The legislature’s Internal Administration Committee on Wednesday reviewed the draft legislation for banning “discrimination based on ethnicity,” but as the lawmakers of the two major parties were at loggerheads over fundamental issues, the review has again been adjourned for another meeting.
The committee first reviewed the draft bill in the middle of last month, in response to the Chinese Nationalist Party’s (KMT) call for a legislation banning discrimination based on ethnic groups, which was made in the wake of an incident early last month involving a woman called Hung Su-chu (洪素珠), a self-proclaimed citizen journalist who verbally attacked a veteran who came to Taiwan with the Chinese Nationalist Party (KMT) regime in 1949, while he was walking in a park.
During the first review, Minister of the Interior Yeh Jiunn-rong (葉俊榮) said that the definition of “discrimination” and how to determine discriminatory behaviors needed clarification.
Lawmakers on Wednesday again had conflicting views over the terms, with Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Chen Chi-mai (陳其邁) saying that the term “ethnic group” should first be defined.
DPP Legislator Pasuya Yao (姚文智) said that the Constitution, the existing Hakka Basic Act (客家基本法) and the Indigenous Peoples Basic Act (原住民基本法) all have provisions concerning the protection of ethnic equality, adding that if a special act on the equality of different groups is to be established, it would call for a complete overhaul that starts with clear definitions.
KMT Legislator Chen Chao-ming (陳超明) said that the term “ill-gotten” in the bill proposed by the DPP caucus to deal with ill-gotten party assets is likewise poorly defined.
Aboriginal KMT Legislator Yosi Takun (孔文吉) said the bill could be called an “anti-racism” bill since Aborigines are more likely to face discrimination.
During the review, the minister said he knows that the lawmakers’ proposal is well-intentioned, but “if the proposal is a response to the [Hung] incident that happened weeks earlier, what needs special attention is the comprehensiveness of the legislation.”
Yeh suggested re-positioning the bill from targeting discrimination to promoting equality, as the two are separate legislative directions and “discrimination” is in itself difficult to define.
There was little agreement during the exchange and none of the articles cleared the committee review process.
KMT Legislator Huang Chao-shun (黃昭順), the presiding convener of Wednesday’s committee meeting, announced that all of the articles would be reserved for another committee review, which is yet to be scheduled.
She asked the Ministry of the Interior and the Council of Indigenous Peoples to propose their suggestions before Thursday next week.
“[The KMT caucus] hopes to have better discussions with the Executive Yuan and the ministry and will not force through the bill,” Huang said.
DPP Legislator Lee Chun-yi (李俊俋) said on Facebook after the review that the KMT was staging a “political stunt.”
“The KMT held up the banner of justice in the wake of the Hung incident and gave birth to the bill within two weeks, but [its lawmakers] had no idea how to define ‘discrimination,’ ‘harassment’ or ‘ethnic group’ during the review,” he wrote.
It is “unprecedented” in a democracy to have freedom of speech restricted by “a bill that has such a vague definition of terms and indistinct assignment of regulations,” Lee said.
“The answer is pretty obvious, if you ask me, as to whether they are really anti-discrimination or just pulling a stunt,” he said.
Additional Reporting by CNA and Alison Hsiao
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
POLICE INVESTIGATING: A man said he quit his job as a nurse at Taipei Tzu Chi Hospital as he had been ‘disgusted’ by the behavior of his colleagues A man yesterday morning wrote online that he had witnessed nurses taking photographs and touching anesthetized patients inappropriately in Taipei Tzu Chi Hospital’s operating theaters. The man surnamed Huang (黃) wrote on the Professional Technology Temple bulletin board that during his six-month stint as a nurse at the hospital, he had seen nurses taking pictures of patients, including of their private parts, after they were anesthetized. Some nurses had also touched patients inappropriately and children were among those photographed, he said. Huang said this “disgusted” him “so much” that “he felt the need to reveal these unethical acts in the operating theater
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching