The Remasculinization of South Korean Cinema derives its title from a book published in 1989 by Susan Jeffords called The Remasculinization of American Culture. This argued that Hollywood used the Vietnam War as a springboard for putting back in place male ideals of aggression that had been extensively challenged during the 1960s. The hippies had put flowers in their hair, adopted a vegetarian diet, and opposed the Vietnam war with songs of peace and love. Hollywood, for which we can read "American capitalism," sought to turn the tide and return to business as usual -- the morally-approved slaughter of men and animals on an often massive scale.
Why capitalism likes machismo and a culture of death is something scholars and thinkers have been discussing for over a century. Weapons-sales and the ruthless exploitation of natural reserves are certainly very big business, whereas consideration for the inhabitants of the Third World, let alone animals, only spells the squandering of national assets accrued over the centuries on the numberless hordes of the speechless and the very poor. Similarly, women must be kept in a subordinate position lest their gentler natures begin to argue against war, the violent despoliation of nature, and the culture of death in general.
What this book argues is that South Korean cinema experienced a renaissance in the 1990s during which the dominant and often aggressive role of the male in South Korean society was challenged. Key male figures in these films were portrayed as anxious, uncertain of their direction, easily influenced by women, and in some cases actual masochists. Today, by contrast, the Rambo-style male is back in fashion. South Korean films, and especially South Korean TV series, may still be very popular in the rest of Asia, and notably so in Taiwan, but the innovative era this book aims to describe is over and done with.
The author chooses to focus on three South Korean film directors -- Jang Son-woo (first film 1986), Park Kwang-su (first film 1988) and the somewhat younger Hong Sangsoo (first film 1996). Representatives of the "remasculinized" style are the highly controversial -- some say unacceptably violent -- Kim Ki-dok and the more philosophical but also sometimes blood-soaked, Kang Che-gyu. Both of these started directing films in the mid-1990s.
South Korean films are not all easy to come by, but titles that receive considerable coverage in this book are Jang Son-woo's A Petal, Park Kwang-su's A Single Spark, Hong Sangsoo's The Day a Pig Fell into the Well (all of which were released in 1996), plus Kim Ki-dok's A Bad Guy (2002) and Kang Che-gyu's Shiri (1999).
Kyung Hyun Kim analyzes his chosen films with reference to academia's usual gurus, names such as Jacques Derrida, Roland Barthes, Gilles Deleuze and Jacques Lacan. Hong's The Day a Pig Fell into the Well, for instance, tells the story of a businessman who makes a long bus journey, subject to many delays, then has to stay longer than he'd planned at his destination. To Kim this stands for the principal of the problem of time, what to do with life after the often violent confrontations of South Korean life ended in 1999 with the democratic election of a new president. This film, in other words, represents South Korea in its "postpolitical" phase.
But Hong deserves his place among the author's "non-remasculinzing" directors because his principal character is victimized even by a prostitute after he finds they've used a defective condom. Whether the film is funny, ironic, deliberately bathetic and so on is, in other words, skated over in favor of a more rigorous, but perhaps not always relevant, theoretical analysis.
This doesn't mean that this book has no interest for the ordinary cinema-goer. It's probably the most substantial tome to have appeared on its subject, even though it looks no further than 2002, despite being published only last year. A film it might have fruitfully considered in the context of violence and machismo is Kang Che-gyu's 2004 movie Blood Brothers (Taigu Ki) about two brothers who fight each other on opposite sides in the South Korean War.
The book is also interesting for another reason -- its footnotes are often more interesting than the main text. This is probably because they are less cluttered with psychological and literary theory, and instead contain nuggets of anecdotal and factual information. Some of these, taken more or less at random, are that forced conscription was at one time used by the South Korean state to punish political demonstrators, rapes are unusually common in South Korean movies, the Hong Kong gay film Happy Together still cannot be publicly screened in South Korea (or could not up to 2002), South Korea is the world's third largest manufacturer of pianos, and Taiwan was once
described, by Frederick Jameson, as "a post-Third World country that can never really join the First World."
Psychoanalytic interpretations, incidentally, abound. Trains are phallic symbols, especially when entering tunnels, as are most other longish objects. This can get rather wearying, but is part of the author's determined push towards uncovering meanings that lie beneath ostensibly simple
narratives. You can't, after all, make much of a book by simply telling the films' stories (though Kyung does plenty of that as well).
This, in other words, is a work that can be exasperating but the heart of which is in the right place. Illustrations, incidentally, are plentiful and interesting. One boasts the enticing caption: "A writer releases his guilt, while a woman bids farewell to shame." The accompanying still is no less intriguing.
Recently the Chinese Nationalist Party (KMT) and its Mini-Me partner in the legislature, the Taiwan People’s Party (TPP), have been arguing that construction of chip fabs in the US by Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) is little more than stripping Taiwan of its assets. For example, KMT Legislative Caucus First Deputy Secretary-General Lin Pei-hsiang (林沛祥) in January said that “This is not ‘reciprocal cooperation’ ... but a substantial hollowing out of our country.” Similarly, former TPP Chair Ko Wen-je (柯文哲) contended it constitutes “selling Taiwan out to the United States.” The two pro-China parties are proposing a bill that
Institutions signalling a fresh beginning and new spirit often adopt new slogans, symbols and marketing materials, and the Chinese Nationalist Party (KMT) is no exception. Cheng Li-wun (鄭麗文), soon after taking office as KMT chair, released a new slogan that plays on the party’s acronym: “Kind Mindfulness Team.” The party recently released a graphic prominently featuring the red, white and blue of the flag with a Chinese slogan “establishing peace, blessings and fortune marching forth” (締造和平,幸福前行). One part of the graphic also features two hands in blue and white grasping olive branches in a stylized shape of Taiwan. Bonus points for
March 9 to March 15 “This land produced no horses,” Qing Dynasty envoy Yu Yung-ho (郁永河) observed when he visited Taiwan in 1697. He didn’t mean that there were no horses at all; it was just difficult to transport them across the sea and raise them in the hot and humid climate. “Although 10,000 soldiers were stationed here, the camps had fewer than 1,000 horses,” Yu added. Starting from the Dutch in the 1600s, each foreign regime brought horses to Taiwan. But they remained rare animals, typically only owned by the government or
“M yeolgong jajangmyeon (anti-communism zhajiangmian, 滅共炸醬麵), let’s all shout together — myeolgong!” a chef at a Chinese restaurant in Dongtan, located about 35km south of Seoul, South Korea, calls out before serving a bowl of Korean-style zhajiangmian —black bean noodles. Diners repeat the phrase before tucking in. This political-themed restaurant, named Myeolgong Banjeom (滅共飯館, “anti-communism restaurant”), is operated by a single person and does not take reservations; therefore long queues form regularly outside, and most customers appear sympathetic to its political theme. Photos of conservative public figures hang on the walls, alongside political slogans and poems written in Chinese characters; South