An amendment to the Police Uniforms Act (警察服制條例) cleared the legislative floor yesterday, scrapping a clause that required female police officers to wear skirts in summer.
To comply with the Enforcement Act of Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women (消除對婦女一切形式歧視公約施行法), Article 8 of which requires “all government units [to] review all rules, regulations and administrative measures administered by them in accordance with the Convention,” the Executive Yuan proposed to amend the Police Uniforms Act to abolish the regulations that have come in conflict with the convention.
The legislature passed the amendment bill, scrapping the requirement that designates pant-skirts as female police officers’ summertime uniform.
New Power Party Legislator Huang Kuo-chang (黃國昌) said after the passage that the NPP welcomes the change that allows female police officers to wear pants in the spirit of gender equality.
“Since the Ministry of the Interior has now been given the right to draw up [new] guidelines for police uniforms and badges, I would like to make a suggestion on the new rules,” Huang said.
Many have complained that the names of the police officers are nowhere to be seen on their uniforms, he said.
“The people are thereby barred from identifying the subject of the public authority when the police perform their official duties,” he said.
Huang said he would therefore advise the ministry to attach name tags to uniforms as part of its revisions to the new uniform guidelines.
“This would enhance the people’s trust in the police’s performance of duties and improve the relationship between the police and the public,” Huang said.
Huang added the ministry’s National Conscription Agency has been requiring substitute service draftees to wear nametags, “which shows that the ministry recognizes the need for identification.”
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
POLICE INVESTIGATING: A man said he quit his job as a nurse at Taipei Tzu Chi Hospital as he had been ‘disgusted’ by the behavior of his colleagues A man yesterday morning wrote online that he had witnessed nurses taking photographs and touching anesthetized patients inappropriately in Taipei Tzu Chi Hospital’s operating theaters. The man surnamed Huang (黃) wrote on the Professional Technology Temple bulletin board that during his six-month stint as a nurse at the hospital, he had seen nurses taking pictures of patients, including of their private parts, after they were anesthetized. Some nurses had also touched patients inappropriately and children were among those photographed, he said. Huang said this “disgusted” him “so much” that “he felt the need to reveal these unethical acts in the operating theater
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching