As the old Chinese saying goes, "A tree's tangerines will become sour if you transplant the tree (
The same could be said of transplanting foreign systems to Taiwan. Once a supposedly ideal system is adopted in Taiwan, it usually deteriorates because of our overabundant creativity.
The nation is debating about whether to make local terrestrial television stations public to try to keep them away from political or military control.
But some people predict that such a plan will fail. Why? The answer to this question is simple, but its social significance is somewhat complex.
First, the word public is so misused in Taiwan that people are not even sure they want "public" local terrestrial TV stations.
Consider, for example, the controversial amendment to a video-game bill that will allow video-game arcades to offer tokens to patrons that can be exchanged for gifts at certain "public welfare stations."
This is a commercial creativity riddled with linguistic equivocation, as the amendment effectively seeks to legalize electronic gambling in the name of promoting public welfare.
On a superficial level, perhaps this linguistic violence is just a reflection of the twisted values and social chaos of the post-modern period -- where a prostitutes' right to work is used to justify prostitution.
Moreover, in an extreme case of such linguistic violence, the local media argue that they have reported on and even distributed the sex VCDs involving the New Party's Chu Mei-feng (璩美鳳) in order to serve the public. That same, twisted logic might equally be used to defend drug trafficking.
But we still have to consider certain characteristics of our social and cultural behavior. Then we can understand that public TV stations are unworkable not because there is no notion of public interest in Taiwan, but because the traditional behavior patterns of Taiwanese people are unsuitable for such a system.
Those who have optimistically brought to Taiwan the Western concept of a strict "society of citizens" (
The pursuit of rational and open democratic dialogue will therefore often degenerate into private exchanges of benefits and secret deals that are far from what democratic systems are intended to promote.
Although we should not underestimate the power of those who are willing to serve society voluntarily, as well as those who devote themselves to humanitarian activities, in the end such power is insufficient to establish a healthy public system.
Existing cultural values and traditions in our daily lives have limited the establishment of public systems.
But this does not need to be a permanent state of affairs. In fact, the enlightened education of our children and of society at large are both crucial to the transformation of Taiwan's society. Unfortunately, today's education system needs to be improved urgently, making the reconstruction of our social systems even more complex. Because Taiwan is adopting the US trend of giving schools and teachers more autonomy over what they teach, we have turned our education system into a political game that is full of "political booty-sharing" (政治分贓).
Is Taiwan's problem a result of its systems, or a result of its unique cultural creativity? The more we consider this issue, the more pessimistic we become.
Chang Shr-syung is an associate professor of social welfare at National Chung Cheng University.
Translated by Eddy Chang
In their recent op-ed “Trump Should Rein In Taiwan” in Foreign Policy magazine, Christopher Chivvis and Stephen Wertheim argued that the US should pressure President William Lai (賴清德) to “tone it down” to de-escalate tensions in the Taiwan Strait — as if Taiwan’s words are more of a threat to peace than Beijing’s actions. It is an old argument dressed up in new concern: that Washington must rein in Taipei to avoid war. However, this narrative gets it backward. Taiwan is not the problem; China is. Calls for a so-called “grand bargain” with Beijing — where the US pressures Taiwan into concessions
The term “assassin’s mace” originates from Chinese folklore, describing a concealed weapon used by a weaker hero to defeat a stronger adversary with an unexpected strike. In more general military parlance, the concept refers to an asymmetric capability that targets a critical vulnerability of an adversary. China has found its modern equivalent of the assassin’s mace with its high-altitude electromagnetic pulse (HEMP) weapons, which are nuclear warheads detonated at a high altitude, emitting intense electromagnetic radiation capable of disabling and destroying electronics. An assassin’s mace weapon possesses two essential characteristics: strategic surprise and the ability to neutralize a core dependency.
Chinese President and Chinese Communist Party (CCP) Chairman Xi Jinping (習近平) said in a politburo speech late last month that his party must protect the “bottom line” to prevent systemic threats. The tone of his address was grave, revealing deep anxieties about China’s current state of affairs. Essentially, what he worries most about is systemic threats to China’s normal development as a country. The US-China trade war has turned white hot: China’s export orders have plummeted, Chinese firms and enterprises are shutting up shop, and local debt risks are mounting daily, causing China’s economy to flag externally and hemorrhage internally. China’s
During the “426 rally” organized by the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party under the slogan “fight green communism, resist dictatorship,” leaders from the two opposition parties framed it as a battle against an allegedly authoritarian administration led by President William Lai (賴清德). While criticism of the government can be a healthy expression of a vibrant, pluralistic society, and protests are quite common in Taiwan, the discourse of the 426 rally nonetheless betrayed troubling signs of collective amnesia. Specifically, the KMT, which imposed 38 years of martial law in Taiwan from 1949 to 1987, has never fully faced its