A literary nod to a Taiwanese novelist has made waves from a small French island.
Ushant, off the coast of France, awarded its Island Fiction Prize — the Salon d’Ouessant’s International Island Literature Fiction Award for 2015 — to the French translation of a novel by Taiwanese writer Wu Ming-yi (吳明益), author of The Man With Compound Eyes (複眼人).
The novel, an eco-fantasy about the near future in Taiwan, was translated into French by Gwennael Gaffric after being commissioned by Stock, a Paris publishing firm.
According to Gray Tan (譚光磊), Wu’s literary agent in Taipei, the French award is another feather in Wu’s cap, following separate English translations published in Britain and the US.
Gaffric’s translation was published in France last year, titled L’homme aux Yeux a Facettes in French, Tan said.
When asked how sales of the French translation were doing, Gaffric said in an e-mail that he was not sure, since Stock does not release sales figures to the public.
However, he said the prize was both a surprise and a good thing for the book’s reception in France.
Ushant is a small French island off the coast of Brittany in France. While the population in the winter months is about 1,000, in the summer, the island comes alive with tourists arriving by ferry or plane, with a boat ride to Brest, France, taking about two hours.
Ten years ago, a literary group on the island began awarding prizes for novels, poetry, photography books and nonfiction about islands and island nations around the world.
When asked how he felt about the winning the French award, Wu said was honored and touched that the jury recognized his novel and Gaffric’s translation, adding: “I hope that someday all people who live on islands, large and small, will have a chance to hear the stories of other island dwellers.”
TRAVEL CONFERENCE: Representatives from the two countries exchanged views on how to increase tourist numbers, with one identifying individual travel as a trend Taiwan and South Korea aim to increase the number of tourists traveling between the two countries to 3 million, government and tourism industry representatives said at a conference in Hsinchu City yesterday. The annual event was attended by Deputy Minister of Transportation and Communications Chen Yen-po (陳彥伯); Tourism Bureau Director-General Chang Shi-chung (張錫聰); Taiwan Visitors Association chairwoman Yeh Chu-lan (葉菊蘭); South Korean Representative to Taiwan Chung Byung-won; Yoon Ji-sook, an official at the South Korean Ministry of Culture, Sports and Tourism; and Korea Association of Travel Agents chairman Oh Chang-hee. Global tourism is expected to soon rebound to between 55 and
HASTY PLAN: Instructors must teach in a language they are not fluent in, while students are forced to learn new subjects in a tongue they do not know, teachers said The National Federation of Teachers Unions (NFTU) yesterday urged the government to thoroughly review its Bilingual 2030 policy, saying it has caused problems in elementary and high schools, and might affect the quality of education in other subjects. The government on March 28 changed its original “Bilingual Nation 2030” plan to the “Bilingual 2030” plan, no longer aiming to turn Taiwan into a Mandarin-English bilingual nation by 2030, NFTU president Hou Chun-liang (侯俊良) told a news conference in Taipei. Despite the change, the policy’s budget, resources and most of its content remain the same, causing unusual scenes on campuses, he said. Cheng Chi-yi
‘STILL RISKY’: The quarantine requirement for arrivals cannot be lifted, as COVID-19 cases have been rising in Europe and the US, the minister of health and welfare said The government might consider dropping a negative COVID-19 test result requirement for travelers from low-risk countries, but lifting the quarantine requirement for inbound travelers is still risky, the Central Epidemic Command Center (CECC) said yesterday. The CECC on Monday said it does not plan to further loosen border controls soon. National Taiwan University Children’s Hospital superintendent Huang Li-min (黃立民) said the “3+4” quarantine policy separates inbound travelers from family members for only three days, which is not enough to block the spread of the virus, so the government might consider changing it to a “0+7” policy. He also said that it might
Taiwanese singer Miu Chu (朱俐靜) passed away over the weekend after a battle with breast cancer, her family announced yesterday. She was 40 years old. The family wrote on Chu’s Facebook fan page that she died peacefully. “Thank you all for your concern. Miu, who was always full of laughter and always brought people positive energy with her music, left us peacefully on July 3,” the family said. The family asked for privacy at this time and said that details of a memorial service would be announced later. Chu was diagnosed with breast cancer in 2020. She was an alumna of the TV reality show