The attempted jailbreak at Kaohsiung Prison on Wednesday prompted calls for reform of the nation’s prison management system, while government officials admitted major flaws.
Deputy Minister of Justice Chen Ming-tang (陳明堂) yesterday said that the ministry investigate the siege that ended with six prisoners committing suicide, and acknowledged that the prison system had been overcrowded for years.
After a Cabinet meeting, Premier Mao Chi-kuo (毛治國) said that a Ministry of Justice report found major flaws in prison management that should be corrected immediately.
The government will sternly face the issues of safety regarding inmates, improving risk and crisis management, educational training and prisoners’ access to complaint channels, Mao said.
Chen told a news conference that rehabilitation personnel in the nation’s 48 correctional facilities have all been recalled to work to “stabilize the prisoners’ mood.”
The nation holds 63,000 inmates served by about 8,000 rehabilitation workers, Chen said.
The system is overcrowded, and to balance the scales between the maintenance of human rights and prison management, there were still many hurdles for correctional facilities to overcome, he said.
Elsewhere, President Ma Ying-jeou (馬英九) said that he did not approve of the prisoners’ approach and strongly denounced how the prisoners had ended the incident by taking their own lives.
Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Liao Cheng-ching (廖正井) called on the president to grant amnesty or commutation to older prisoners, those with a low risk of reoffending or those who had received light sentences to ease overcrowding — as previous presidents have sanctioned.
“Parole conditions could also be relaxed for [those mentioned], granting them an early release,” he added.
While each inmate should be guaranteed a space of 0.7 ping (2.3m2) according to the regulations, each prisoner has 0.4 ping, Liao said, adding that while there are three or four prisoners for each prison worker in foreign nations, in Taiwan the ratio is about 20-to-1.
Liao said an overloaded prison system could harm inmates and also significantly affect personnel.
Democratic Progressive Party Legislator Huang Wei-cher (黃偉哲) said amendments should not be rushed.
“If related laws were immediately amended, [six] would to a certain extent become martyrs or tragic heroes. At this point, what should be done first is to stabilize the prison situation,” Huang said.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult