The Landis Taipei (亞都麗緻), the signature lodging facility of Landis Hospitality Group (麗緻餐旅集團), is seeking to boost dining revenue at its Chinese restaurant by cooperating with local tea growers.
Tien Hsiang Lo (天香樓), a Chinese restaurant with a focus on Hangzhou cuisine, is to join forces with tea growers across Taiwan to add variety to its menu and stay competitive and profitable.
“Change and innovation are necessary to attract new customers while keeping existing ones as the industry grows increasingly competitive,” assistant sales and marketing director Stephanie Wang (王孟嫺) said.
The Landis Taipei is struggling to keep its revenue steady this year, after a 7.18 percent decline in the first six months to NT$455.28 million (US$15.07 million), company data showed, as the 38-year-old facility is renovating its guestrooms to cope with fast-rising rivals amid a stagnating market.
Occupancy rates in the first half of the year stood at 71.76 percent, a 4.66 percent drop from the same period last year, while average room rates fell from NT$4,627 to NT$4,401, according to Tourism Bureau statistics.
Tien Hsiang Lo aims to maintain its mantel as a leading Chinese restaurant by creating a special menu that features Hangzhou and Taiwanese dishes cooked with tea species grown in Taichung, Nantou and New Taipei City, Wang said.
The special menu, to be launched on Wednesday next week and available for the coming month, is the restaurant’s strategy to motivate old customers and reach out to new guests who are looking for culinary adventure, Wang said.
Unlike traditional Chinese dishes, the tea meal will be served in Western fine dining fashion, by pairing the food with three teas at NT$2,420 per set, Wang added.
Food and beverage generated 31.42 percent of revenue in the first half of the year and the group has sought to boost its contribution, as dining budgets are less susceptible to the dynamic of economic cycles, Wang said.
The Landis Taipei last year spent more than NT$10 million modernizing its kitchen, lounge bar and Chinese restaurant and set aside an extra NT$200 million to decorate its guestrooms this and next year, Wang said.
The five-star facility is courting female and young customers without abandoning its focus on business travelers, Wang said.
Three experts in the high technology industry have said that US President Donald Trump’s pledge to impose higher tariffs on Taiwanese semiconductors is part of an effort to force Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) to the negotiating table. In a speech to Republicans on Jan. 27, Trump said he intends to impose tariffs on Taiwan to bring chip production to the US. “The incentive is going to be they’re not going to want to pay a 25, 50 or even a 100 percent tax,” he said. Darson Chiu (邱達生), an economics professor at Taichung-based Tunghai University and director-general of
Hon Hai Precision Industry Co (鴻海精密) is reportedly making another pass at Nissan Motor Co, as the Japanese automaker's tie-up with Honda Motor Co falls apart. Nissan shares rose as much as 6 percent after Taiwan’s Central News Agency reported that Hon Hai chairman Young Liu (劉揚偉) instructed former Nissan executive Jun Seki to connect with French carmaker Renault SA, which holds about 36 percent of Nissan’s stock. Hon Hai, the Taiwanese iPhone-maker also known as Foxconn Technology Group (富士康科技集團), was exploring an investment or buyout of Nissan last year, but backed off in December after the Japanese carmaker penned a deal
‘LEGACY CHIPS’: Chinese companies have dramatically increased mature chip production capacity, but the West’s drive for secure supply chains offers a lifeline for Taiwan When Powerchip Technology Corp (力晶科技) entered a deal with the eastern Chinese city of Hefei in 2015 to set up a new chip foundry, it hoped the move would help provide better access to the promising Chinese market. However, nine years later, that Chinese foundry, Nexchip Semiconductor Corp (合晶集成), has become one of its biggest rivals in the legacy chip space, leveraging steep discounts after Beijing’s localization call forced Powerchip to give up the once-lucrative business making integrated circuits for Chinese flat panels. Nexchip is among Chinese foundries quickly winning market share in the crucial US$56.3 billion industry of so-called legacy
WASHINGTON POLICY: Tariffs of 10 percent or more and other new costs are tipped to hit shipments of small parcels, cutting export growth by 1.3 percentage points The decision by US President Donald Trump to ban Chinese companies from using a US tariff loophole would hit tens of billions of dollars of trade and reduce China’s economic growth this year, according to new estimates by economists at Nomura Holdings Inc. According to Nomura’s estimates, last year companies such as Shein (希音) and PDD Holdings Inc’s (拼多多控股) Temu shipped US$46 billion of small parcels to the US to take advantage of the rule that allows items with a declared value under US$800 to enter the US tariff-free. Tariffs of 10 percent or more and other new costs would slash such