaceted show focuses on the modern interpretations and applications of these legends and creatures, from sculptures, soundscapes and illustrations to motion comics, digital pop-up books and virtual reality (VR). The exhibition runs through Sept. 15 and will feature talks, performances and movie screenings over the next two months.
“We hope to help restore the paranormal to its former position of importance in Taiwanese culture,” write the curators.
Suppressed by the Japanese and Chinese Nationalist Party (KMT) rulers for decades and further suffering from the onslaught of Western and Japanese pop culture, Taiwanese paranormal legends seem to be in vogue again. This is most evident from The Tag-Along (紅衣小女孩), a well-received movie franchise that featured Moxina (魔神仔), a mountain demon known to kidnap people. The series’ third film, released last year, explored the urban legend of the human-faced fish, which dates back to the early 1990s.
Photo: Noah Buchan, Taipei Times
Yao-Chi City comes hot on the heels of the National Museum of Taiwan Literature’s Enchanted Taiwan — Ghouls and Goblins (魔幻鯤島—妖鬼奇譚) exhibition, which ended in February and focused on the nation’s literary ghouls and demons and their modern-day representations. This time, the museum takes the theme further by collaborating with C-Lab to put together a cutting-edge art show that will surely attract a wider range of visitors.
CUTTING EDGE
As expected from the National Museum of Taiwan Literature, the exhibition is fully bilingual with impeccable English translations of the Chinese original. Context is important in something as culturally-specific as folk legends, and overall the descriptions explain the traditional inspiration and modern interpretations well. Some of the smaller text is hard to read due to the dim lighting, but otherwise it’s a well-thought out and executed journey that is easily navigable.
Photo: CNA
While literature remains the basis of the exhibition, that aspect is downplayed as the visuals and audio take center stage. Upon entering, the viewer is greeted by two eerie sculptures. A harrowing soundtrack inspired by Aboriginal shamans and tree spirits, and utilizing mostly natural sounds by Lee Ling-zi (李凌子), sets the tone. Small tear-off pads containing excerpts (in Chinese) from four featured novelists can be found throughout the exhibition, and there are also signs with author introductions as well as book samples — but that’s not what makes this exhibition so fascinating.
It’s the myriad ways that these creators incorporate the legends in their work that speaks to Ho’s original question about whether Taiwanese folklore can become a vital part of popular culture. Only about 30 percent of the pieces were commissioned, while the rest are drawn from existing projects. Yao-Chi City is an exemplary demonstration in how to keep traditions from fading — not by clinging to the past but by presenting them in a form that’s immediately relatable and of interest, especially to young people.
The different styles in which the artists work show that there’s not one way to represent tradition. Hou Chun-ming (侯俊明), for example, presents a series of large-scale woodblock prints that resemble ancient Chinese descriptions of deities, but are updated to confront contemporary sexual taboos. On the other end of the spectrum is Akru’s (real name Shen Ying-chieh, 沈穎傑) detailed manga-style depictions of stories by Japanese-era novelist Huang Feng-tzu (黃鳳姿).
Photo: Noah Buchan, Taipei Times
Unfortunately, due to staffing issues, one of the two VR experiences were available — and there was a line because only two people can view the piece at a time. But Your Spiritual Temple Sucks by Serendipity Films (綺影映畫) was worth the wait. Combining 8-bit gaming graphics, real footage and panoramic VR 3D technology, it’s a humorous take on the guanluoyin (觀落陰, visiting the netherworld) ritual, where the protagonist tries to change his fate.
There’s not much to complain about this exhibition as it’s evident that Taiwan has come a long way in this area, even in the past few years. The Creative Expo in April was another stellar display of local culture that stressed interactivity and multisensory experiences. The static posters and drab displays with horrific English have no place in today’s curating world, and Yao-Chi City definitely sets a new bar for excellence.
Photo: CNA
Photo: Han Cheung, Taipei Times
Photo: Noah Buchan, Taipei Times
May 18 to May 24 Gathered on Yangtou Mountain (羊頭山) on Dec. 5, 1972, Taiwan’s hiking enthusiasts formally declared the formation of the “100 Peaks Club” (百岳俱樂部) and unveiled the final list of mountains. Famed mountaineer Lin Wen-an (林文安) led this effort for the Chinese Alpine Association (中華山岳協會). Working with other experienced climbers, he chose 100 peaks above 10,000 feet (3,048m) that featured triangulation points and varied in difficulty and character. The list sparked an alpine hiking craze, inspiring many to take up mountaineering and competing to “conquer” the summits. A common misconception is that the 100 Peaks represent Taiwan’s 100 tallest
Yesterday, the Democratic Progressive Party (DPP) nominated legislator Puma Shen (沈伯洋) as their Taipei mayoral candidate, the Chinese Nationalist Party (KMT) put their stamp of approval on Wei Ping-cheng (魏平政) as their candidate for Changhua County commissioner and former legislator Tsai Pi-ru (蔡壁如) of the Taiwan People’s Party (TPP) has begun the process to also run in Changhua, though she has not yet been formally nominated. All three news items are bizarre. The DPP has struggled with settling on a Taipei nominee. The only candidate who declared interest was Enoch Wu (吳怡農), but the party seemed determined to nominate anyone
In a sudden move last week, opposition lawmakers of the Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party (TPP) passed a NT$780 billion special defense budget as a preemptive measure to stop either Chinese leader Xi Jinping (習近平) or US President Donald Trump from blocking US arms sales to Taiwan at their summit in Beijing, said KMT heavyweight Jaw Shaw-kong (趙少康), speaking to the Taipei Foreign Correspondents Club on Wednesday night in Taipei. The 76-year-old Jaw, a political talk show host who ran as the KMT’s vice presidential candidate in 2024, says that he personally brokered the deal to resolve
“China wants to unify with Taiwan at the lowest possible cost, and it currently believes that unification will become easier and less costly as time passes,” wrote Amanda Hsiao (蕭嫣然) and Bonnie Glaser in Foreign Affairs (“Why China Waits”) this month, describing how the People’s Republic of China (PRC) is playing the long game in its quest to seize Taiwan. This has been a favorite claim of many writers over the years, easy to argue because it is so trite. Very obviously, if the PRC isn’t attacking Taiwan, it is waiting. But for what? Hsiao and Glaser’s main point is trivial,