You’ve heard of the National Palace Museum (國立故宮博物院), the Taipei Fine Arts Museum (臺北市立美術館), and probably even the Miniatures Museum of Taiwan (袖珍博物館), but chances are you’ve never heard of the Shung Ye Museum of Formosan Aborigines (順益台灣原住民博物館).
It’s not tucked away in some remote town or community. It’s in Shilin, diagonally across from the National Palace Museum. But on a recent Sunday, while the latter was teeming with hordes of visitors, hardly a soul strolled the display areas of the Shung Ye Museum.
Unfortunately, many tourists and even local residents neglect to take the time to learn about the history of Taiwan’s earliest inhabitants. Images of Aboriginal singers and dancers are widely used to promote tourism, and many tourists are taken by their tour guides to see Aboriginal performances, but few itineraries include a stop at a museum dedicated to the rich culture and fascinating lifestyle of the country’s Aboriginal tribes.
This is something the Shung Ye Museum’s operators and officials at the Executive Yuan’s Council of Indigenous Peoples (行政院原住民族委員會) hope to change, though they acknowledge they need to improve museums that showcase Aboriginal culture.
“In terms of professionalism, manpower and funding, museums focusing on indigenous people’s cultures are inadequate in all three areas,” said Chen Min-shong (簡明雄), chief of the culture section of the Council’s education and culture division.
“We’re hoping the museums can become more proactive, by reaching out to educational sectors and doing more self-promotion. Then people will come. We can’t simply wait for the tourists to show up,” Chen said.
Altogether, Taiwan has about 30 museums devoted to showcasing artifacts from Aboriginal cultures, not counting informal museums in community centers in areas where there are large Aboriginal populations. Many of the museums opened in the late 1990s, and all are non-profit.
Chen said that initially people in the communities where these institutions are located were slow to recognize the importance of their museum. But now the museums are slowly “becoming part of the community” and in recent years overall attendance has been increasing.
“Some museums now offer space for local artists to perform and local residents contribute items to the displays,” said Chen. “The residents also like to go there to see old photos.”
The Shung Ye Museum is the biggest museum of its kind in Taipei and the second-largest in the country. Other notable museums devoted to Aboriginal culture include the Wulai Atayal Museum (烏來泰雅民族博物館) in Taipei County, the Ketagalan Cultural Museum (凱達格蘭文化館) in Taipei’s Beitou District, and the Taiwan Indigenous Peoples Culture Park (台灣原住民族文化園區), which is operated by the Council of Indigenous Peoples Culture Park Area Management Bureau (文化園區管理局) in Pingtung and is the country’s largest.
The Shung Ye Museum is perhaps the most accessible and comprehensive of these and is at the forefront of efforts towards improving exhibits and attracting more visitors.
Lin Ching-fu (林清富), an ethnic Han Chinese businessman, opened the museum in 1994. At that time it was Taiwan’s first Aboriginal museum, said Lin Wei-chen (林威臣), the museum’s supervisor.
The initial collection of 800 to 900 items was donated by Lin Ching-fu, who had collected numerous Aboriginal artifacts over the years. The collection now comprises 2,000 items.
Each year, the large four-story structure attracts about 30,000 visitors. That is not considered a high number, given the museum’s size, convenient location and the fact that nearly three quarters of its visitors are students on field trips.
Lin Wei-chen said the museum is not well known among the general public. “People who know are those who really like Aboriginal culture or are students. Of course, we hope there could be more people who visit the museum. That’s the greatest hope of our founder,” he said.
Part of the reason for the low visitor numbers is that patrons might find the tickets too expensive compared to other museums, he said.
Ticket prices are already quite low, given the museum is entirely funded by Lin Ching-fu. This year, he contributed more than NT$40 billion, 90 percent of which came from his personal funds and 10 percent from his trading company, Shung Ye Co Ltd. None of that money is used for advertising, said Lin Wei-chen.
“We put all our budget into operating the museum,” he said, noting that the museum has only 10 employees, in addition to 50 volunteers.
To attract more visitors, the Shung Ye Museum has initiated a joint program with the National Palace Museum to offer cheaper admission if patrons buy tickets for both museums. Adults can visit both institutions for NT$250 and students for NT$130. (Admission to just the Shung Ye Museum costs NT$160 for adults and NT$150 for students.)
The museum has also steadily improved the quality of its displays. In the beginning, these consisted of items such as a model of a traditional house; later, people and animal figurines were added to enliven the displays, and a few years ago the museum commissioned videos to be filmed in Aboriginal villages to show museumgoers how people actually live in such houses. Additional videos show crafts such as cloth weaving, woodcarving and pottery making, as well as traditional dances.
There is little material concerning the problems Aborigines currently face, including encroachment on their land, high rates of unemployment and the danger of losing their languages and culture. But the museum does not shy away from referencing historical events, such as conflicts between Aborigines and Han Chinese settlers and the Wushe Incident (霧社事件) — the biggest and the last rebellion against Japanese colonial forces in Taiwan, which resulted in a massacre of hundreds of Seediq (賽德克) in 1930 by Japanese troops and rival Aboriginal warriors.
Lin Wei-chen said many Aborigines who visit are touched to find that man who founded and funds the museum is not an Aborigine, but he added that for some reason many do not spend much time gazing at the exhibits, perhaps because they believe they already know enough about their own history and culture.
Those who do stay end up learning things about their own tribe’s culture as well as that of other Aboriginal tribes, said Lin Wei-chen. “They might know their own tribe, but not other tribes.”
June 2 to June 8 Taiwan’s woodcutters believe that if they see even one speck of red in their cooked rice, no matter how small, an accident is going to happen. Peng Chin-tian (彭錦田) swears that this has proven to be true at every stop during his decades-long career in the logging industry. Along with mining, timber harvesting was once considered the most dangerous profession in Taiwan. Not only were mishaps common during all stages of processing, it was difficult to transport the injured to get medical treatment. Many died during the arduous journey. Peng recounts some of his accidents in
“Why does Taiwan identity decline?”a group of researchers lead by University of Nevada political scientist Austin Wang (王宏恩) asked in a recent paper. After all, it is not difficult to explain the rise in Taiwanese identity after the early 1990s. But no model predicted its decline during the 2016-2018 period, they say. After testing various alternative explanations, Wang et al argue that the fall-off in Taiwanese identity during that period is related to voter hedging based on the performance of the Democratic Progressive Party (DPP). Since the DPP is perceived as the guardian of Taiwan identity, when it performs well,
The Taiwan People’s Party (TPP) on May 18 held a rally in Taichung to mark the anniversary of President William Lai’s (賴清德) inauguration on May 20. The title of the rally could be loosely translated to “May 18 recall fraudulent goods” (518退貨ㄌㄨㄚˋ!). Unlike in English, where the terms are the same, “recall” (退貨) in this context refers to product recalls due to damaged, defective or fraudulent merchandise, not the political recalls (罷免) currently dominating the headlines. I attended the rally to determine if the impression was correct that the TPP under party Chairman Huang Kuo-Chang (黃國昌) had little of a
At Computex 2025, Nvidia CEO Jensen Huang (黃仁勳) urged the government to subsidize AI. “All schools in Taiwan must integrate AI into their curricula,” he declared. A few months earlier, he said, “If I were a student today, I’d immediately start using tools like ChatGPT, Gemini Pro and Grok to learn, write and accelerate my thinking.” Huang sees the AI-bullet train leaving the station. And as one of its drivers, he’s worried about youth not getting on board — bad for their careers, and bad for his workforce. As a semiconductor supply-chain powerhouse and AI hub wannabe, Taiwan is seeing