The Chinese Nationalist Party (KMT) yesterday said that the latest Cabinet reshuffle was creating an “election Cabinet,” showing that the Democratic Progressive Party (DPP) is more concerned with staying in power than protecting the public’s rights.
Appointing Executive Yuan spokesman Hsu Kuo-yung (徐國勇) as Minister of the Interior shows that the DPP is solely concerned with candidates’ political correctness, rather than their capabilities, KMT Culture and Communications Committee deputy director-general Hung Meng-kai (洪孟楷) said.
Reappointing Minister of the Interior Yeh Jiunn-rong (葉俊榮) as minister of education after a month-long vacancy shows that academics were reluctant to accept the position following the DPP government’s handling of the “Kuan Chung-ming (管中閔) incident,” Hung said.
Photo: Lin Liang-sheng, Taipei Times
The government has refused to confirm Kuan as National Taiwan University (NTU) president after his election by committee on Jan. 5 and in April said it would not appoint him, as he faced allegations that he failed to report a potential conflict of interest and of possible academic misconduct, including illegally teaching at Xiamen University in China.
Yeh is also accused of illegally having taught in China, so appointing him as education minister would only cause further controversy, Hung said.
Yeh was in April accused of having broken the law by teaching at Zhejiang University’s Guanhua Law School from Dec.19, 2011, to Jan. 15, 2012, while he was a professor at NTU.
He has denied the allegations, saying that he was not paid for the lectures in China.
While the unpopularity of Minister of Transportation and Communications Hochen Tan (賀陳旦) merited his dismissal, replacing him with Taiwan International Ports Corp chairman Wu Hong-mo (吳宏謀) — who is said to be part of Presidential Office Secretary-General Chen Chu’s (陳菊) clique — is an obvious political plum, Hung said.
The politically-inspired appointments on the heel of the Legislative Yuan’s extraordinary session were made with the year-end elections in mind, but such blatant “redirection” of resources is a double-edged sword that could turn the public against the DPP, Hung said.
A Cabinet reshuffle was to be expected, as there had not been a major one since Premier William Lai (賴清德) was appointed to the position in September last year, KMT legislative caucus secretary-general William Tseng (曾銘宗) said.
However, an election-oriented Cabinet is not in the nation’s long-term interest, as elections are held every four years, he said.
Yeh’s performance as interior minister was adequate, but he is not a suitable appointment as minister of education, Tseng added.
Hsu’s appointment as Minister of the Interior was politically motivated, Tseng said, adding that Hsu’s public image has been tarnished by his attempts to obfuscate information and tendency to argue, rather than communicate, during his tenure as Executive Yuan spokesman.
New Power Party (NPP) caucus convener Hsu Yung-ming (徐永明) said he hopes that the Cabinet reshuffle was not entirely politically motivated and was somehow meant to strengthen ongoing reforms.
“We hope the new ministers will address expectations on sports reform, protection of rights for police and firefighters, renewed efforts to introduce judicial reforms and financial reforms,” Hsu said.
People First Party caucus whip Lee Hung-chun (李鴻鈞) said that the DPP should appoint individuals with the national interest in mind.
The national interest, not party interest, should be of primary concern when planning Cabinet reshuffles, Lee said.
Additional reporting by CNA
Former Czech Republic-based Taiwanese researcher Cheng Yu-chin (鄭宇欽) has been sentenced to seven years in prison on espionage-related charges, China’s Ministry of State Security announced yesterday. China said Cheng was a spy for Taiwan who “masqueraded as a professor” and that he was previously an assistant to former Cabinet secretary-general Cho Jung-tai (卓榮泰). President-elect William Lai (賴清德) on Wednesday last week announced Cho would be his premier when Lai is inaugurated next month. Today is China’s “National Security Education Day.” The Chinese ministry yesterday released a video online showing arrests over the past 10 years of people alleged to be
THE HAWAII FACTOR: While a 1965 opinion said an attack on Hawaii would not trigger Article 5, the text of the treaty suggests the state is covered, the report says NATO could be drawn into a conflict in the Taiwan Strait if Chinese forces attacked the US mainland or Hawaii, a NATO Defense College report published on Monday says. The report, written by James Lee, an assistant research fellow at Academia Sinica’s Institute of European and American Studies, states that under certain conditions a Taiwan contingency could trigger Article 5 of NATO, under which an attack against any member of the alliance is considered an attack against all members, necessitating a response. Article 6 of the North Atlantic Treaty specifies that an armed attack in the territory of any member in Europe,
LIKE FAMILY: People now treat dogs and cats as family members. They receive the same medical treatments and tests as humans do, a veterinary association official said The number of pet dogs and cats in Taiwan has officially outnumbered the number of human newborns last year, data from the Ministry of Agriculture’s pet registration information system showed. As of last year, Taiwan had 94,544 registered pet dogs and 137,652 pet cats, the data showed. By contrast, 135,571 babies were born last year. Demand for medical care for pet animals has also risen. As of Feb. 29, there were 5,773 veterinarians in Taiwan, 3,993 of whom were for pet animals, statistics from the Animal and Plant Health Inspection Agency showed. In 2022, the nation had 3,077 pediatricians. As of last
XINJIANG: Officials are conducting a report into amending an existing law or to enact a special law to prohibit goods using forced labor Taiwan is mulling an amendment prohibiting the importation of goods using forced labor, similar to the Uyghur Forced Labor Prevention Act (UFLPA) passed by the US Congress in 2021 that imposed limits on goods produced using forced labor in China’s Xinjiang region. A government official who wished to remain anonymous said yesterday that as the US customs law explicitly prohibits the importation of goods made using forced labor, in 2021 it passed the specialized UFLPA to limit the importation of cotton and other goods from China’s Xinjiang Uyghur region. Taiwan does not have the legal basis to prohibit the importation of goods