In the early 1990s, when Chinese contemporary art was just beginning to take off, a young painter here named Zhou Tiehai (
He would succeed by beating the art market at its own game, exposing its commercialism while exploiting it to the hilt. He would produce paintings that he hoped would be acclaimed by the same Western collectors and journalists who, in his mind, had advanced the careers of too many mediocre Chinese artists.
And he would do all this without lifting a brush: He would delegate that work to hirelings.
PHOTO: NY TIMES NEWS SERVICE
Somehow, he pulled it off. Zhou is now one of China's hottest artists. His meteoric rise from marginalized rebel to mainstream superstar culminated in a solo exhibition of his works at the Shanghai Art Museum in March.
Many of the biggest names in Chinese contemporary art were on hand for the opening. Zhou choked up with tears, seemingly awed by the lofty stage he had ascended.
For more than a decade, his work has mocked the art scene. In an era when every leading Chinese artist seems to have a recognizable brand, a series of obvious signature pieces, Zhou slyly appropriated Joe Camel from the American cigarette ads and transformed it into his own improbable brand. (Many people here refer to Zhou -- pronounced Joe -- as the Joe Camel guy.) Now important collectors boast of owning his paintings. His works, which command prices as high as US$100,000, have been shown in New York, London and at the Venice Biennale.
That he doesn't paint them himself seems to make little difference, even, or perhaps especially, to those clued in to his game. Karen Smith, a Beijing-based art critic, calls him "the child who dares to suggest the emperor is indeed naked." Others hail him as a marketing genius.
"The fact that he doesn't paint much doesn't bother me," said Uli Sigg, a former Swiss ambassador to China and a major collector of Chinese contemporary art. "Jeff Koons doesn't touch anything. Bridget Riley has workers. It's accepted today. It doesn't have to have traces of your own hand."
In an interview in his studio here, Zhou, 39, said that what was most important was the concept behind the work.
"You need to get someone's attention," he said, sipping tea as three of his workers busily sketched and painted (sometimes with air brushes) a variety of portraits he had first drafted on computer. Typically Zhou comes up with an idea -- for example, transposing the head of Joe Camel onto a classical European painting, which he then executes on his computer using Photoshop. After that, staff members take over, using a printout of the image as a guide.
When Zhou recounts the story of his own improbable rise, he can't help chuckling, as if the joke were on the foreign collectors and journalists now flocking to his studio.
"From the beginning I knew I'd be successful," he said. "It's really not that hard to create art."
Although he doesn't paint anymore, Zhou says that he can. He grew up in Shanghai and in 1989 earned an arts degree from the School of Fine Arts at Shanghai University.
While in college, he painted and created collages on discarded newspapers. As Beijing's avant-garde movement got under way in the late 1980s, he formed his own circle of artists here and even experimented with performance art.
"It was mostly violent stuff," he said. "I would sometimes stick needles in people onstage."
When his career failed to take off, Zhou took a job at an advertising agency, producing commercials for state-owned television. But before long he regretted his decision to drop out of the art world.
In 1993, he met the American writer Andrew Solomon, who was working on an article about Chinese contemporary art for the New York Times Magazine. Solomon looked at his work but did not mention him in the article.
Zhou said he decided it would not be necessary for him to do the painting himself, since, to his thinking, his competitors were not terribly skilled painters anyway. His initial subject matter was what he saw as the absurdities of the art market.
One early work pictured Solomon, the writer who had passed him over, as Columbus discovering the new world of Chinese contemporary art.
Then came a series of fake magazine covers, including one of Newsweek proclaiming Zhou a rising star, and a fake newspaper article about a stock called Zhou Tiehai that went public and steadily gained value thanks to foreign buyers.
None of this, of course, was a solitary act of creation. Zhou hired a team of artists to execute his ideas. This left him free, he says, to focus on refining his concepts, and networking with collectors and gallery owners like Lorenz Helbling, founder of the ShanghART gallery.
