The Chinese Nationalist Party (KMT) caucus yesterday accused the Democratic Progressive Party (DPP) of trying to shield the Council of Agriculture from answering a call by KMT lawmakers to present a special report on imports of food products from Japan’s radiation-affected regions.
The caucus also slammed DPP Legislator Chiu Yi-ying (邱議瑩) for using a term widely considered offensive by Aborigines to describe KMT lawmakers during a verbal spat.
KMT lawmakers asked the legislature’s Economics Committee to call on the council to prepare a special report in today’s committee meeting on government measures relating to its plan to lift the ban on food imports from five Japanese prefectures that were affected by the Fukushima Dai-ichi nuclear power plant meltdown in 2011.
Photo: George Tsorng, Taipei Times
The proposal was vetoed by their DPP counterparts, who said that the committee meetings held yesterday and today are for reviewing the council’s budget and that the schedule is tight.
KMT Legislator and committee member Chang Li-shan (張麗善) told a news conference later yesterday that the KMT had made the request because the public hearings called by the government had failed to do their job.
“Ten public hearings in three days is not what an issue of such importance deserves. We hope the council takes this issue seriously, as the imported goods will mostly be manufactured from agricultural products, and the report should not wait until the review of its budget is completed,” Chang said.
KMT caucus whip Sufin Siluko (廖國棟) then lashed out at Chiu, accusing her of using a “discriminatory term for Aboriginal people that was directed either at me or another [Aboriginal] KMT legislator, Yosi Takun (孔文吉)” during the meeting.
“I did not actually hear her say the word, but the media and our office did,” he said, playing a recording of Chiu’s remarks several times at the news conference.
The term Chiu used was huan-a (番仔, uncivilized person) in Hoklo (commonly known as Taiwanese).
Chiu was heard saying it was “no use talking to these huan-a.”
Sufin Siluko said that the KMT caucus is recommending that Chiu be referred to the Discipline Committee for disciplinary review.
Yosi Takun demanded that Chiu apologize to the nation’s Aborigines.
“The country formally changed the official name of the group from the [discriminatory] ‘mountain people’ to ‘Indigenous people’ as early as 1991. I cannot believe that a DPP lawmaker just used the word in the legislature,” he said.
In response to the criticism, Chiu asked the KMT lawmakers to “look it up in the Wikipedia, as the term means ‘unreasonable people,’ and what the KMT lawmakers did in the committee was just that.”
She said she does not understand why she should be sent to the Discipline Committee for using that word.
“They are being paranoid,” Chiu added.
New Power Party Legislator Kawlo Iyun Pacidal, an Amis Aborigine, said in a statement that insofar as Aborigines are still an underprivileged group in Taiwanese society, the word is, in its historical and social context, a pejorative term that was used to refer to Aboriginal people.
“It is definitely not Aboriginal people being ‘paranoid’ when they react strongly to the term; it is part of their real life experience,” she said.
Additional Reporting by CNA
The first of 10 new high-capacity trains purchased from South Korea’s Hyundai Rotem arrived at the Port of Taipei yesterday to meet the demands of an expanding metro network, Taipei Rapid Transit Corp (TRTC) said yesterday. The train completed a three-day, 1,200km voyage from the Port of Masan in South Korea, the company said. Costing NT$590 million (US$18.79 million) each, the new six-carriage trains feature a redesigned interior based on "human-centric" transportation concepts, TRTC said. The design utilizes continuous longitudinal seating to widen the aisles and optimize passenger flow, while also upgrading passenger information displays and driving control systems for a more comfortable
Taiwan's first indigenous defense submarine, the SS-711 Hai Kun (海鯤, or Narwhal), departed for its 13th sea trial at 7am today, marking its seventh submerged test, with delivery to the navy scheduled for July. The outing also marked its first sea deployment since President William Lai (賴清德) boarded the submarine for an inspection on March 19, drawing a crowd of military enthusiasts who gathered to show support. The submarine this morning departed port accompanied by CSBC Corp’s Endeavor Manta (奮進魔鬼魚號) uncrewed surface vessel and a navy M109 assault boat. Amid public interest in key milestones such as torpedo-launching operations and overnight submerged trials,
Quarantine awareness posters at Taiwan Taoyuan International Airport have gone viral for their use of wordplay. Issued by the airport branch of the Animal and Plant Health Inspection Agency, the posters feature sniffer dogs making a range of facial expressions, paired with advisory messages built around homophones. “We update the messages for holidays and campaign needs, periodically refreshing materials to attract people’s attention,” quarantine officials said. “The aim is to use the dogs’ appeal to draw focus to quarantine regulations.” A Japanese traveler visiting Taiwan has posted a photo on X of a poster showing a quarantine dog with a
Taiwan’s coffee community has launched a “one-person-one-e-mail” campaign, calling for people to send a protest-e-mail to the World Coffee Championships (WCC) urging it to redesignate Taiwanese competitors as from “Taiwan,” rather than “Chinese Taipei.” The call followed sudden action last week after the WCC changed all references to Taiwanese competitors from “Taiwan” to “Chinese Taipei,” including recent World Latte Art champion Bala (林紹興), who won the World Latte Art Championship in San Diego earlier this month. When Bala received the trophy, he was referred to as representing Taiwan, as well as in the announcement on the WCC’s Web site, until it