Ever since his debut feature The Pickpocket (小武, 1997), Chinese director Jia Zhangke (賈樟柯) has never turned his gaze away from the tremendous political and social changes in contemporary China and their far-reaching impact on the individual, building an internationally lauded oeuvre noted for a quiet, perceptive documentary realism, with Still Life (三峽好人, 2006) a notable example.
In Jia’s latest film, A Touch of Sin (天注定), fans should expect nothing sedate and everyday. Representing a distinct change of pace and tone from his previous work, it draws its inspiration from real-life tabloid news to spin several loosely connected, uneven stories about ordinary people pushed over the edge, replete with explosive violence and searing fury. Though the martial-arts cinema of King Hu (胡金銓) is avowedly cited as a major influence, the film is much more in line with the work of Quentin Tarantino and marks the director’s most accessible, mainstream-friendly effort to date.
Composed of four chapters, each centered on a different character, the film opens in the dusty landscape of China’s northern Shanxi Province where corrupt officials and predatory businessmen get rich by selling and exploiting state assets. Determined to expose the shady dealings of local big shots, villager Dahai, played by the imposing Jiang Wu (姜武), starts a one-man campaign against the village chief and mine owner, whose Maserati and private jet stand in stark contrast to the poverty-stricken village. Yet, Dahai’s crusade against injustice is met with mockery from his fellow villagers who see him as an old fossil clad in a worn-out army coat. After a vicious assault by the minions of a local boss, however, he digs up an old rifle and exacts a deadly revenge.
Photo courtesy of Joint Entertainment International Inc.
Dahai’s killing spree is followed by the homecoming of Zhou San (Wang Baoqiang, 王寶強), a migrant worker who drifts in search of a means to support his family. He returns home for his mother’s 70th birthday celebration in the southwestern city of Chongqing, but no one seems happy to see him, not even his wife and young son. Suspecting her husband of misdeeds, the wife demands that he should stop sending money back home. What she doesn’t know, however, is that Zhou San makes a living by robbing and killing members of China’s new wealthy class in the country’s fast growing cities.
Elsewhere in central China, Xiao Yu, played by Jia’s regular and wife Zhao Tao (趙濤), gives her married lover an ultimatum. But instead of finding love, the massage parlor receptionist is forced to brandish a knife at a customer who tries to press her into prostitution in a way that brings to mind the heroine in Hu’s martial-arts classic A Touch of Zen (俠女), which the film pays titular homage to.
In the end, life remains bleak in the industrial city of Dongguan. Like countless young men and women from the provinces, 19-year-old Xiao Hui (Luo Lanshan, 羅藍山) finds no hope of escaping from soul-crushing jobs either at sweatshops or brothel-hostess bars peddling girls in skimpy military costumes.
Photo courtesy of Joint Entertainment International Inc.
Throughout the film, violence envelops cities and towns like a thick layer of smog as itinerant characters, hopelessly displaced by sweeping social changes, fall victim to the widening gap between the rich and the struggling poor.
China’s systemic corruption, exploitative labor conditions and other social ills, fueled by the country’s rapid economic expansion, is manifested in senseless killings, gunplay and soulless cities inhabited by ruffians and whores — occasionally played to a comic effect as in the fleeting cameo by the director himself as a gold chain-wearing pimp.
Even though the bloody genre elements seem at odds with the more documentary-like camera work, Jia excels in seeking poignancy and poetry in the injured and the insulted, whether it is the faces of the villagers who are sent to welcome a corrupt bigwig or the farmers growing vegetables on the river bank in Chongqing, where high rises loom in hazy sky.
Photo courtesy of Joint Entertainment International Inc.
Through Jia’s cinematic eye, violence is never rendered celebratory or thrilling. During one sequence, an abusive customer repeatedly whips Zhao’s character with a stack of money, while a Louis Vuitton handbag-toting woman is gunned down in broad daylight. As we watch a workhorse savagely whipped by its master in another sequence, we are reminded of the brutality and existential despair that are hallmarks of being alive in today’s China.
A Touch of Sin is currently showing as part of a mini retrospective of Jia Zhangke’s work, which includes The Pickpocket, Platform (站台, 2000), Unknown Pleasures (任逍遙, 2002) and Still Life. The festival starts today and runs through March 20 at Eslite Art House (誠品電影院) and Spot Huashan Cinema (光點華山電影館). The director will attend question-and-answer sessions and hold panel discussions during the festival period. More information can be obtained at the event’s Facebook page at facebook.com/a.touch.of.sin.taiwan.
Taiwan’s English education system is being pulled apart by three opposing forces. Bilingual Nation 2030 pulls students toward English and global communication. Artificial Intelligence (AI) readiness pulls them toward digital judgment, verification and AI-mediated work. But Taiwan’s old exam culture pulls them back toward memorization, grammar drills, timed reading and correct answers. If the education system keeps using old exams to define success, it risks producing graduates who are neither genuinely bilingual nor genuinely AI-ready, but trained for tasks machines can already perform. The first force is Bilingual Nation 2030. Launched in 2018, the policy aimed to “help Taiwan’s workforce connect
It seems every few days one bumps into one of those “real man” comments in which Taiwan is urged to “face reality” or similar, and “make a deal,” with the speaker implying that soon it will be too late. “Deal” advocates always present themselves as having a superior grip on reality, and the manly ability to make the “hard choice.” Their testosterone-laden language often echoes that of Taiwan sellout advocates. Note that such commentary always specifies a process (“make a deal, work with, make progress”), never the end state of what occupation by a violent authoritarian colonialist state will entail. In
“Taiwan’s Opposition Leader Comes to US With a Message Straight Out of Beijing” read a May 31 headline in the Wall Street Journal. Top US administration officials and members of Congress almost certainly read the WSJ, and if there was a bullet point takeaway that people in Washington should absorb ahead of Chinese Nationalist Party (KMT) Chair Cheng Li-wun’s (鄭麗文) arrival in DC on June 9, that headline is it. The last few columns have discussed this very topic, and the timing is not coincidental. While those top officials likely do not read the Taipei Times, judging by the number
As someone who normally steers clear of books with “transcendence” or “metaphysics” in their subtitles, this reviewer — a casual observer of local belief systems since the 1990s — found Fabian Graham’s Money God Temples in Taiwan a challenging read. Those who’ve only dipped their toes into temple culture will likely need to parse several sections with special care if they’re to keep up with the author, a British ethnographic researcher whose previous books have investigated religious practices among ethnic Chinese in Southeast Asia. This scholarly volume examines a facet of Taiwan’s religious landscape that didn’t exist a century ago, and