J apanese actress Chie Tanaka, who shot to fame in Taiwan after starring in the country’s biggest-ever blockbuster, now says she is keen to make her name in Chinese-language cinema.
Tanaka, who came to Taiwan two years ago in a bid to boost her career, said her dreams came true when Taiwanese director Wei Te-sheng (魏德勝) picked her as the lead in the romantic drama Cape No. 7 (海角七號).
“I was very lucky to get the role. It’s very challenging for me to act in Mandarin,” said Tanaka, who studied the language for only eight months before shooting began.
Cape No. 7 tells of the romance between a local singer and a spirited Japanese publicist played by Tanaka. It has become Taiwan’s highest-grossing Chinese-language film ever.
The film won top honors at the Golden Horse Film Awards, considered the Chinese-language Oscars, and at international film festivals in Japan and Hawaii.
Tanaka herself was nominated for a Golden Horse for best new performer and although she didn’t win, the film made her a household name here virtually overnight, bringing her lucrative endorsement deals.
The 27-year-old, who is now based in Taiwan, says she would not have made the big break had she stayed in her native country.
“I hope to become a good actress but there are very few opportunities for a breakthrough in Japan’s fiercely competitive entertainment industry,” Tanaka said.
“I wanted to try my luck abroad but it’s still very daunting to have to start anew in a foreign land,” she said in an interview conducted
in Mandarin.
Her leap of faith came after playing a minor role in the 2005 car racing flick Initial D (頭文字D) by acclaimed Hong Kong director Andrew Lau (劉偉強), featuring Jay Chou (周杰倫).
“The Japanese are very serious and nervous about doing their jobs right. The Taiwanese, even stars like Chou, are friendly, easy-going and more relaxed. I thought I’d like to work in such an environment,” Tanaka said.
The decision nevertheless shocked her father — noted Japanese make-up artist Tony Tanaka — who tried to talk her out of the move, citing the language barrier.
“My father was very concerned about how could I work in Taiwan speaking not one word of Chinese. I could have stayed in Japan which would be very safe for me but I didn’t want to go on like that,” Tanaka said.
“My instinct was that there would be more opportunities in Chinese-language cinema and I would have a better chance if I could speak the language.”
Tanaka is among a growing number of foreigners who have studied Mandarin and relocated to Taiwan to pursue showbiz careers as they see the rising clout of the Chinese language and pop culture, industry watchers say.
“There is a global trend to study Chinese as China’s power rises,” said film critic Liang Liang (梁粮), who compared the marketing clout of Chinese-language cinema to Hollywood and India’s Bollywood.
“Taiwan particularly attracts foreign performers as it is internationalized and culturally diverse,” he said.
Tanaka’s agent Rebecca Chen, who also represents eight other Japanese actors, said the Japanese have an advantage here because of historical ties between the two cultures.
Taiwan-born Japanese heartthrob actor Takeshi Kaneshiro (金城武), who is much sought-after in Asian cinema, made his debut in Taiwan before broadening his career to Japan and elsewhere.
“The [Taiwan] experience helps Tanaka raise her profile and hone her acting craft. It would be a plus for her when she returns to Japan,” Chen said.
Tanaka is hopeful about exploring the possibilities in China despite the anti-Japanese sentiment there.
“I am not worried about going to work on the mainland [sic]. Chinese fans left messages on my blog telling me they want to see Cape No. 7. I hope to promote the movie there and meet my fans,” she said.
“I think we can look at films and politics separately,” she said. “I am willing to work in Taiwan, China or Japan where there are good scripts.”
Tanaka, whose latest project is to lend her voice to a Mandarin animated film, said she is also confident about playing non-Japanese characters in the future.
Jason Han says that the e-arrival card spat between South Korea and Taiwan shows that Seoul is signaling adherence to its “one-China” policy, while Taiwan’s response reflects a reciprocal approach. “Attempts to alter the diplomatic status quo often lead to tit-for-tat responses,” the analyst on international affairs tells the Taipei Times, adding that Taiwan may become more cautious in its dealings with South Korea going forward. Taipei has called on Seoul to correct its electronic entry system, which currently lists Taiwan as “China (Taiwan),” warning that reciprocal measures may follow if the wording is not changed before March 31. As of yesterday,
The Portuguese never established a presence on Taiwan, but they must have traded with the indigenous people because later traders reported that the locals referred to parts of deer using Portuguese words. What goods might the Portuguese have offered their indigenous trade partners? Among them must have been slaves, for the Portuguese dealt slaves across Asia. Though we often speak of “Portuguese” ships, imagining them as picturesque vessels manned by pointy-bearded Iberians, in Asia Portuguese shipping between local destinations was crewed by Asian seamen, with a handful of white or Eurasian officers. “Even the great carracks of 1,000-2,000 tons which plied
Nuclear power is getting a second look in Southeast Asia as countries prepare to meet surging energy demand as they vie for artificial intelligence-focused data centers. Several Southeast Asian nations are reviving mothballed nuclear plans and setting ambitious targets and nearly half of the region could, if they pursue those goals, have nuclear energy in the 2030s. Even countries without current plans have signaled their interest. Southeast Asia has never produced a single watt of nuclear energy, despite long-held atomic ambitions. But that may soon change as pressure mounts to reduce emissions that contribute to climate change, while meeting growing power needs. The
It’s only half the size of its more famous counterpart in Taipei, but the Botanical Garden of the National Museum of Nature Science (NMNS, 國立自然科學博物館植物園) is surely one of urban Taiwan’s most inviting green spaces. Covering 4.5 hectares immediately northeast of the government-run museum in Taichung’s North District (北區), the garden features more than 700 plant species, many of which are labeled in Chinese but not in English. Since its establishment in 1999, the site’s managers have done their best to replicate a number of native ecosystems, dividing the site into eight areas. The name of the Coral Atoll Zone might