The Ministry of Transportation and Communications said yesterday that it is investigating if new taxi meters have glitches following a complaint that the receipts produced by the meters contain inappropriate remarks that have offended passengers.
A taxi driver told the Chinese-language Apple Daily that she was scolded by an international tourist because the receipt produced by the new meter had the sentence “You are a Pig” printed on the top. The driver said that she had used the meter for about a month and had not paid attention to what is printed on top of the receipt.
Chu Da-ching (朱大慶), a section head, said that the ministry received the complaint this week, adding that the driver could return the meter to the retailer and ask for the content displayed on the top of the receipt to be changed.
“Some people may want to display the name of their taxi company or their name and telephone number to advertise their services, and the retailer should follow their customers’ instructions and change the text accordingly. I don’t know why such an offensive remark would appear on the receipt,” he said.
Chu said that it is not possible for taxi drivers to change the meters by themselves and they need to go to the retailer. The retailer sets the rates published by local authorities where the taxi is to be used, he said.
Both the Taxi Service Association and Taipei Taxi Drivers Union said that they have not received complaints from other drivers, adding that the “glitch” might have been an incident created by a meter manufacturer looking to sully the name of a competitor.
Chu said that the serial number of the meter had been handed to the Vehicle Safety Certification Center, which would interview both the driver and the meter manufacturer to identify the cause of the glitch. He added that the manufacturer would have a mechanism to trace any changes made to the meter.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,