On a recent Saturday night, a long queue outside the small live music venue Witch House (女巫店) caught the attention of passers-by. People in the line were worrying about not getting a seat for a live performance by iconic folk singer Chen Ming-chang (陳明章), who has established a solid fan base with his folk-rock mixed with local ballads and a uniquely Taiwanese sound.
Chen’s 37-year music career began in Beitou (北投), Taipei City, which he still calls home. He taught himself to play guitar in junior high school with a cheap guitar borrowed from his older brother. In his early 20s, Chen got involved in the then popular minge (民歌) Mandarin folk music scene and wrote around 30 songs in this genre, but failed to make a splash.
At the age of 24, Chen began writing music in his native language, Taiwanese, and found his true calling. The life-changing awakening to the beauty of Taiwanese folk music was caused by his introduction to the music of the late folk legend Chen Ta (陳達), an exceptional yueqin (月琴) musician famed for his Hengchun folk music sound (恆春調). Chen lived most of his life in poverty and died in a car accident in 1981.
PHOTO COURTESY OF CHEN MING-CHANG MUSIC STUDIO
“After military service, I was given a tape of Chen Ta’s music. I listened to the tape everyday, drinking and in tears,” said Chen, who got misty-eyed talking about this even after so many years.
So began Chen’s long journey through the amazing diversity of Taiwanese folk music, which is still preserved in grassroots music. “I never felt deep emotions writing songs in Mandarin. But in the grassroots folk tunes, I recovered a strong connection with the place I live. So it was just a natural for me to wave goodbye to minge and Western influences,” Chen said.
Chen spent years collecting music from around the island, and has turned himself into an ethnomusicologist with a proficiency in nanguan (南管), beiguan (北管), yueqin and a myriad folk genres and instruments.
In the late 1980s and early 1990s, Chen emerged as one of the pioneers in the underground music scene with the release of the first anti-government-themed Taiwanese album Blacklist: Songs of Madness (黑名單工作室-抓狂歌) in 1989. A collaboration between Chen, Joe Wang (王明輝), Chen Chu-hui (陳主惠), Lin Wei-tseh (林瑋哲) and others, the record marries political-rhetoric and sarcasm to hard-hitting rock sounds and became a landmark in the Taiwanese music scene, shifting the genre away from the sentimental ballads that had previously dominated.
Never positioning himself as a protest/rebel singer, Chen’s heart lies with the traditional music that he tries to keep alive by including modern sounds. With his mind-boggling guitar prowess, Chen single-handedly invented a style of playing the guitar that allowed him to imitate the sounds of nanguan, beiguan and yueqin, and enabled him to play gezai opera (歌仔戲), Taiwanese puppet theater music, and Hengchun tunes on his guitar. Another important musical influence for Chen has been drawn from years of visiting and hanging out in Aboriginal villages in Taidung (台東) and Hulien (花蓮).
“I often tell my students that if you want to go international, you have to start with the land you live on,” said Chen, who has been giving music lessons to anyone who is interested in the hope that he can pass down what he has learned about the traditional tunes.
It’s a piece of heartfelt advice taken from his own experience. Chen’s compositions for Ho Hsiao-hsien’s (侯孝賢) Dust in the Wind (戀戀風塵) and The Puppetmaster (戲夢人生) as well as Lin Cheng-sheng’s (林正盛) March of Happiness (天馬茶房) have won him several awards at international film festivals and an avalanche of invitations to perform abroad.
A spinal injury in 1993 has kept the invitations unanswered. Backache and a crippled left leg have tormented Chen for the past 13 years, making him unable to stand or sit for too long. “For 15 years till I was 39, I would stay up all night from 11pm to the dawn working on the music with a bottle of Kaoliang liquor (高梁酒) at my side … . And that’s probably why my body got so messed up,” Chen said.
But Chen is not the kind of guy who feels sorry for himself. He has taken up the role of record producer and songwriter for TV commercials, which Chen said is a good way to support his musical career and the folksy Tamsui River Band (淡水走唱團), who support him in concert.
“I used to borrow musicians from Wu Bai’s (伍佰) China Blue for performances, but sometimes they were too busying doing their own things. So one day Wu Bai just said to me ‘go get yourself a band,’” Chen said with a laugh.
So Chen did and the Tamsui River Band (淡水走唱團) was formed in 1996. A couple of changes of line-up later, the band now consists of Chen and four visually impaired musicians. It’s a group that lives up to Chen’s life motto: go wherever your heart leads you and have fun.
“I remember one time we had a touring performance in Kaohsiung. When we got there, our bassist said to us ‘you know what, I forgot to bring my bass.’ With these guys, you just have to go with the flow,” Chen’s wife and assistant Wang Si-ying (王思穎) said with a chuckle.
The never-on-schedule, going-with-the-flow attitude of Chen may explain why the musician issues his solo albums at such infrequent intervals. “Many of my songs take years to complete. Sometimes the lyrics are done, but the music comes a decade later. I won’t publish the song until I feel the right moment has arrived, and it usually means a few years have gone by,” said Chen.
For Chen, music is made with his feet. Each year, the genial musician travels around the island several times to pay visits to friends and musical teachers, immersing himself in the pulsing beat of the land, and singing the sometimes long-forgotten stories of the island. “You can’t write music in the studio. You have to go out there, to feel and get inspired by people and the land,” Chen said.
Back home in Beitou, the 50-year-old musician can often be spotted scribbling on pieces of paper when the creative stream hits during his daily six-hour stroll around the neighborhood. These strolls are a form of therapy for his leg.
Hopefully, Chen’s perseverance will pay off soon since the guitar virtuoso’s only wish is to cure his backache so that he can embark on a world tour, taking Taiwanese folk tunes onto the international stage. “Imagine Kimbo Hu (胡德夫), Samingad (紀曉君) and I drifting from town to town like street musicians playing our island’s music. Oh, won’t that be great! We would have such fun,” said Chen, excited as a little boy who has just been granted his greatest wish.
It may or may not be a premature dream, but one thing can be sure: the living folk legend will continue his odyssey deep into the musical realm until the curtain of life falls.
This is the year that the demographic crisis will begin to impact people’s lives. This will create pressures on treatment and hiring of foreigners. Regardless of whatever technological breakthroughs happen, the real value will come from digesting and productively applying existing technologies in new and creative ways. INTRODUCING BASIC SERVICES BREAKDOWNS At some point soon, we will begin to witness a breakdown in basic services. Initially, it will be limited and sporadic, but the frequency and newsworthiness of the incidents will only continue to accelerate dramatically in the coming years. Here in central Taiwan, many basic services are severely understaffed, and
Jan. 5 to Jan. 11 Of the more than 3,000km of sugar railway that once criss-crossed central and southern Taiwan, just 16.1km remain in operation today. By the time Dafydd Fell began photographing the network in earnest in 1994, it was already well past its heyday. The system had been significantly cut back, leaving behind abandoned stations, rusting rolling stock and crumbling facilities. This reduction continued during the five years of his documentation, adding urgency to his task. As passenger services had already ceased by then, Fell had to wait for the sugarcane harvest season each year, which typically ran from
It is a soulful folk song, filled with feeling and history: A love-stricken young man tells God about his hopes and dreams of happiness. Generations of Uighurs, the Turkic ethnic minority in China’s Xinjiang region, have played it at parties and weddings. But today, if they download it, play it or share it online, they risk ending up in prison. Besh pede, a popular Uighur folk ballad, is among dozens of Uighur-language songs that have been deemed “problematic” by Xinjiang authorities, according to a recording of a meeting held by police and other local officials in the historic city of Kashgar in
It’s a good thing that 2025 is over. Yes, I fully expect we will look back on the year with nostalgia, once we have experienced this year and 2027. Traditionally at New Years much discourse is devoted to discussing what happened the previous year. Let’s have a look at what didn’t happen. Many bad things did not happen. The People’s Republic of China (PRC) did not attack Taiwan. We didn’t have a massive, destructive earthquake or drought. We didn’t have a major human pandemic. No widespread unemployment or other destructive social events. Nothing serious was done about Taiwan’s swelling birth rate catastrophe.