A draft bill that would allow former spouses of military retirees to claim half of their ex-spouse’s pension after divorce — part of the proposed military pension reforms — was set aside for further deliberation yesterday after Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Ma Wen-chun (馬文君) said the rule could be exploited.
Lawmakers yesterday sparred about the proposal during cross-caucus negotiations over pension reform plans.
The proposal could spawn social problems, as it could motivate some people to marry high-ranking officials only to divorce them later in hopes of claiming half of their pension, Ma said.
Photo: CNA
The Civil Code already sufficiently covers divorce, rendering the proposal redundant, KMT Legislator Chiang Wan-an (蔣萬安) said, adding that it could “reopen old wounds” for long-divorced litigants, who might have to appear in court to settle the division of property anew.
Japan, Germany and a number of Western countries have introduced similar rules on the division of pensions in the case of divorce, Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Yu Mei-nu (尤美女) said.
The pushback against the proposal is caused by rumors and misunderstanding, she said, adding that she does not believe people would purposefully marry military personnel for financial gain.
The DPP caucus proposed the bill to protect military spouses who are homemakers and are not paid for the labor they contribute to their marriages, Yu said, adding that it is only reasonable that pensions should be split equally.
However, Ministry of Civil Service and Ministry of Justice officials said that the prerequisite for splitting pensions only stands when both sides of a marriage have an income and the laws governing the profession of each party make stipulations on the distribution of assets.
A scenario in which only one party needs to pay does not exist, they said.
Minister of National Defense Yen De-fa (嚴德發) and Veteran Affairs Council Minister Chiu Kuo-cheng (邱國正) said that the Civil Code should govern divorce procedures.
Seeing as the discussion had become deadlocked, Legislative Speaker Su Jia-chyuan (蘇嘉全) announced that the amendment would be set aside for further deliberation.
The first of 10 new high-capacity trains purchased from South Korea’s Hyundai Rotem arrived at the Port of Taipei yesterday to meet the demands of an expanding metro network, Taipei Rapid Transit Corp (TRTC) said yesterday. The train completed a three-day, 1,200km voyage from the Port of Masan in South Korea, the company said. Costing NT$590 million (US$18.79 million) each, the new six-carriage trains feature a redesigned interior based on "human-centric" transportation concepts, TRTC said. The design utilizes continuous longitudinal seating to widen the aisles and optimize passenger flow, while also upgrading passenger information displays and driving control systems for a more comfortable
Taiwan's first indigenous defense submarine, the SS-711 Hai Kun (海鯤, or Narwhal), departed for its 13th sea trial at 7am today, marking its seventh submerged test, with delivery to the navy scheduled for July. The outing also marked its first sea deployment since President William Lai (賴清德) boarded the submarine for an inspection on March 19, drawing a crowd of military enthusiasts who gathered to show support. The submarine this morning departed port accompanied by CSBC Corp’s Endeavor Manta (奮進魔鬼魚號) uncrewed surface vessel and a navy M109 assault boat. Amid public interest in key milestones such as torpedo-launching operations and overnight submerged trials,
Quarantine awareness posters at Taiwan Taoyuan International Airport have gone viral for their use of wordplay. Issued by the airport branch of the Animal and Plant Health Inspection Agency, the posters feature sniffer dogs making a range of facial expressions, paired with advisory messages built around homophones. “We update the messages for holidays and campaign needs, periodically refreshing materials to attract people’s attention,” quarantine officials said. “The aim is to use the dogs’ appeal to draw focus to quarantine regulations.” A Japanese traveler visiting Taiwan has posted a photo on X of a poster showing a quarantine dog with a
Taiwan’s coffee community has launched a “one-person-one-e-mail” campaign, calling for people to send a protest-e-mail to the World Coffee Championships (WCC) urging it to redesignate Taiwanese competitors as from “Taiwan,” rather than “Chinese Taipei.” The call followed sudden action last week after the WCC changed all references to Taiwanese competitors from “Taiwan” to “Chinese Taipei,” including recent World Latte Art champion Bala (林紹興), who won the World Latte Art Championship in San Diego earlier this month. When Bala received the trophy, he was referred to as representing Taiwan, as well as in the announcement on the WCC’s Web site, until it