On Monday, Chinese President Hu Jintao (胡錦濤), in his capacity as general secretary of the Chinese Communist Party (CCP), sent a message to President Ma Ying-jeou (馬英九) congratulating him on his election as Chinese Nationalist Party (KMT) chairman.
In the message, Hu addressed Ma as “Mr Ma Ying-jeou of the KMT’s Central Standing Committee” and expressed the hope that both parties would work for cross-strait peace, political mutual trust and “begin the glorious revival of the Zhonghua minzu [中華民族, Chinese nation].”
In line with common courtesy, Ma responded with a message in which he expressed the hope that “the two sides comply with the will of the people,” consolidate cross-strait peace and advance cross-strait development and prosperity. Ma then suggested this four-pronged principle: “look at the reality, build mutual trust, put aside disputes and create a win-win situation.”
The KMT government was quick to hail the exchanges as the first time in 60 years that the leaders on both sides of the Strait had publicly corresponded with one another.
But a closer look at Ma’s message is enough to make more sober observers bury their heads in their hands with embarrassment and disbelief — and wonder how Ma, custodian of the sovereignty of the Republic of China (ROC), can bow to the Chinese authorities to the point of self-humiliation.
First, the obvious objectionable material: While Hu referred to himself as CCP general secretary, Ma made no mention of his party status, or any other status. In line with China’s calendar, Hu signed off his message with the year 2009, whereas Ma sidestepped the general Taiwanese practice of placing the country’s name, Chunghua Minkuo (中華民國), before the year of the republic, the month and day. Instead, he simply wrote “98 (2009) July 27.”
KMT spokesman Lee Chien-jung (李建榮) said Ma didn’t include a title because he would not become KMT chairman until September. As for the matter of the date, Lee cited the Presidential Office as saying that this manner of notation had been common practice for Ma since he took office in May last year, before adding that the number “98” obviously referred to the ROC calendar.
With such condescending, disingenuous language, Ma and the KMT are treating the public like fools. Granted, out of “consideration,” Ma did not address himself as “president of the Republic of China” because Hu did not call himself “president of the People’s Republic of China.” But this does not mean that Ma could not have referred to himself as “KMT chairman-elect.” Instead, in his dealings with his spiritual superiors, Ma has become titleless — neither president nor party chairman.
As to the date, the deletions were deliberate and all the more demeaning for it. Not only did the more formal use of Chunghua minkuo disappear, Ma could not even bring himself to use the common abbreviation minkuo.
These are the symbolic manifestations of Ma’s rhetoric. The public can now begin to better understand what “looking at the reality” and “diplomatic non-denial” amount to in practical terms.
The exchange in correspondence between Ma and Hu may well mark the first public exchange of messages between the leaders of Taiwan and China in decades. Disappointingly, however, Ma has failed again to uphold the nation’s dignity, and this time he has supplemented his enthusiasm for unilateral compromise with an air of toadying that can only delight Beijing.
In their recent op-ed “Trump Should Rein In Taiwan” in Foreign Policy magazine, Christopher Chivvis and Stephen Wertheim argued that the US should pressure President William Lai (賴清德) to “tone it down” to de-escalate tensions in the Taiwan Strait — as if Taiwan’s words are more of a threat to peace than Beijing’s actions. It is an old argument dressed up in new concern: that Washington must rein in Taipei to avoid war. However, this narrative gets it backward. Taiwan is not the problem; China is. Calls for a so-called “grand bargain” with Beijing — where the US pressures Taiwan into concessions
The term “assassin’s mace” originates from Chinese folklore, describing a concealed weapon used by a weaker hero to defeat a stronger adversary with an unexpected strike. In more general military parlance, the concept refers to an asymmetric capability that targets a critical vulnerability of an adversary. China has found its modern equivalent of the assassin’s mace with its high-altitude electromagnetic pulse (HEMP) weapons, which are nuclear warheads detonated at a high altitude, emitting intense electromagnetic radiation capable of disabling and destroying electronics. An assassin’s mace weapon possesses two essential characteristics: strategic surprise and the ability to neutralize a core dependency.
Chinese President and Chinese Communist Party (CCP) Chairman Xi Jinping (習近平) said in a politburo speech late last month that his party must protect the “bottom line” to prevent systemic threats. The tone of his address was grave, revealing deep anxieties about China’s current state of affairs. Essentially, what he worries most about is systemic threats to China’s normal development as a country. The US-China trade war has turned white hot: China’s export orders have plummeted, Chinese firms and enterprises are shutting up shop, and local debt risks are mounting daily, causing China’s economy to flag externally and hemorrhage internally. China’s
During the “426 rally” organized by the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party under the slogan “fight green communism, resist dictatorship,” leaders from the two opposition parties framed it as a battle against an allegedly authoritarian administration led by President William Lai (賴清德). While criticism of the government can be a healthy expression of a vibrant, pluralistic society, and protests are quite common in Taiwan, the discourse of the 426 rally nonetheless betrayed troubling signs of collective amnesia. Specifically, the KMT, which imposed 38 years of martial law in Taiwan from 1949 to 1987, has never fully faced its