Singapore’s financial watchdog is turning to regulation and technology to tackle so-called “greenwashing,” which it considers the weakest link in the push to expand sustainable finance.
Banks in Singapore are to undergo stress tests from next year while making regulatory disclosures to ensure that they are managing risks related to climate change and other environmental issues, Monetary Authority of Singapore (MAS) managing director Ravi Menon said.
Data verification using technology that can attest to the provenance of green products would also be required, he added.
Photo: Bloomberg
Menon said the potential for greenwashing is on the rise as more funds are allocated for sustainability projects. Stocks and funds highly rated on environmental, social and governance metrics have attracted trillions of dollars of investments in recent years.
The introduction of stress tests means banks would have to get a better handle on the climate risks tied to their borrowers, their customers and supply chains, said Menon, who also heads the city-state’s central bank. “That will increasingly become a supervisory expectation,” he said.
Singapore launched a national program that is to use artificial intelligence to help with risk analysis for the financial industry at its annual fintech festival yesterday. Part of the program is a partnership between local lenders and fintech firms to assess companies’ environmental impact and identify emerging environmental risks, as well as check against greenwashing, Singaporean Deputy Prime Minister Heng Swee Keat (王瑞傑) said at the event.
The MAS is joining other central banks in the UK, Europe and Canada in putting their financial institutions through assessments that scrutinize the impact of climate change on everything from real estate to corporate loans.
Starting next year, all listed firms in Singapore, including banks, need to publicize information in line with recommendations from the G20’s task force on climate-related financial disclosures. Mandatory disclosure also extends to ESG fund products sold to retail investors, Menon said.
In line with major global banks, lenders in Singapore have started to reduce their exposure to some of the industries linked to climate change, such as coal. DBS Group Holdings Ltd, Oversea-Chinese Banking Corp and United Overseas Bank Ltd, the three major Singapore banks that are also the largest in Southeast Asia by assets, pledged to stop financing new coal-fired power projects, honoring only previously committed ones.
Many emerging economies in the region such as Vietnam and Indonesia still rely on coal, considered the world’s dirtiest fuel. Palm oil is another major industry in Southeast Asia often linked to deforestation and haze.
Asked whether the MAS would ask local banks to curb their financing for activities related to palm oil, Menon said that the regulator never makes pronouncements on any particular sector.
“These are issues we study closely,” Menon said. “You don’t want to rush to say ‘this activity is brown, and you should not invest in it, or you should not make loans to finance it.’”
People need to be given “greener alternatives” to whatever they are doing that is not so environmentally friendly, Menon said. Banks can offer financing that helps the industry transition to a replacement of palm, if and when there is one, he said.
“So if in five or 10 years’ time, the way in which palm oil cultivation is done is reformed, then the lenders need to pay more attention to it,” he said, adding that they can work with borrowers to improve the way palm oil is harvested to minimize deforestation.
SEMICONDUCTORS: The German laser and plasma generator company will expand its local services as its specialized offerings support Taiwan’s semiconductor industries Trumpf SE + Co KG, a global leader in supplying laser technology and plasma generators used in chip production, is expanding its investments in Taiwan in an effort to deeply integrate into the global semiconductor supply chain in the pursuit of growth. The company, headquartered in Ditzingen, Germany, has invested significantly in a newly inaugurated regional technical center for plasma generators in Taoyuan, its latest expansion in Taiwan after being engaged in various industries for more than 25 years. The center, the first of its kind Trumpf built outside Germany, aims to serve customers from Taiwan, Japan, Southeast Asia and South Korea,
Gasoline and diesel prices at domestic fuel stations are to fall NT$0.2 per liter this week, down for a second consecutive week, CPC Corp, Taiwan (台灣中油) and Formosa Petrochemical Corp (台塑石化) announced yesterday. Effective today, gasoline prices at CPC and Formosa stations are to drop to NT$26.4, NT$27.9 and NT$29.9 per liter for 92, 95 and 98-octane unleaded gasoline respectively, the companies said in separate statements. The price of premium diesel is to fall to NT$24.8 per liter at CPC stations and NT$24.6 at Formosa pumps, they said. The price adjustments came even as international crude oil prices rose last week, as traders
Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電), which supplies advanced chips to Nvidia Corp and Apple Inc, yesterday reported NT$1.046 trillion (US$33.1 billion) in revenue for last quarter, driven by constantly strong demand for artificial intelligence (AI) chips, falling in the upper end of its forecast. Based on TSMC’s financial guidance, revenue would expand about 22 percent sequentially to the range from US$32.2 billion to US$33.4 billion during the final quarter of 2024, it told investors in October last year. Last year in total, revenue jumped 31.61 percent to NT$3.81 trillion, compared with NT$2.89 trillion generated in the year before, according to
PRECEDENTED TIMES: In news that surely does not shock, AI and tech exports drove a banner for exports last year as Taiwan’s economic growth experienced a flood tide Taiwan’s exports delivered a blockbuster finish to last year with last month’s shipments rising at the second-highest pace on record as demand for artificial intelligence (AI) hardware and advanced computing remained strong, the Ministry of Finance said yesterday. Exports surged 43.4 percent from a year earlier to US$62.48 billion last month, extending growth to 26 consecutive months. Imports climbed 14.9 percent to US$43.04 billion, the second-highest monthly level historically, resulting in a trade surplus of US$19.43 billion — more than double that of the year before. Department of Statistics Director-General Beatrice Tsai (蔡美娜) described the performance as “surprisingly outstanding,” forecasting export growth