National Women’s League chairwoman Cecilia Koo (辜嚴倬雲) would be removed from her post should the league fail to decide whether to sign an administrative contract today with the Ministry of the Interior and the Cabinet’s Ill-gotten Party Assets Settlement Committee, the ministry said.
The league, the committee and the ministry have been in negotiations since July 24 to transform the league into a democratic organization, to have it donate its assets to national coffers and to submit to public oversight.
Minister of the Interior Yeh Jiunn-rong (葉俊榮) said over the course of the trilateral meetings that the ministry had done its best to clear any doubts the league had regarding the contract, but added that the league has become more closed off and conservative.
The ministry is willing to work with the league regarding the signing of the contract because it concerns public interests, Yeh said, but added: “Our patience is not infinite.”
Department of Civil Affairs officials on Wednesday last week informed the league that it had one week to make its decision on whether to sign the contract, Yeh said
The league must stop delaying and coming to the meetings with no decision, Yeh said, adding that unless the league demonstrates that it is able to shoulder public responsibility and “make a conclusive and quick decision as of today regarding the signing of the contract,” the ministry would have to order a change of the organization’s management.
The league’s sudden change of attitude shows that its policymaking capabilities are unstable, and the wavering of its standing affairs committee members shows its reluctance to submit to public oversight, Yeh said.
Regardless of internal opinions, the league must make a decision today, he added.
The committee also yesterday said that if the trilateral meeting yields no conclusive results prior to the committee meeting on Tuesday next week, it would move to pass a motion that the league is an affiliate organization of the Chinese Nationalist Party (KMT), as per the Act Governing the Handling of Ill-gotten Properties by Political Parties and Their Affiliate Organizations (政黨及其附隨組織不當取得財產處理條例).
Taiwanese can file complaints with the Tourism Administration to report travel agencies if their activities caused termination of a person’s citizenship, Mainland Affairs Council Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday, after a podcaster highlighted a case in which a person’s citizenship was canceled for receiving a single-use Chinese passport to enter Russia. The council is aware of incidents in which people who signed up through Chinese travel agencies for tours of Russia were told they could obtain Russian visas and fast-track border clearance, Chiu told reporters on the sidelines of an event in Taipei. However, the travel agencies actually applied
Japanese footwear brand Onitsuka Tiger today issued a public apology and said it has suspended an employee amid allegations that the staff member discriminated against a Vietnamese customer at its Taipei 101 store. Posting on the social media platform Threads yesterday, a user said that an employee at the store said that “those shoes are very expensive” when her friend, who is a migrant worker from Vietnam, asked for assistance. The employee then ignored her until she asked again, to which she replied: "We don't have a size 37." The post had amassed nearly 26,000 likes and 916 comments as of this
New measures aimed at making Taiwan more attractive to foreign professionals came into effect this month, the National Development Council said yesterday. Among the changes, international students at Taiwanese universities would be able to work in Taiwan without a work permit in the two years after they graduate, explainer materials provided by the council said. In addition, foreign nationals who graduated from one of the world’s top 200 universities within the past five years can also apply for a two-year open work permit. Previously, those graduates would have needed to apply for a work permit using point-based criteria or have a Taiwanese company
The Shilin District Prosecutors’ Office yesterday indicted two Taiwanese and issued a wanted notice for Pete Liu (劉作虎), founder of Shenzhen-based smartphone manufacturer OnePlus Technology Co (萬普拉斯科技), for allegedly contravening the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例) by poaching 70 engineers in Taiwan. Liu allegedly traveled to Taiwan at the end of 2014 and met with a Taiwanese man surnamed Lin (林) to discuss establishing a mobile software research and development (R&D) team in Taiwan, prosecutors said. Without approval from the government, Lin, following Liu’s instructions, recruited more than 70 software