The trendsetter restaurants and emporiums of the East District (東區), the Taipei neighborhood surrounding Zhongxiao East Road Section 4 (忠孝東路四段), have new neighbors: more than 40 pieces of art, including a bird’s nest made from silver spoons, floating sculptures made of neon light tubes and a giant slice of wax cake.
Very Fun Park (粉樂町), an outdoor art festival organized by Fubon Art Foundation (富邦藝術基金會), aims to introduce contemporary art into everyday life by encouraging the capital’s inhabitants to wander the winding alleyways behind the area’s main shopping drag for paintings, installation art, toys and video art on display at 30 locations, including clothing, design and toy stores, restaurants, bus stops, a church and an MRT station.
A colossal image of Dongguri, a cheery childlike character created by South Korean artist Kwon Ki-soo (see story above), that adorns Fubon Financial Center’s (富邦金融中心) glass facade encapsulates the festival’s ethos: contemporary art should be fun and should put a big smile on people’s faces.
PHOTO COURTESY OF FUBON ART FOUNDATION
Very Fun Park festival celebrates the East District’s shopping culture. Wang Chung-kun’s (王仲) sound and movement sculpture pays tribute to the silversmiths behind the accessory store Koolook, while Lin Tai-fong’s (林慶芳) traditional Taiwanese playing cards, with their depictions of betel nut girls, glorifies Hot Dog Toyz, a store specializing in capsule toys, action figures and collectables.
Large, bright-colored paper airplanes and boats hanging in the Popmart clothing boutique invite patrons to revisit childhood dreams, while a series of sketches titled Monkey Kids (猴崽) draws a humorous comparison between naughty children and the teenage shoppers at Leftfoot, which sells footwear.
The festival offers an excuse, other than shopping or chowing down, to head over to the East District for a leisurely stroll. For more sedentary art lovers, there are 30 “texicabs” plying the area. These are special taxi cabs bearing the characters kuaile huangbaoche (快樂黃包車), in which passengers can enjoy old Hoklo and Mandarin ballads, write a note on a message board for the next fare, and receive a receipt printed with a happy short story.
PHOTO COURTESY OF FUBON ART FOUNDATION
EXHIBITION NOTES:
WHAT: 2008 Very Fun Park (2008粉樂町)
WHEN: The outdoor art festival runs through Aug. 31;
PHOTO COURTESY OF FUBON ART FOUNDATION
the indoor exhibition at Eslite Bookstore Dunnan Branch
(敦南誠品書店) opens on Aug. 3
WHERE: The area bounded by Dunhua South Road Section 1
PHOTO COURTESY OF FUBON ART FOUNDATION
(敦化南路一段), Zhongxiao East Road, Section 4 (忠孝東路四段),
Civil Boulevard Section 4 (市民大道四段) and Lane 223, Zhongxiao East Road Sec 4 (忠孝東路四段)
ON THE NET: www.fubonart.org.tw/veryfunpark2008/index.html
That US assistance was a model for Taiwan’s spectacular development success was early recognized by policymakers and analysts. In a report to the US Congress for the fiscal year 1962, former President John F. Kennedy noted Taiwan’s “rapid economic growth,” was “producing a substantial net gain in living.” Kennedy had a stake in Taiwan’s achievements and the US’ official development assistance (ODA) in general: In September 1961, his entreaty to make the 1960s a “decade of development,” and an accompanying proposal for dedicated legislation to this end, had been formalized by congressional passage of the Foreign Assistance Act. Two
Despite the intense sunshine, we were hardly breaking a sweat as we cruised along the flat, dedicated bike lane, well protected from the heat by a canopy of trees. The electric assist on the bikes likely made a difference, too. Far removed from the bustle and noise of the Taichung traffic, we admired the serene rural scenery, making our way over rivers, alongside rice paddies and through pear orchards. Our route for the day covered two bike paths that connect in Fengyuan District (豐原) and are best done together. The Hou-Feng Bike Path (后豐鐵馬道) runs southward from Houli District (后里) while the
March 31 to April 6 On May 13, 1950, National Taiwan University Hospital otolaryngologist Su You-peng (蘇友鵬) was summoned to the director’s office. He thought someone had complained about him practicing the violin at night, but when he entered the room, he knew something was terribly wrong. He saw several burly men who appeared to be government secret agents, and three other resident doctors: internist Hsu Chiang (許強), dermatologist Hu Pao-chen (胡寶珍) and ophthalmologist Hu Hsin-lin (胡鑫麟). They were handcuffed, herded onto two jeeps and taken to the Secrecy Bureau (保密局) for questioning. Su was still in his doctor’s robes at
President William Lai’s (賴清德) March 13 national security speech marked a turning point. He signaled that the government was finally getting serious about a whole-of-society approach to defending the nation. The presidential office summarized his speech succinctly: “President Lai introduced 17 major strategies to respond to five major national security and united front threats Taiwan now faces: China’s threat to national sovereignty, its threats from infiltration and espionage activities targeting Taiwan’s military, its threats aimed at obscuring the national identity of the people of Taiwan, its threats from united front infiltration into Taiwanese society through cross-strait exchanges, and its threats from