Well-respected Hakka leader and physician Tseng Kuei-hai (曾貴海), born in a Hakka village in Pingtung County’s Jiadong Township (佳冬), passed away from illness on Aug. 6. He held many posts throughout his career, including operations director of the Literary Taiwan Foundation, director of the Chung Li-ho Literary Foundation, president of the Taiwanese Pen Tai-bun Pit-hoe, convener of the Weiwuying Metropolitan Park promotional committee, founder of the Southern Taiwan Society and many more.
Tseng also composed countless celebrated pieces of poetry in Mandarin, Hakka and Taiwan Taiwanese (“Taiwan Taiyu”). Hometown, Magnolia Tree (原鄉夜合) and Scene (畫面) are the respective translations of the titles of his Hakka and Taiwanese-language poetry anthologies.
One small secret unknown to most about Tseng is that using the term “Taiwan Taiwanese” was actually his idea. On Dec. 1, 2018, Tiunn Hok-chu (張復聚), former president of the Southern Taiwan Society, a group for Hakka young people, and I visited Tseng. We sought advice on how to ensure Taiwan’s subjectivity and handle the official name of the Taiwanese language without harming other ethnic groups.
He suggested using the terms Taiwan Taiwanese, Taiwan Hakka and Taiwan indigenous language, namely the addition of “Taiwan” to emphasize that they are all Taiwanese languages. Adding “Taiwan” to Taiwanese to form the phrase Taiwan Taiwanese, while verbose, could avert doubts and negative responses from the older and more traditional generation of Hakka, he said.
Colloquially, Taiwan Taiwanese can still be shortened to Taiwanese, thus coinciding with the name most people are already accustomed to using. After years of effort, the Hakka Affairs Council was finally persuaded.
In August 2022, the Executive Yuan formally ruled that it would change the official term from Minnanyu (閩南語, Southern Min) to Taiwan Taiwanese.
Taiffalo Chiung is vice president of the Southern Taiwan Society and a professor in the Department of Taiwanese Literature at National Cheng Kung University.
Translated by Kyra Gustavsen
The closure of the Strait of Hormuz has sent the vast Asian chemicals industry into a tailspin. Deprived of the likes of Qatari natural gas and Saudi Arabian oil, the region’s fertilizer and plastics plants are slowing production or even shutting down. Everywhere except China, that is. In petrochemicals, China is unique. As well as a traditional industry that uses oil and gas as feedstock, it has parallel output that relies on its abundant domestic coal. Unsurprisingly, India and other regional powers want to copy and paste the Chinese method. This would not be easy — or climate friendly. The
KMT Chairwoman Cheng Li-wun’s (鄭麗文) recent visit to Beijing and her upcoming visit to Washington will serve as a high-level test of her diplomatic mettle. In Beijing, Cheng was received with symbolic gestures, a warm reception, and high-level access. In Washington, she will receive far less pomp and far sharper questions about the KMT’s vision for the future of Taiwan. Her challenge will be to persuade Washington that the KMT’s engagement with China can coexist with strong deterrence. Cheng’s April 7-12 visit to mainland China coincided with an intense period of conflict in Iran. Despite the strategic significance of Cheng’s trip,
History might remember 2026, not 2022, as the year artificial intelligence (AI) truly changed everything. ChatGPT’s launch was a product moment. What is happening now is an anthropological moment: AI is no longer merely answering questions. It is now taking initiative and learning from others to get things done, behaving less like software and more like a colleague. The economic consequence is the rise of the one-person company — a structure anticipated in the 2024 book The Choices Amid Great Changes, which I coauthored. The real target of AI is not labor. It is hierarchy. When AI sharply reduces the cost
US President Donald Trump recently repeated his claim that “Taiwan stole America’s chip industry,” reigniting public debate on the issue. As a former Taiwanese minister of economic affairs and an entrepreneur deeply involved in semiconductor supply chain development, I feel a responsibility to clarify this misunderstanding. From the perspective of global industrial evolution and the economic principle of comparative advantage, such a statement appears overly simplistic and risks obscuring the essence of the issue. The rise of Taiwan’s semiconductor industry was not built on “replacing America,” but rather emerged as a result of countries pursuing different development paths within the