Director Chang Tso-chi’s (張作驥) cinematic world is usually populated by social underdogs, gangsters and men trapped in vicious cycles of violence. But in When Love Comes (當愛來的時候), his newest film, females take center stage in a tale that follows the road to reconciliation and understanding that the members of an extended family travel down.
Chang’s latest drama begins with 16-year-old Laichun (Li Yi-chieh, 李亦捷) walking through a bustling eatery in a traditional market. We quickly learn it’s a family business and the voice and thoughts of the teenage girl transport us into her hectic family life.
Her father, Dark Face (Lin Yu-shun, 林郁順), comes from a poor family in Kinmen and married Xue Feng (Lu Xue-feng, 呂雪鳳), whose wealthy family lacks a male heir. Xue Feng is infertile and allows Dark Face to keep his childhood lover Zhihua (He Zi-hua, 何子華), who bears him two daughters (Laichun and Lairi) and a boy, as a concubine. They all live together under one roof, but home life is far from easygoing.
Photo courtesy of Swallow Wings
Jie, Dark Face’s autistic younger brother, moves in with the family, causing yet more squabbles. Domestic quarrels soon turn into a full-blown crisis when Laichun becomes pregnant and her boyfriend disappears.
The family’s females- — its powerful matriarch, dutiful mistress and teenager struggling to come to terms with the abrupt end to her adolescence — dominate the house. Dark Face is meek but thoughtful, a henpecked figure dissimilar to any of the father characters in Chang’s previous works, which include drunks, gamblers and irresponsible men who abandon their families.
Chang’s trademark fatalism mellows when toward the end of the film tragedy strikes and the women band together, offering each other solace.
Photo courtesy of Swallow Wings
The director imbues his characters with warmth and humor and constructs an authentic family setting that could easily have veered off into the melodramatic in less talented hands.
Known for his cold treatment of the world in films like The Best of Times (美麗時光, 2002) and Soul of a Demon (蝴蝶, 2008), and giving his desperate protagonists magical moments that allow them to temporarily escape the cruelty of their lives, with When Love Comes the director seems to have broken many of his filmmaking habits.
Photo courtesy of Swallow Wings
June 2 to June 8 Taiwan’s woodcutters believe that if they see even one speck of red in their cooked rice, no matter how small, an accident is going to happen. Peng Chin-tian (彭錦田) swears that this has proven to be true at every stop during his decades-long career in the logging industry. Along with mining, timber harvesting was once considered the most dangerous profession in Taiwan. Not only were mishaps common during all stages of processing, it was difficult to transport the injured to get medical treatment. Many died during the arduous journey. Peng recounts some of his accidents in
“Why does Taiwan identity decline?”a group of researchers lead by University of Nevada political scientist Austin Wang (王宏恩) asked in a recent paper. After all, it is not difficult to explain the rise in Taiwanese identity after the early 1990s. But no model predicted its decline during the 2016-2018 period, they say. After testing various alternative explanations, Wang et al argue that the fall-off in Taiwanese identity during that period is related to voter hedging based on the performance of the Democratic Progressive Party (DPP). Since the DPP is perceived as the guardian of Taiwan identity, when it performs well,
The Taiwan People’s Party (TPP) on May 18 held a rally in Taichung to mark the anniversary of President William Lai’s (賴清德) inauguration on May 20. The title of the rally could be loosely translated to “May 18 recall fraudulent goods” (518退貨ㄌㄨㄚˋ!). Unlike in English, where the terms are the same, “recall” (退貨) in this context refers to product recalls due to damaged, defective or fraudulent merchandise, not the political recalls (罷免) currently dominating the headlines. I attended the rally to determine if the impression was correct that the TPP under party Chairman Huang Kuo-Chang (黃國昌) had little of a
At Computex 2025, Nvidia CEO Jensen Huang (黃仁勳) urged the government to subsidize AI. “All schools in Taiwan must integrate AI into their curricula,” he declared. A few months earlier, he said, “If I were a student today, I’d immediately start using tools like ChatGPT, Gemini Pro and Grok to learn, write and accelerate my thinking.” Huang sees the AI-bullet train leaving the station. And as one of its drivers, he’s worried about youth not getting on board — bad for their careers, and bad for his workforce. As a semiconductor supply-chain powerhouse and AI hub wannabe, Taiwan is seeing