As the navy’s indigenous submarine program gathers pace, President Tsai Ing-wen (蔡英文) on Tuesday attended a naming ceremony for the Ta Chiang (塔江艦), an upgraded production version of the navy’s Tuo Chiang-class missile corvette, at Lung Teh Shipbuilding’s shipyard in Yilan County’s Suao Township (蘇澳). The name Ta Chiang is rich in local symbolism and is a fitting designation to represent Taiwan’s spirit of national defense.
The first character of the ship’s name is taken from the Tawa River (塔瓦溪) in Taitung County, which runs through the ancestral hunting grounds of the Paiwan people, who are renowned for their tenacity in the face of adversity, as well as their bravery and skillfulness in battle. The connection to the Paiwan will be a source of inspiration for the vessel’s crew.
The character ta (塔) also means “tower” in Mandarin Chinese, which evokes an image of a towering fortress riding through the waves, whose comrades-in-arms are willing to lay down their lives to safeguard the Republic of China’s democracy and tenaciously defend the nation’s sovereignty.
When naming vessels in the past, the navy stuck to the convention of combining the name of an ancient Chinese general with a geographical location.
While there is nothing wrong with this method, since the territory that the navy is tasked with defending is limited to Taiwan proper, Penghu, Matsu, Kinmen and affiliated outlying islands, if all new vessels could be named after aspects of Taiwan’s unique Aboriginal culture or geographical features, not only would they be more representative of Taiwan, but they would also arouse in the hearts of sailors, from admirals to noncommissioned officers, an ironclad will to guard their homes and defend their country.
A good example of the synthesis of local culture and the military are the F-16 fighter jets stationed at Chiashan Air Base in Hualien County. The F-16’s tails are decorated with a sun motif to represent the Amis people’s god of war and the sun, Malataw.
Adopting the solar deity helps to narrow the divide between the military and local residents, while fostering a feeling of mutual appreciation between service personnel and civilians.
If new military equipment can continue to use names and emblems reflective of local Taiwanese culture, this might also have a positive effect on recruitment by making the military feel more familiar to civilians.
The US armed forces frequently adopt indigenous nomenclature for their equipment. Perhaps the most famous example of this is the Boeing AH-64 Apache helicopter, also operated by Taiwan’s military and which was named after the Native American Apache people.
Ray Song is a graduate of National Chung Cheng University’s Institute of Strategic and International Affairs.
Translated by Edward Jones
A failure by the Chinese Communist Party (CCP) to respond to Israel’s brilliant 12-day (June 12-23) bombing and special operations war against Iran, topped by US President Donald Trump’s ordering the June 21 bombing of Iranian deep underground nuclear weapons fuel processing sites, has been noted by some as demonstrating a profound lack of resolve, even “impotence,” by China. However, this would be a dangerous underestimation of CCP ambitions and its broader and more profound military response to the Trump Administration — a challenge that includes an acceleration of its strategies to assist nuclear proxy states, and developing a wide array
Eating at a breakfast shop the other day, I turned to an old man sitting at the table next to mine. “Hey, did you hear that the Legislative Yuan passed a bill to give everyone NT$10,000 [US$340]?” I said, pointing to a newspaper headline. The old man cursed, then said: “Yeah, the Chinese Nationalist Party [KMT] canceled the NT$100 billion subsidy for Taiwan Power Co and announced they would give everyone NT$10,000 instead. “Nice. Now they are saying that if electricity prices go up, we can just use that cash to pay for it,” he said. “I have no time for drivel like
Young supporters of former Taiwan People’s Party (TPP) chairman Ko Wen-je (柯文哲) were detained for posting the names and photographs of judges and prosecutors believed to be overseeing the Core Pacific City redevelopment corruption case. The supporters should be held responsible for their actions. As for Ko’s successor, TPP Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌), he should reflect on whether his own comments are provocative and whether his statements might be misunderstood. Huang needs to apologize to the public and the judiciary. In the article, “Why does sorry seem to be the hardest word?” the late political commentator Nan Fang Shuo (南方朔) wrote
Chinese Minister of Foreign Affairs Wang Yi (王毅) reportedly told the EU’s top diplomat that China does not want Russia to lose in Ukraine, because the US could shift its focus to countering Beijing. Wang made the comment while meeting with EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy Kaja Kallas on July 2 at the 13th China-EU High-Level Strategic Dialogue in Brussels, the South China Morning Post and CNN reported. Although contrary to China’s claim of neutrality in the Russia-Ukraine conflict, such a frank remark suggests Beijing might prefer a protracted war to keep the US from focusing on