On his first day in office, independent Hualien County Commissioner Fu Kun-chi (傅崑萁) appointed his “ex-wife” Hsu Chen-wei (徐榛蔚) as deputy commissioner, provoking a storm of public debate.
The Ministry of the Interior (MOI) made the unusual move of immediately releasing a press statement to declare the appointment invalid.
Yet the Ministry of Civil Service, charged with implementing the Civil Service Employment Act (工務人員任用法), said that although it is illegal for an official to appoint a spouse as his or her deputy, the law no longer applies once the two are divorced.
The MOI then tweaked its stance, announcing that since the two were divorced, the appointment should be valid, unless the pair were still living under the same roof, which would violate the Public Officials Conflict of Interest Prevention Act (公職人員利益衝突迴避法).
The MOI deserves credit for its effort to find a legal basis to stop an appointment that would undermine the legal system. It must be said, however, that the ministry’s grasp of the law is a little weak if the best it can do is grope around for countermeasures whenever political hacks make a mockery of the legal system by abusing their powers and playing games with the law.
Everyone knows that fake marriages with immigrants are against the law — the crime in question being forgery. This is because civil servants then issue a false document, effectively colluding in a fictitious declaration of marriage.
Fu and Hsu finalized their divorce on Dec. 18, just before Fu took office.
It is obvious that the purpose of this action was to evade the appointment restriction imposed by the Civil Service Employment Act.
In reality, divorce is not just a matter of filling out a few forms. It involves practical matters such as dividing property and determining custody of children.
More to the point, there should be no cohabitation or common property after the divorce.
At his inauguration this month, Fu even addressed Hsu as his “taitai” (太太, wife) and praised her for marrying him in his time of difficulty and for standing by him.
It is glaringly obvious that the two are still in a husband-and-wife relationship and that their divorce was a fictitious claim that lead a public servant to issue an untrue document.
There can be no doubt that a fake divorce is a form of forgery, and therefore a crime under the law.
Furthermore, the purpose of this particular fake divorce was to evade the restriction on appointments laid down by Article 26 of the Civil Service Employment Act.
It was a conspiracy to secure the position of deputy county commissioner, a public position, for Hsu.
Prosecutors should take action to uphold the integrity of the legal system for the sake of the public good.
Instead of waiting for someone to file a complaint, they should take the initiative by investigating Fu and Hsu’s fake divorce and prosecuting the couple. Prosecutors are duty bound to fight crime by strictly enforcing the law.
Four years ago, then Taitung county commissioner Wu Chun-li (吳俊立) was removed from office after being found guilty on corruption charges in his first trial.
Upon being sworn into office, Wu had appointed his “ex-wife” Kuang Li-chen (鄺麗貞) as his deputy commissioner.
This was never investigated, however, because Wu lost his position after the (unrelated) corruption trial. Yet this, too, was an unlawful appointment following a fake divorce. As it occurred just four years ago, the statutory period for investigating the case has not yet expired. In fact, the two divorce cases can, and should, be investigated together.
It is to be hoped that prosecutors will take action now to deter shameless politicians from taking the electorate for a ride.
The restrictions on political appointments stipulated in Article 26 of the Civil Service Employment Act are basic conditions for combating corruption.
Those in the government should use every means at their disposal to uphold anti-corruption regulations.
Otherwise, Taiwan’s efforts to stop conflicts of interest will come to naught.
For the sake of the integrity of our legal system, the authorities should do all they can to prevent appointments that violate the law, while prosecutors should launch immediate investigations into these cases and prosecute all those involved.
Once a court of law has found a politician’s divorce to be fake, formally declaring it null and void, Article 26 of the Civil Service Employment Act will apply, and an appointment that is illegal will automatically become null and void, too.
Lee Ching-hsiung is a lawyer and former member of the Examination Yuan.
TRANSLATED BY JULIAN CLEGG
The Chinese Communist Party (CCP) has long been expansionist and contemptuous of international law. Under Chinese President Xi Jinping (習近平), the CCP regime has become more despotic, coercive and punitive. As part of its strategy to annex Taiwan, Beijing has sought to erase the island democracy’s international identity by bribing countries to sever diplomatic ties with Taipei. One by one, China has peeled away Taiwan’s remaining diplomatic partners, leaving just 12 countries (mostly small developing states) and the Vatican recognizing Taiwan as a sovereign nation. Taiwan’s formal international space has shrunk dramatically. Yet even as Beijing has scored diplomatic successes, its overreach
After more than a year of review, the National Security Bureau on Monday said it has completed a sweeping declassification of political archives from the Martial Law period, transferring the full collection to the National Archives Administration under the National Development Council. The move marks another significant step in Taiwan’s long journey toward transitional justice. The newly opened files span the architecture of authoritarian control: internal security and loyalty investigations, intelligence and counterintelligence operations, exit and entry controls, overseas surveillance of Taiwan independence activists, and case materials related to sedition and rebellion charges. For academics of Taiwan’s White Terror era —
After 37 US lawmakers wrote to express concern over legislators’ stalling of critical budgets, Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜) pledged to make the Executive Yuan’s proposed NT$1.25 trillion (US$39.7 billion) special defense budget a top priority for legislative review. On Tuesday, it was finally listed on the legislator’s plenary agenda for Friday next week. The special defense budget was proposed by President William Lai’s (賴清德) administration in November last year to enhance the nation’s defense capabilities against external threats from China. However, the legislature, dominated by the opposition Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party (TPP), repeatedly blocked its review. The
In her article in Foreign Affairs, “A Perfect Storm for Taiwan in 2026?,” Yun Sun (孫韻), director of the China program at the Stimson Center in Washington, said that the US has grown indifferent to Taiwan, contending that, since it has long been the fear of US intervention — and the Chinese People’s Liberation Army’s (PLA) inability to prevail against US forces — that has deterred China from using force against Taiwan, this perceived indifference from the US could lead China to conclude that a window of opportunity for a Taiwan invasion has opened this year. Most notably, she observes that