DBS Bank Taiwan (星展台灣) yesterday said that it would discontinue operations for its 40 automated teller machines (ATMs) in Taiwan from next month, as clients shift to online services.
DBS had installed an ATM at each of its 40 branches in Taiwan, but it plans to remove 10 machines next month and the remaining 30 machines at the beginning of next year, the bank said in a statement.
Clients who need to withdraw cash could see a branch teller or use another bank’s ATM, DBS said.
“We have found that more customers have less of a need to withdraw cash,” reducing ATM usage, the bank said.
Instead of paying in cash, clients have developed the habit of paying with credit, either cards or mobile payment tools, it said.
“Most clients transfer money on our fast and convenient Internet banking service,” DBS said.
Taiwan has the highest density of ATMs worldwide — more than 30,000 machines — with most people using the ATMs at MRT stations or convenience stores, the bank said.
Taiwan is the second market in which DBS would stop providing ATM service, after removing all of its ATMs from China in 2017, it said, adding that most Chinese customers switched to using Alipay (支付寶) and WeChat Pay (微信支付).
However, parent company DBS Bank Ltd has no plan to remove its ATMs from Singapore, as it is the largest bank there and many customers still use ATMs, it said.
Unlike DBS Taiwan, most Taiwanese banks continue to install ATMs nationwide to provide diversified services, such as currency exchange, Financial Supervisory Commission (FSC) data showed.
The number of ATMs in the nation reached 30,080 as of the end of August, from 28,959 a year earlier, while the amount of aggregate transactions via the machines expanded to NT$1.01 trillion (US$33.03 billion) from NT$966.26 billion a year earlier, the data showed.
The FSC said that DBS Taiwan’s plan to remove ATMs from its branches does not need its approval, but Banking Bureau Deputy Director-General Huang Kuang-hsi (黃光熙) added that the commission requires the bank to report how it continues to protect customers’ rights and benefits.
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) today announced that his company has selected "Beitou Shilin" in Taipei for its new Taiwan office, called Nvidia Constellation, putting an end to months of speculation. Industry sources have said that the tech giant has been eyeing the Beitou Shilin Science Park as the site of its new overseas headquarters, and speculated that the new headquarters would be built on two plots of land designated as "T17" and "T18," which span 3.89 hectares in the park. "I think it's time for us to reveal one of the largest products we've ever built," Huang said near the
China yesterday announced anti-dumping duties as high as 74.9 percent on imports of polyoxymethylene (POM) copolymers, a type of engineering plastic, from Taiwan, the US, the EU and Japan. The Chinese Ministry of Commerce’s findings conclude a probe launched in May last year, shortly after the US sharply increased tariffs on Chinese electric vehicles, computer chips and other imports. POM copolymers can partially replace metals such as copper and zinc, and have various applications, including in auto parts, electronics and medical equipment, the Chinese ministry has said. In January, it said initial investigations had determined that dumping was taking place, and implemented preliminary
Intel Corp yesterday reinforced its determination to strengthen its partnerships with Taiwan’s ecosystem partners including original-electronic-manufacturing (OEM) companies such as Hon Hai Precision Industry Co (鴻海精密) and chipmaker United Microelectronics Corp (UMC, 聯電). “Tonight marks a new beginning. We renew our new partnership with Taiwan ecosystem,” Intel new chief executive officer Tan Lip-bu (陳立武) said at a dinner with representatives from the company’s local partners, celebrating the 40th anniversary of the US chip giant’s presence in Taiwan. Tan took the reins at Intel six weeks ago aiming to reform the chipmaker and revive its past glory. This is the first time Tan
CUSTOMERS’ BURDEN: TSMC already has operations in the US and is a foundry, so any tariff increase would mostly affect US customers, not the company, the minister said Taiwanese manufacturers are “not afraid” of US tariffs, but are concerned about being affected more heavily than regional economic competitors Japan and South Korea, Minister of Economic Affairs J.W. Kuo (郭智輝) said. “Taiwan has many advantages that other countries do not have, the most notable of which is its semiconductor ecosystem,” Kuo said. The US “must rely on Taiwan” to boost its microchip manufacturing capacities, Kuo said in an interview ahead of his one-year anniversary in office tomorrow. Taiwan has submitted a position paper under Section 232 of the US Trade Expansion Act to explain the “complementary relationship” between Taiwan and the US