"I came to Shanghai in 1994 and saw his works on paper," Helbling said. "I thought he was interesting. I remember a Belgian collector came to my home to look at some works. He found one of Zhou's pieces in a suitcase and he got excited about it." That was in 1996, and it was one of the first pieces Zhou sold, Helbling said.
Later, Zhou's work caught the eye of other big collectors like Sigg.
"The fact that he criticized the system brought him right into it," Sigg said in a telephone interview. "It was a clever strategy."
Since then, Zhou's evolving series of Joe Camel paintings have become his signature work. Zhou calls Joe Camel a likable character. But many in the art industry here say it is more clever than that. Joe Camel, they say, is the prototypical Westerner (Westerners are often referred to as "big noses" in China), but also Zhou's alter ego.
His Joe Camel is a globe-trotter who likes to play in the Western art world, wears dark sunglasses and does mischievous things, like inserting himself, Zelig-like, into paintings of historical scenes.
In creating his own brand, Zhou says he has beaten China's great artists at their own game, and no one really seems to mind.
On April 23 in Shanghai, there was an art show opening for Zhou Chunya, best known for his Green Dog series. Many of China's most successful artists were there, including Zhou. At the banquet afterward, upstairs at a fashionable restaurant, he strolled among tables, cigarette and wine glass in hand, hugging fellow artists and joining them in toasts. He was now firmly in the inner circle.
Asked how it felt, he grinned and said: "Ten years ago I wanted to show people how easy it is to make art. And I did that. Now I'm on the list."
Institutions signalling a fresh beginning and new spirit often adopt new slogans, symbols and marketing materials, and the Chinese Nationalist Party (KMT) is no exception. Cheng Li-wun (鄭麗文), soon after taking office as KMT chair, released a new slogan that plays on the party’s acronym: “Kind Mindfulness Team.” The party recently released a graphic prominently featuring the red, white and blue of the flag with a Chinese slogan “establishing peace, blessings and fortune marching forth” (締造和平,幸福前行). One part of the graphic also features two hands in blue and white grasping olive branches in a stylized shape of Taiwan. Bonus points for
Recently the Chinese Nationalist Party (KMT) and its Mini-Me partner in the legislature, the Taiwan People’s Party (TPP), have been arguing that construction of chip fabs in the US by Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) is little more than stripping Taiwan of its assets. For example, KMT Deputy Secretary-General Lin Pei-hsiang (林沛祥) in January said that “This is not ‘reciprocal cooperation’ ... but a substantial hollowing out of our country.” Similarly, former TPP Chair Ko Wen-je (柯文哲) contended it constitutes “selling Taiwan out to the United States.” The two pro-China parties are proposing a bill that would limit semiconductor
“M yeolgong jajangmyeon (anti-communism zhajiangmian, 滅共炸醬麵), let’s all shout together — myeolgong!” a chef at a Chinese restaurant in Dongtan, located about 35km south of Seoul, South Korea, calls out before serving a bowl of Korean-style zhajiangmian —black bean noodles. Diners repeat the phrase before tucking in. This political-themed restaurant, named Myeolgong Banjeom (滅共飯館, “anti-communism restaurant”), is operated by a single person and does not take reservations; therefore long queues form regularly outside, and most customers appear sympathetic to its political theme. Photos of conservative public figures hang on the walls, alongside political slogans and poems written in Chinese characters; South
March 9 to March 15 “This land produced no horses,” Qing Dynasty envoy Yu Yung-ho (郁永河) observed when he visited Taiwan in 1697. He didn’t mean that there were no horses at all; it was just difficult to transport them across the sea and raise them in the hot and humid climate. “Although 10,000 soldiers were stationed here, the camps had fewer than 1,000 horses,” Yu added. Starting from the Dutch in the 1600s, each foreign regime brought horses to Taiwan. But they remained rare animals, typically only owned by the government or