Starting on Saturday, Taiwan Railways Administration (TRA) public announcements will also be made in Indonesian and Vietnamese at nine railway stations, mostly along the west coast, agency officials said yesterday.
These stations are in Taipei, New Taipei City’s Banciao District (板橋), Taoyuan, Taoyuan’s Jhungli District (中壢), Taichung, Changhua, Tainan, Kaohsiung and Pingtung, which have been identified as ones that are frequently used by migrant workers from Southeast Asian countries.
The majority of migrant workers are from Indonesia and Vietnam, so announcements in Indonesian and Vietnamese would be broadcast inside the stations on weekends, when migrant workers usually gather to meet friends.
The announcements will be platform information for departing trains and safety instructions, while Indonesian and Vietnamese-speaking volunteers will also be at the visitor centers in these stations on weekends, the TRA said.
Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Lin Li-chan (林麗禪), a Cambodian immigrant of Chinese descent, helped make the announcement service available, the agency said.
Having lived in Taiwan for almost two decades, Lin said she pushed for such services because Taiwan is now home to about 500,000 immigrants, some of whom want to contribute to local society, while the number of migrant workers has reached 630,000, and most depend heavily on the railway system.
“While the government is determined to push the ‘New Southbound Policy’ that encourages closer relations with Southeast Asian countries, the public transportation system is not friendly enough to visitors from these countries,” she said.
Each station master can choose to broadcast public announcements in one or both of the languages during times when the most migrant workers would access their stations, she said, adding that she would be happy to see more railway stations offering such services to migrant workers.
The lawmaker also promised to propose a budget for the TRA for more Indonesian and Vietnamese-speaking translators, adding that she would also mobilize immigrants to support the initiative.
TRA Deputy Director-General Ho Hsien-lin (何獻霖) said the agency has recruited 18 volunteers who can speak either Indonesian or Vietnamese, as well as several part-time workers, who began assisting at visitor information desks on Feb. 25.
Not only do they serve passengers from Southeast Asian countries, they help serve older travelers as well, he said.
Taipei Railway Station Master Huang Jung-hua (黃榮華) said the Taipei station plans to broadcast public announcements in Thai as well, although it has yet to decide when to make the service available.
Public announcements are currently made in Mandarin, Hoklo (also known as Taiwanese), Hakka and English.
As most Filipino migrant workers understand English, there is no need to record public announcements in their language, Huang said.
“China is preparing to invade Taiwan,” Deputy Minister of Foreign Affairs Francois Wu (吳志中) said in an exclusive interview with British media channel Sky News for a special report titled, “Is Taiwan ready for a Chinese invasion?” the Ministry of Foreign Affairs said today in a statement. The 25-minute-long special report by Helen Ann-Smith released yesterday saw Sky News travel to Penghu, Taoyuan and Taipei to discuss the possibility of a Chinese invasion and how Taiwan is preparing for an attack. The film observed emergency response drills, interviewed baseball fans at the Taipei Dome on their views of US President
ECONOMIC BENEFITS: The imports from Belize would replace those from Honduras, whose shrimp exports have dropped 67 percent since cutting ties in 2023 Maintaining ties with Taiwan has economic benefits, Ministry of Foreign Affairs officials said yesterday, citing the approval of frozen whiteleg shrimp imports from Belize by the Food and Drug Administration (FDA) as an example. The FDA on Wednesday approved the tariff-free imports from Belize after the whiteleg shrimp passed the Systematic Inspection of Imported Food, which would continue to boost mutual trade, the ministry said. Taiwan’s annual consumption of whiteleg shrimps stands at 30,000 tonnes, far exceeding domestic production, the ministry said. Taiwan used to fill the gap by importing shrimps from Honduras, but purchases slumped after Tegucigalpa severed diplomatic ties with Taiwan
The Executive Yuan yesterday approved a southwestern extension of the Sanying MRT Line from New Taipei to Bade District (八德) in Taoyuan, with a goal of starting construction by late 2026. The 4.03-kilometer extension, featuring three new stations, will run from the current terminus at Yingtao Fude Station (LB12) in New Taipei City to Dannan Station (LB14), where it will connect with Taoyuan’s Green Line, New Taipei City Metro Corp said in a statement. This extension will follow the completion of core Sanying Line, a 14.29-kilometer medium-capacity system linking Tucheng (土城), Sansia (三峽)
CARGO LOSS: About 50 containers at the stern of the ‘Ever Lunar’ cargo ship went overboard, prompting the temporary closure of the port and disrupting operations Evergreen Marine Corp, Taiwan’s largest container shipper, yesterday said that all crew members aboard the Ever Lunar (長月) were safe after dozens of containers fell overboard off the coast of Peru the previous day. The incident occurred at 9:40am on Friday as the Ever Lunar was anchored and waiting to enter the Port of Callao when it suddenly experienced severe rolling, Evergreen said in a statement. The rolling, which caused the containers to fall, might have been caused by factors including a tsunami triggered by an earthquake in Russia, poor winter sea conditions in South America or a sudden influx of waves,