Japan’s graying population is changing the character of its beloved manga comics, spawning a new genre in which the elderly are not pitiable oldsters, but protagonists making discoveries, finding friends and sometimes even having hot sex.
Demand for stories focused on the elderly has grown alongside their audience: 27.7 percent of Japanese are older than 65, up from 21.5 percent just a decade ago.
Readership cuts across society, the publishers say, from retirees looking for plots they identify with to younger Japanese watching their nation age, with growing concern about their later years.
Illustration: Yusha
“Different social problems and concerns rise up as opposed to when society is centered around young people, and manga that show the reality of an aging society are in demand from both readers and writers,” said Kaoru Endo, a sociology professor at Tokyo’s Gakushuin University.
Manga, both print and digital, last year pulled in ¥430 billion (US$3.81 billion), according to the Research Institute for Publications.
They are ubiquitous in daily life, showing up everywhere from crowded subways to coffee shops and waiting rooms.
Although no public data exists on the market share for senior-focused manga, the genre is clearly growing. Eight of the 11 most popular such works, according to industry insiders, started publication after 2014. Three were in last year and this year.
“The over-60 generation — in whose youth manga gained wide acceptance — have loved manga since they were kids,” Endo said.
Yuki Ozawa, illustrator of Sanju Mariko, about an 80-year-old widow who sneaks out of her crowded family home to live on her own and write, thinks escapism plays a big role too.
“When you watch news about aging, there are so many dark, serious topics. It makes people anxious,” she said.
“There are also a lot of people who are single, who probably will never marry and always live alone, and when they’re feeling gloomy they read Mariko and feel as if they’ve seen a ray of light,” she said.
Virtually no topic has escaped manga since the medium took off about 50 years ago. There have even been manga on the 2011 earthquake and tsunami, including the Fukushima Dai-ichi meltdown.
Elderly characters, though, were mostly peripheral: a loving grandma, somebody needing nursing care, a venerable sage.
Manga that did star the elderly, like an early 1990s series about an aged heavy metal band, did not always treat them as normal people.
“Seniors were there, but with an element of surprise. He might be an old man, but he’s really smart, a weird superhero,” said Natsuki Nagata, an assistant sociology professor at Hyogo University of Teacher Education in of Kobe. “It was if they were a different species.”
However, recent examples, such as Kaori Tsurutani’s Metamorphoze no Engawa (Veranda Metamorphosis), bring a more human touch.
In that story, a septuagenarian widow and geeky teenage girl bond over homoerotic manga, building a friendship of text messages, cafe trips and manga fan events.
Ozawa’s Mariko may be 80, but the loneliness that prompts her to leave home is universal.
Characters are “being illustrated in a way that feels closer to reality,” said Tsurutani, 36, who said memories of her late grandmother inform her work.
Some manga in the genre use pure fantasy to attract readers while still touching on the often grim reality of elderly issues.
One series features a septuagenarian couple becoming parents, while in another an elderly woman and a teenage girl switch bodies.
“There are certainly a lot of social problems involving the elderly, and they’re very serious,” said Ozawa, whose Mariko has no health issues and a steady income — uncommon even in a nation with vigorous seniors. “But to write just about that means readers will only pay attention to the social issues, and it’ll be a bit depressing.”
Illustrator Kenshi Hirokane, whose Kosaku Shima series about a businessman has run since 1983, shows its hero rise from section chief to chairman of his electronics firm, aging realistically over the years.
Hirokane in 1995 also launched Like Shooting Stars in the Twilight, one of the earliest senior-centered manga. A drama of older people’s lives and loves, it also includes some hot sex scenes.
“I wanted to write about ordinary men and women having an ordinary love,” the 71-year-old Hirokane said of the series. “Readers want topics that are close to them.”
Hirokane’s prize-winning series now has 58 volumes.
“As many people age, they lose their dreams and hopes, they think there’s nothing more they can do. No, it’s not like that at all — you can still fall in love, you can still do lots of things,” he said in his western Tokyo studio.
Rikiya Kurimata, a bookseller at Tsutaya, one of Japan’s largest bookstore chains, said the genre’s readers span generations and genders.
Recently, they have been asking for “manga about the elderly” as well as specific titles.
“I think this trend won’t just continue but grow. Supply still hasn’t met demand,” Kurimata said. “Right now we don’t have a special section for the genre, but if things go on like this, we’ll have to make one.”
A half-million copies of Sanju Mariko, both print and digital, have been sold since its debut in 2016.
Tsurutani’s first volume has gone through five additional printings since May.
Atsuko Ito, 66, a farmer from northern Japan, says she enjoyed Hirokane’s series for the way it highlighted the ups-and-downs of life.
“It feels as if life itself is drawn there, with things that we all have experienced — and some we haven’t — which makes me empathize,” she added. “Then sometimes when a main character makes a decision I think, ‘I can do that too’, and it gives me courage for my daily life.”
That sense of humanity is at the heart of the genre’s success, Endo said.
“What the manga say is, people are the same underneath — and this teaches young people not to be afraid of either the aged or aging,” she said. “We all have the same feelings, young or old.”
Additional reporting by Ami Miyazaki and Mayuko Ono
KMT Chairwoman Cheng Li-wun’s (鄭麗文) recent visit to Beijing and her upcoming visit to Washington will serve as a high-level test of her diplomatic mettle. In Beijing, Cheng was received with symbolic gestures, a warm reception, and high-level access. In Washington, she will receive far less pomp and far sharper questions about the KMT’s vision for the future of Taiwan. Her challenge will be to persuade Washington that the KMT’s engagement with China can coexist with strong deterrence. Cheng’s April 7-12 visit to mainland China coincided with an intense period of conflict in Iran. Despite the strategic significance of Cheng’s trip,
The closure of the Strait of Hormuz has sent the vast Asian chemicals industry into a tailspin. Deprived of the likes of Qatari natural gas and Saudi Arabian oil, the region’s fertilizer and plastics plants are slowing production or even shutting down. Everywhere except China, that is. In petrochemicals, China is unique. As well as a traditional industry that uses oil and gas as feedstock, it has parallel output that relies on its abundant domestic coal. Unsurprisingly, India and other regional powers want to copy and paste the Chinese method. This would not be easy — or climate friendly. The
US President Donald Trump recently repeated his claim that “Taiwan stole America’s chip industry,” reigniting public debate on the issue. As a former Taiwanese minister of economic affairs and an entrepreneur deeply involved in semiconductor supply chain development, I feel a responsibility to clarify this misunderstanding. From the perspective of global industrial evolution and the economic principle of comparative advantage, such a statement appears overly simplistic and risks obscuring the essence of the issue. The rise of Taiwan’s semiconductor industry was not built on “replacing America,” but rather emerged as a result of countries pursuing different development paths within the
Indonesian President Prabowo Subianto says he knows how to fix the problems facing Indonesia. Yet his economic mismanagement and authoritarian tendencies are steering the nation toward a familiar mix of currency instability and political chaos. The world’s fourth-most populous nation risks reversing the hard-won democratic and business reforms that came after the Asian Financial Crisis in 1997. At that time, the rupiah collapsed and the political upheaval that followed forced former president Haji Mohamed Suharto from power. Prabowo’s administration is ignoring similar warning signs. That disconnect was apparent in a national address on Wednesday, when Prabowo projected the swagger that has