Saving Taiwanese languages
On Saturday last week, President William Lai (賴清德) attended a memorial service for renowned Hakka doctor and poet Tseng Kuei-hai (曾貴海) in Kaohsiung. Lai’s eulogy, delivered entirely in Taiwanese, highlighted the emotional depth and cultural value of the language.
Lai read aloud from Tseng’s poem Winter Flowers Bloom at Night: “Eternal blooming / Undying dreams / In a small corner / The world silently transforms.”
The words reflect Tseng’s love of literature and concern for environmental conservation and urban development. Lai also quoted the Bible: “I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith,” poignantly describing Tseng’s lifelong fight for democracy.
Finally, Lai expressed his deep respect for Tseng, stating: “A great philosopher has passed, but his legacy endures.”
Growing up in southern Taiwan, I spoke Taiwanese with my parents and grandparents. During my school years, the Chinese Nationalist Party (KMT) pushed its monolingual policy, promoting Mandarin as the national language while banning the use of all other languages and dialects. The memory of this language discrimination still haunts me. I later studied in central Taiwan and worked in northern Taiwan, often ridiculed by classmates and colleagues alike for my Taiwanese-accented Mandarin.
Fortunately, Taiwan’s democratization brought the first shift in power from the KMT to the Democratic Progressive Party (DPP) with the election of Chen Shui-bian (陳水扁) in the 2000 presidential election. Chen’s administration implemented reforms that officially incorporated other languages into the education system, gradually reducing language discrimination.
However, due to long-term suppression of the languages, most Taiwanese have lost knowledge of their mother tongues. Hakka usage declines by 5 percent each year. The situation is even more dire for indigenous languages.
Lai’s speech underscores the need for further promotion of Taiwanese. Recently, Kaohsiung City Councilor Chang Bo-yang (張博洋) of the Taiwan Statebuilding Party said that while Taiwan has been developing and promoting native languages, the lack of dedicated Taiwanese language committees at the central and local government levels has led to insufficient resources.
Soon after, the Kaohsiung Education Bureau announced that select schools will conduct pilot programs for Taiwanese-language instruction, with implementation expected next year.
Promoting Taiwanese might not require creation of special committees, but the Ministry of Education should provide resources and offer incentives for cities to implement Taiwanese-language programs at schools.
With a declining birthrate leading to many unused school spaces, these programs could make use of existing resources and provide immersive learning environments for students. It could also address the cultural losses resulting from long-term suppression of the language.
Let us work together to promote the Taiwanese language, ensuring that this precious cultural heritage can be passed down to future generations.
Yeh Yu-chin
Kaohsiung
In their recent op-ed “Trump Should Rein In Taiwan” in Foreign Policy magazine, Christopher Chivvis and Stephen Wertheim argued that the US should pressure President William Lai (賴清德) to “tone it down” to de-escalate tensions in the Taiwan Strait — as if Taiwan’s words are more of a threat to peace than Beijing’s actions. It is an old argument dressed up in new concern: that Washington must rein in Taipei to avoid war. However, this narrative gets it backward. Taiwan is not the problem; China is. Calls for a so-called “grand bargain” with Beijing — where the US pressures Taiwan into concessions
The term “assassin’s mace” originates from Chinese folklore, describing a concealed weapon used by a weaker hero to defeat a stronger adversary with an unexpected strike. In more general military parlance, the concept refers to an asymmetric capability that targets a critical vulnerability of an adversary. China has found its modern equivalent of the assassin’s mace with its high-altitude electromagnetic pulse (HEMP) weapons, which are nuclear warheads detonated at a high altitude, emitting intense electromagnetic radiation capable of disabling and destroying electronics. An assassin’s mace weapon possesses two essential characteristics: strategic surprise and the ability to neutralize a core dependency.
Chinese President and Chinese Communist Party (CCP) Chairman Xi Jinping (習近平) said in a politburo speech late last month that his party must protect the “bottom line” to prevent systemic threats. The tone of his address was grave, revealing deep anxieties about China’s current state of affairs. Essentially, what he worries most about is systemic threats to China’s normal development as a country. The US-China trade war has turned white hot: China’s export orders have plummeted, Chinese firms and enterprises are shutting up shop, and local debt risks are mounting daily, causing China’s economy to flag externally and hemorrhage internally. China’s
During the “426 rally” organized by the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party under the slogan “fight green communism, resist dictatorship,” leaders from the two opposition parties framed it as a battle against an allegedly authoritarian administration led by President William Lai (賴清德). While criticism of the government can be a healthy expression of a vibrant, pluralistic society, and protests are quite common in Taiwan, the discourse of the 426 rally nonetheless betrayed troubling signs of collective amnesia. Specifically, the KMT, which imposed 38 years of martial law in Taiwan from 1949 to 1987, has never fully faced its