Recently, a senior Chinese official called on Taiwanese to make “the right choice” in Taiwan’s presidential and legislative elections. How ironic is it that a man who has never experienced free and fair elections in his life, whether as a high-ranking official or as an ordinary citizen, could lecture people who have been free for half a century about elections.
As a member of a people, the Uighurs, who have felt and seen the effects of such dark irony for 70 years, I feel it is a historical duty to interpret this absurdity in real time.
Zhang Zhijun (張志軍), president of China’s semi-official Association for Relations Across the Taiwan Straits, made this dark joke in his New Year’s message, saying that the vote in the elections was an important choice between “peace and war” and “prosperity and recession.”
The translation of this play on words, which means “Taiwanese brothers, return to our arms” in the same style, is as follows:
First, we want you to give up your so-called freedom of expression, which is boring, sometimes confusing and troublesome. Our party schools and party leaders will teach you the truth in a simple way and even drill them into your heads. You will be free from boring mental labor. You have the opportunity to feed yourself using only your arms and legs.
Second, leave aside those chaotic and dangerous actions called demonstrations, so that you could enjoy working from sunrise to sunset. Your sleep will be early and sweet. No need to tire yourself by changing TV channels throughout the night; just watch China Central Television on one channel until morning comes. Your time would not be wasted.
Next, why go to polls every four years, spending all that money and tearing into people who hold opinions different to your own. Come back into our arms. We will appoint some of you to represent you all, and they will bring your voice to us in our biannual meetings. They know exactly what sounds we want to hear, so your requests would never go unnoticed.
Next, whatever you do, do not trust the US’ modern weaponry for security. Not only do we possess similar weapons, we also have a large population that they lack. The moment you return to us, our population will flock to you, live side-by-side with you and protect you. You will become a Taiwan with a population of 100 million, not just 23 million.
Of course, where there is a carrot, there has to be a stick. If there are anarchists among you, we will silence them just like we did in Hong Kong. If there are separatists, we will corral them in camps like we did in Xinjiang. If there are superstitious people among you, we will destroy their temples as we did in Tibet, so they will see and taste heaven and hell in this world, not in the next. Taiwan is not a large place like Xinjiang, but it is perfect for concentration camps.
Then there is the question of peace. We are its champions and protectors. We are not stupid like Russia: We will not shed the blood of separatists as they are doing in Ukraine — we will make their bodies rot in prisons instead, like we did in Xinjiang. We are not naive like Israel: We do not spread what is happening to the whole world like it foolishly did in Gaza — we only show dancing minorities. We are the judge, jury and executioner, and with this record, we could also be the mediator of world peace.
There is no need to concern yourselves with justice: the Chinese Communist Party is justice. How could it be that there would be injustice under its rule? Could there be darkness under the sun or thirst in the sea?
I could go on, but I do not want to belabor the point. This was the dark humor in Zhang’s New Year’s joke for Taiwanese. The darkness of this humor became more evident in Chinese President Xi Jinping’s (習近平) annual New Year’s Eve address, in his claim that Taiwan would “surely be reunified” with China.
I hope that everyone, anywhere in the world, would only hear such dark humor and that God would protect us from it ever happening. Just like Zhang’s advice to Taiwanese to choose the right path, these officials’ ancestors said they would help the Uighurs in East Turkestan in 1949 when they established socialism.
As historian Dr Nabijan Tursun wrote in his book General History of the Uyghurs, the Chinese general, Wang Zhen (王震), promised to withdraw from East Turkestan after three years — that is, after establishing socialism. However, it has been 72 years since that promised deadline and there is still no withdrawal. The Uighur genocide continues today.
Kok Bayraq is a Uighur-American observer.
On April 19, former president Chen Shui-bian (陳水扁) gave a public speech, his first in about 17 years. During the address at the Ketagalan Institute in Taipei, Chen’s words were vague and his tone was sour. He said that democracy should not be used as an echo chamber for a single politician, that people must be tolerant of other views, that the president should not act as a dictator and that the judiciary should not get involved in politics. He then went on to say that others with different opinions should not be criticized as “XX fellow travelers,” in reference to
Chinese President and Chinese Communist Party (CCP) Chairman Xi Jinping (習近平) said in a politburo speech late last month that his party must protect the “bottom line” to prevent systemic threats. The tone of his address was grave, revealing deep anxieties about China’s current state of affairs. Essentially, what he worries most about is systemic threats to China’s normal development as a country. The US-China trade war has turned white hot: China’s export orders have plummeted, Chinese firms and enterprises are shutting up shop, and local debt risks are mounting daily, causing China’s economy to flag externally and hemorrhage internally. China’s
During the “426 rally” organized by the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party under the slogan “fight green communism, resist dictatorship,” leaders from the two opposition parties framed it as a battle against an allegedly authoritarian administration led by President William Lai (賴清德). While criticism of the government can be a healthy expression of a vibrant, pluralistic society, and protests are quite common in Taiwan, the discourse of the 426 rally nonetheless betrayed troubling signs of collective amnesia. Specifically, the KMT, which imposed 38 years of martial law in Taiwan from 1949 to 1987, has never fully faced its
Taiwan People’s Party Legislator-at-large Liu Shu-pin (劉書彬) asked Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) a question on Tuesday last week about President William Lai’s (賴清德) decision in March to officially define the People’s Republic of China (PRC), as governed by the Chinese Communist Party (CCP), as a foreign hostile force. Liu objected to Lai’s decision on two grounds. First, procedurally, suggesting that Lai did not have the right to unilaterally make that decision, and that Cho should have consulted with the Executive Yuan before he endorsed it. Second, Liu objected over national security concerns, saying that the CCP and Chinese President Xi