Shad Magness wanted to celebrate the love he felt for his young son with a grand gesture.
At a Los Angeles tattoo parlor four years ago, he had two Chinese characters etched in a prominent spot on his left forearm. He assumed that the translation in the sample book the tattoo artist showed him -- "one love" -- was correct.
The first sign of trouble came six months later, when Magness was shopping at a Staples store and the checkout clerk informed him that the characters on his arm meant not "one love" but "love hurts."
Magness consulted some bilingual co-workers, who confirmed the bad news: His tattoo did indeed trumpet the pain of failed love.
"I've been kind of embarrassed about it ever since," said Magness, 31, a real estate appraiser in Orange, California. "I guess that's what you get for not being able to read it."
Magness is now undergoing a series of time-consuming treatments to remove the tattoo, which appropriately enough to the sometimes ouch-inspiring procedure can also mean "loves the pain."
Christina Norton of Redondo Beach, California, is also getting her tattoo lasered off.
At the tattoo parlor, "I asked the guy, `Are you sure?"' Norton said. "He assured me, so then I went ahead and did it."
Now she knows that her tattoo is meaningless out of context with other characters.
"Ever since I found out, I was like, I have to get it off," she said.
James Morel, the CEO of Dr Tattoff, tattoo removal specialists in Beverly Hills, California, says his clinics sign up five or six new patients a week who, like Magness and Norton, have discovered that their Chinese tattoos mean something drastically different from what they intended.
The Chinese character tattoos, which have been popular for more than a decade, are as commonly spotted on college students from the heartland as they are on baristas in Berkeley.
Sports Illustrated recently featured a spread on NBA players' Chinese tattoos, quoting the Chicago Bulls center Tyson Chandler as saying he checked with Yao Ming of the Houston Rockets before getting a tattoo meaning "love."
Britney Spears was apparently not so cautious. She reportedly got a tattoo she thought said "mysterious" but actually meant "strange."
At the root of the craze for Chinese tattoos is the same fascination for Eastern traditions that has fanned interest in feng shui and Asian-theme clothing and decor. But by imprinting the Chinese characters indelibly into their skin, the owners of the tattoos take their Asian fetish, and the consequences of less-than-perfect knowledge, to a different level.
Because they must rely on the word of others to ascertain the meaning of the characters, they are vulnerable to honest mistakes as well as malicious jokesters.
Tattoo artists -- few of whom know Chinese -- copy the charac-ters from templates that are often of uncertain provenance and are easily corrupted if a word is unwittingly substituted, or if someone decides to take liberties by altering a few strokes.
When two characters are combined to form what is in English a catchy phrase, context can be lost and the result can be hilarious -- or worse.
"Everybody here that does tattoos, we understand that if you combine the characters together, they have a different meaning," said Ricky Sturdivant, a tattoo artist in Normal, Illinois.
"We try to express that to the customers, but sometimes they want us to do it anyway," he said.
Republican US lawmakers on Friday criticized US President Joe Biden’s administration after sanctioned Chinese telecoms equipment giant Huawei unveiled a laptop this week powered by an Intel artificial intelligence (AI) chip. The US placed Huawei on a trade restriction list in 2019 for contravening Iran sanctions, part of a broader effort to hobble Beijing’s technological advances. Placement on the list means the company’s suppliers have to seek a special, difficult-to-obtain license before shipping to it. One such license, issued by then-US president Donald Trump’s administration, has allowed Intel to ship central processors to Huawei for use in laptops since 2020. China hardliners
A top Vietnamese property tycoon was on Thursday sentenced to death in one of the biggest corruption cases in history, with an estimated US$27 billion in damages. A panel of three hand-picked jurors and two judges rejected all defense arguments by Truong My Lan, chair of major developer Van Thinh Phat, who was found guilty of swindling cash from Saigon Commercial Bank (SCB) over a decade. “The defendant’s actions ... eroded people’s trust in the leadership of the [Communist] Party and state,” read the verdict at the trial in Ho Chi Minh City. After the five-week trial, 85 others were also sentenced on
Conjoined twins Lori and George Schappell, who pursued separate careers, interests and relationships during lives that defied medical expectations, died this month in Pennsylvania, funeral home officials said. They were 62. The twins, listed by Guinness World Records as the oldest living conjoined twins, died on April 7 at the Hospital of the University of Pennsylvania, obituaries posted by Leibensperger Funeral Homes of Hamburg said. The cause of death was not detailed. “When we were born, the doctors didn’t think we’d make 30, but we proved them wrong,” Lori said in an interview when they turned 50, the Philadelphia Inquirer reported. The
RAMPAGE: A Palestinian man was left dead after dozens of Israeli settlers searching for a missing 14-year-old boy stormed a village in the Israeli-occupied West Bank US President Joe Biden on Friday said he expected Iran to attack Israel “sooner, rather than later” and warned Tehran not to proceed. Asked by reporters about his message to Iran, Biden simply said: “Don’t,” underscoring Washington’s commitment to defend Israel. “We are devoted to the defense of Israel. We will support Israel. We will help defend Israel and Iran will not succeed,” he said. Biden said he would not divulge secure information, but said his expectation was that an attack could come “sooner, rather than later.” Israel braced on Friday for an attack by Iran or its proxies as warnings grew of