The whole of Taiwan is praying that spring rains will soon arrive. The effectiveness of artificial rain-making projects, whether they involve aerial spraying or ground-based stations, depend upon suitable weather condi-tions. Such efforts have only a limited ability to alleviate the symptoms of drought. At best, they can only increase rainfall by about 10 percent.
The most important work to be done is the planting of forests, the development of new water sources, the establishment of a sound early-warning system for water shortages and the effective conservation of water.
There are numerous difficulties associated with the construction of reservoirs. At present, the volume of silt in the nation's primary reservoirs exceeds the capacity of the Mingte Reservoir (
Such matters as repairing reservoirs, dredging them of silt, conservation of water resources and better cultivation of forests all demand immediate attention.
In the past, forestry agencies carried out "monoculture" refor-estation plans, thereby degrading the quality of the forests. Careful selection of tree varieties should be carried out in accordance with the recommendations of forestry experts.
More importantly, we must come to understand nature's mechanism for fostering a wide variety of life in a single ecosystem. At the Arbor Day meeting of the Council of Agriculture's For-estry Bureau, Premier Yu Shyi-kun advocated forestation by "scientific means." But scientific means must still take natural ecosystems into account. Scientific management must consider the natural conditions of the ecological environment and develop land in better harmony with nature. It is not a matter of man conquering nature and reshaping nature according to his own design.
Today the "if not drought then flooding" phenomenon is getting more and more pronounced. Water supply has become a matter of such opposite extremes that the dry season is often so dry that there are water shortages and the wet season so wet that there are floods everywhere. In fact, Tai-wan's average annual per capita precipitation is approximately 400m2, just one-sixth of the global average. In other words, Taiwan is an arid country. This is truly ironic, and it also serves as a warning.
These kinds of crises -- especially in downstream areas -- owe more to man-made causes than to any "acts of God." Primary causes include the short life spans of reservoirs, reduced water-storage volume, the inappropriate regulation of water levels, imbalances in land usage, an over-emphasis on exports, agricultural decline resulting in reduced conservation and retention of rain water, expanding urbanization and distorted prosperity, the combination of which complicates and aggravates matters.
I recommend that three courses of action be simultaneously adopted to relieve the drought.
First, on the policy level, "soil and water conservation" should be replaced with "soil and water restoration," so that natural resources will retain the natural balance of species. By the supplementation of existing ecology through cultivation, maintenance, breeding, and conservation, the balance and vitality of the forests can be maintained.
For example, the variety of tree species in man-made forests can be increased by replacing the policy of "taking agriculture into the mountains" with "unifying agriculture and forestry." At the same time, the nuts and fruits produced in the forest could become ingredients for foods rich in protein and healthy oils.
Second, on the administrative level, mountain dwellers (including Aborigines and veterans) should be given more opportunities for employment and re-education so that they can act as soil- and water-restoration officials.
Funds currently used for emergency aid could be transformed into a regular budget for measures to guard against the indiscriminate clearing of land, construction, logging and gravel mining in the mountains. At the same time, excessive bureaucracy could be avoided while the protection and clarification of water rights and careful development could be improved in water supply and water conveyance areas.
Third, the current drought presents an opportunity to clean the reservoirs. The Ministry of Economic Affairs should urge all the water-resource agencies to deploy dredging and earth-moving equipment as soon as possible at each dry reservoir in order to remove the silt. The silt could then be delivered to landslide-hit areas for use as soil to facilitate forest conservation and the planting of grass to guard against erosion.
Chen Kuo-cheng is a professor in the department of environmental engineering at National Chung Hsing University.
Translated by Ethan Harkness
A few weeks ago in Kaohsiung, tech mogul turned political pundit Robert Tsao (曹興誠) joined Western Washington University professor Chen Shih-fen (陳時奮) for a public forum in support of Taiwan’s recall campaign. Kaohsiung, already the most Taiwanese independence-minded city in Taiwan, was not in need of a recall. So Chen took a different approach: He made the case that unification with China would be too expensive to work. The argument was unusual. Most of the time, we hear that Taiwan should remain free out of respect for democracy and self-determination, but cost? That is not part of the usual script, and
Behind the gloating, the Chinese Nationalist Party (KMT) must be letting out a big sigh of relief. Its powerful party machine saved the day, but it took that much effort just to survive a challenge mounted by a humble group of active citizens, and in areas where the KMT is historically strong. On the other hand, the Democratic Progressive Party (DPP) must now realize how toxic a brand it has become to many voters. The campaigners’ amateurism is what made them feel valid and authentic, but when the DPP belatedly inserted itself into the campaign, it did more harm than good. The
For nearly eight decades, Taiwan has provided a home for, and shielded and nurtured, the Chinese Nationalist Party (KMT). After losing the Chinese Civil War in 1949, the KMT fled to Taiwan, bringing with it hundreds of thousands of soldiers, along with people who would go on to become public servants and educators. The party settled and prospered in Taiwan, and it developed and governed the nation. Taiwan gave the party a second chance. It was Taiwanese who rebuilt order from the ruins of war, through their own sweat and tears. It was Taiwanese who joined forces with democratic activists
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Eric Chu (朱立倫) held a news conference to celebrate his party’s success in surviving Saturday’s mass recall vote, shortly after the final results were confirmed. While the Democratic Progressive Party (DPP) would have much preferred a different result, it was not a defeat for the DPP in the same sense that it was a victory for the KMT: Only KMT legislators were facing recalls. That alone should have given Chu cause to reflect, acknowledge any fault, or perhaps even consider apologizing to his party and the nation. However, based on his speech, Chu showed