A retired National Taiwan University (NTU) French language and literature lecturer fell to his death from the top floor of a 10-story building in Taipei on Sunday, police said.
Police were informed about the incident in Wenshan District (文山) on Sunday afternoon and later identified the body as that of 67-year-old Jacques Picoux.
After a preliminary investigation, police said Picoux fell from his rented 10th-floor apartment and died instantly.
No signs of fighting or struggle were found in the apartment or on the building’s rooftop, police said, adding that they have ruled out foul play.
The investigation would continue to determine the circumstances behind Picoux’s death, police said.
Picoux’s 68th birthday was less than one month away.
The news of his death shocked the people who knew the French teacher, who was also a translator for Malaysian-Chinese filmmaker Tsai Ming-liang (蔡明亮).
Describing Picoux as an excellent painter, Tsai said he was saddened to hear of his death.
Picoux, who held a master’s degree from Universite Paris Diderot, had been living in Taipei since 1979, when he and Francoise Zylberberg came to Taiwan for a two-year exchange program held between Diderot and NTU.
After the program, Picoux decided to stay and continue teaching at NTU until his retirement in 2004.
Apart from teaching, Picoux specialized in collage painting.
Also a fan of film, he worked as a translator for Chinese-speaking filmmakers, including Hou Hsiao-hsien (侯孝賢), Wong Kar-wai (王家衛) and Zhang Yimou (張藝謀).
He played the character “Kong Kong” in last year’s martial-arts film The Assassin (刺客聶隱娘), and helped promote the film in Europe.
Picoux’s partner, with whom he lived for 35 years, died of cancer in October last year.
Picoux was in despair after losing his partner, his friend Lee Yen-jong (李晏榕) wrote last year on Facebook.
Lee, who was a candidate from the Green Social Democratic Party in the legislative elections on Jan. 16, said that Picoux felt powerless after seeing his partner suffer at a hospital during an emergency resuscitation procedure authorized by his partner’s relatives.
She described the two as “strangers” under the law, despite being close to each other.
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of