Taipei Zoo hopes to work with schools and government agencies to increase public awareness of wildlife protection, spokesman Eric Tsao (曹先紹) said.
One of the nation’s most popular attractions, the zoo, established in 1914, draws about 3 million visitors every year, Tsao said.
Tsao recalled a statement made by former Wildlife Conservation Society president William Conway, who told the annual meeting of the World Association of Zoos and Aquariums in New York in 2005 that it is crucial for zoos around the world to transition from being “living museums” to being conservationist institutions.
Photo provided by Taipei Zoo
Tsao said he has long been hoping to promote such an idea, “because conservation is a value that zoos can provide.”
Tsao said he was initially unsure how zoos could promote conservation, although 15 percent of critically endangered animals worldwide could be found in zoos.
The value of zoos became apparent in Taiwan when the sika deer was facing extinction in the nation, he said.
Photo provided by the Taipei Zoo
Former zoo director Chen Pao-chung (陳寶忠) sent the zoo’s deer to Tunghai University and breeders in Kenting’s Sheding Nature Park (社頂自然公園) to boost the population.
Tsao said many animals that are either injured or facing danger are brought to the zoo.
Animals like the Eurasian otter and the leopard cat, both endangered species, can benefit from the zoo’s extensive experience, he said.
“We must not let these animals become extinct because of human activity,” he said.
Tsao said conditions for wild animals are improving as the public becomes better informed, citing the Malayan night heron, which has been building its nests in the zoo for many years now, and the crested goshawk, which can be seen in Taipei’s Daan District (大安) every year.
This shows the birds are not afraid of people, which is a step forward, he said.
The zoo’s conservation efforts span cities, counties and even international borders, but seeing its plans through will take several years, he said.
One of the challenges facing conservationists is the need to find new bloodlines to prevent inbreeding when trying to save endangered animals, he said.
There is also a lack of experts in endangered animals, he said.
“Add this to the fact that these animals may have special characteristics that make it harder to transport them, especially across international borders,” he said.
African onagers brought to the country from France and the Czech Republic in 2015, as well as an orangutan from Poland in 2016, all required lengthy application processes lasting three to four years, he said.
“So far, we have had success breeding the onagers. It is a new page in history,” he said.
In 2000, former zoo director Jason Chin (金仕謙) rescued a black-faced spoonbill and sent it to Japan’s Tama Zoo, where a mate was found for it and it laid two eggs.
The zoo planned to send the bird back two years ago, but shelved the plan due to an avian flu outbreak at the time, he said.
Problems can also arise in transporting animals domestically, he said, citing a giraffe that died in transit in 2016 while on its way to Leofoo Village Theme Park in Hsinchu for breeding.
“Giraffes are really sensitive. They get nervous easily, and their height, age and demeanor must be considered when transporting them,” he said.
The failure with the first giraffe was a learning experience, he said, adding that a second attempt at transporting a giraffe from the zoo to the theme park last year was successful.
The zoo’s two pandas, Tuan Tuan (團團) and Yuan Yuan (圓圓), as well as pangolins, leopard cats and Eurasian otters rescued by the zoo are rising stars, he said.
Animals that are hairy, long-lived or “storybook-like” in nature tend to be the most popular with the public, he said.
“When we rescued the Eurasian otter siblings, Ta Chin (大金) and Hsiao Chin (小金), from Kinmen, images of them holding each other after birth with their eyes still closed were incredibly adorable. They became an instant hit,” he said.
Early stars at the zoo were the famous elephant Lin Wang (林旺), who was originally employed by Japanese troops invading Burma during World War II, the koala Patrick and the king penguin Hei Ma Shu (黑麻糬).
Conservationists at the zoo will continue to educate the public through the media and the Internet, sharing their experiences of caring for the animals and drawing the public’s attention to important conservation-related issues, he said.
US President Donald Trump said "it’s up to" Chinese President Xi Jinping (習近平) what China does on Taiwan, but that he would be "very unhappy" with a change in the "status quo," the New York Times said in an interview published yesterday. Xi "considers it to be a part of China, and that’s up to him what he’s going to be doing," Trump told the newspaper on Wednesday. "But I’ve expressed to him that I would be very unhappy if he did that, and I don’t think he’ll do that," he added. "I hope he doesn’t do that." Trump made the comments in
NOT AN OPENING: Trump’s violation of international law does not affect China’s consideration in attacking Taiwan; Beijing lacks capability, not precedent, an official said Taiwanese officials see the US’ capture of the president of Venezuela as a powerful deterrent to Beijing’s aggression and a timely reminder of the US’ ability to defeat militaries equipped with Chinese-made weapons. The strikes that toppled Venezuelan President Nicolas Maduro signaled to authoritarian leaders, including Chinese President Xi Jinping (習近平), US President Donald Trump’s willingness to use military might for international affairs core to US interests, one senior official in Taipei’s security circle said. That reassured Taiwan, the person said. Taipei has also dismissed the idea that Trump’s apparent violation of international law could embolden Beijing, said the official, who was not
A cold surge advisory was today issued for 18 cities and counties across Taiwan, with temperatures of below 10°C forecast during the day and into tonight, the Central Weather Administration (CWA) said. New Taipei City, Taipei, Taoyuan and Hsinchu, Miaoli and Yilan counties are expected to experience sustained temperatures of 10°C or lower, the CWA said. Temperatures are likely to temporarily drop below 10°C in most other areas, except Taitung, Pingtung, Penghu and Lienchiang (Matsu) counties, CWA data showed. The cold weather is being caused by a strong continental cold air mass, combined with radiative cooling, a process in which heat escapes from
Snow this morning fell on Alishan for the first time in seven years, as a strong continental cold air mass sent temperatures plunging across Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. The Alishan weather station, located at an elevation of about 2,200m in central Taiwan, recorded snowfall from 8:55am to 9:15am, when the temperature dropped to about 1°C, the CWA said. With increased moisture and low temperatures in the high-altitude Alishan area, the conditions were favorable for snow, CWA forecaster Tsai Yi-chi (蔡伊其) said. The last time snow fell at the Alishan weather station was on Jan. 10, 2018, while graupel fell there