Onions, tangerines and mugwort are not what usually comes to mind when one thinks about making paper, but they are among the many ingredients that visitors can experiment with at Taipei’s Suho Paper Memorial Museum (樹火紀念紙博物館), which hosts regular workshops to let people see paper as more than just something used to write or draw on.
These ingredients are among the stars of this year’s “Paper Seasoning” workshops, where participants use various edible materials in the papermaking process. The material is chosen according to both seasonal and cultural factors — Saturday’s class will feature tangerines because they are in season, while mugwort is the ingredient for June due to Dragon Boat Festival, when the herb is hung over doors to ward off evil spirits.
Museum education planner Suzi Hsu (許書慈) says that one can often gain more out of making something than simply using it as a tool.
Photo: Han Cheung, Taipei Times
“We are used to simply purchasing paper as an end product, but we don’t understand the value of it,” she says. “Paper can also be perceptual and conceptual.”
Hsu used lots of paper as a former art student, but she never saw it as more than just a canvas for her creations. Now she appreciates the beauty of paper — down to the tiniest fiber.
“Most people see paper as a surface,” she says. “But when you rip a piece of paper apart, you will see the individual fibers. That’s the smallest, most captivating unit.”
Photo: Han Cheung, Taipei Times
She adds that even though these fibers bond together strongly, they are quite tolerant to additional materials. For example, while not fibrous enough to make paper alone, tangerine pulp, peels and leaves can be added to the paper mix to form different textures and patterns, and even aroma and color.
“We don’t want everyone to make the same piece of paper,” Hsu says. “We’ll teach techniques that allow a certain degree of flexibility, so the end product is more like a small painting.”
GOING LOCAL
Photo courtesy of Suho Paper Memorial Museum
The museum has also placed a focus on local products this year. April and May’s workshops will focus on wheat, a crop that has experienced a revival in the past few years.
Hsu says they have made paper with wheat grains and mash received from breweries, and they are looking at even more applications for the upcoming workshops.
While the Paper Seasoning workshop is suitable for all ages, Hsu says they also hold classes that are geared toward different groups — such as an interactive “Yoga Art for Parent and Child” class and also a more introspective tea and calligraphy session for adults, where the main goal is to relax the mind. There will also be a fan dyeing session in the summer.
Aside from the workshops, regular visitors can purchase an activity package (NT$200) where they can experience silk screening, ink rubbing and crafting a notebook from selected papers (including ones made from pineapple leaves). For an additional NT$80, they can make their own paper.
The museum’s regular exhibit takes visitors through the history of papermaking and its many appearances and applications — from audio speakers to electric insulation to cleaning up after using the toilet. The special exhibit, which runs through June 3, is Blank Texture, consisting of a space created with five different types of white paper. Visitors are encouraged to leave their phones behind and look within. Pamphlets that profess to teach calmness, known as “Meditation Guides,” are also provided as part of the exhibit.
Taiwan’s English education system is being pulled apart by three opposing forces. Bilingual Nation 2030 pulls students toward English and global communication. Artificial Intelligence (AI) readiness pulls them toward digital judgment, verification and AI-mediated work. But Taiwan’s old exam culture pulls them back toward memorization, grammar drills, timed reading and correct answers. If the education system keeps using old exams to define success, it risks producing graduates who are neither genuinely bilingual nor genuinely AI-ready, but trained for tasks machines can already perform. The first force is Bilingual Nation 2030. Launched in 2018, the policy aimed to “help Taiwan’s workforce connect
“Taiwan’s Opposition Leader Comes to US With a Message Straight Out of Beijing” read a May 31 headline in the Wall Street Journal. Top US administration officials and members of Congress almost certainly read the WSJ, and if there was a bullet point takeaway that people in Washington should absorb ahead of Chinese Nationalist Party (KMT) Chair Cheng Li-wun’s (鄭麗文) arrival in DC on June 9, that headline is it. The last few columns have discussed this very topic, and the timing is not coincidental. While those top officials likely do not read the Taipei Times, judging by the number
With weighty, anxiety-inducing geopolitical topics dominating the headlines, checking in on the wild and weird state of local politics can take some of the edge off. This November’s elections will determine who will be in charge of fixing potholes in your neighborhood, not the potholes in Taiwan’s complicated geopolitical space. Recently, after an online interview with a Taipei-based journalist, I commented that Taipei journalists never go further than the MRT can take them. He laughed and agreed. Naturally, the Taipei mayoral race is eating up much of the press attention. TAIPEI CITY Democratic Progressive Party (DPP) candidate Puma Shen (沈伯洋) has
As someone who normally steers clear of books with “transcendence” or “metaphysics” in their subtitles, this reviewer — a casual observer of local belief systems since the 1990s — found Fabian Graham’s Money God Temples in Taiwan a challenging read. Those who’ve only dipped their toes into temple culture will likely need to parse several sections with special care if they’re to keep up with the author, a British ethnographic researcher whose previous books have investigated religious practices among ethnic Chinese in Southeast Asia. This scholarly volume examines a facet of Taiwan’s religious landscape that didn’t exist a century ago, and