Taipei’s MRT system began featuring Hoklo and Hakka announcements of the Taipei Arena (小巨蛋) station name on Sunday, following months of controversy over whether translations could be provided for the station.
Since the station opened in November, it has been the exception to the Taipei MRT’s practice of announcing station names in four languages: Mandarin, Hoklo (commonly known as Taiwanese, Hakka and English.
Instead of employing Hoklo and Hakka, the system until Sunday repeated the station’s name in Mandarin twice, which netizens described as “needle skipping.”
The system did not initially broadcast the station’s name in Hoklo because it sounded “inelegant,” said Chou Hsiang-kuei (周湘魁) a division chief at the Department of Rapid Transit Systems.
Chou said Taipei followed a precedent set by Greater Kaohsiung, which uses Mandarin only to announce the name of the Kaohsiung Arena (高雄大巨蛋).
The two venues use the same Chinese characters.
News footage from the time shows a Kaohsiung crowd roaring with laughter when Mayor Chen Chu (陳菊) attempts to say the name of the venue in Hoklo during its dedication ceremony.
The original pronunciation used by Chen was “disgraceful” and “vulgar,” using an oral pronunciation for the Chinese characters that made the place name sound like a Hoklo term for “testicles,” said Maggy Yan (張嘉讌) a lecturer in medical Hoklo at the Taipei Medical University, who advised the Department of Rapid Transportation Systems on the new broadcast.
“Hoklo pronunciation can be divided into literary and oral pronunciations,” she said. “For places, people, stations and companies, the convention is to use the literary pronunciation [of the Chinese characters].”
The new recording avoids the vulgar homonym by using the literary Hoklo pronunciation for the station’s name, she said.
The government is required to provide Hoklo and Hakka announcements of station names in all public transportation under the Act Ensuring the Equality of Language Use in Mass Transportation and Broadcasting (大眾運輸工具播音語言平等保障法), Yan said.
More than 80 percent of Taiwanese households use at least some Hoklo at home, according to a 2010 census.
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
POLICE INVESTIGATING: A man said he quit his job as a nurse at Taipei Tzu Chi Hospital as he had been ‘disgusted’ by the behavior of his colleagues A man yesterday morning wrote online that he had witnessed nurses taking photographs and touching anesthetized patients inappropriately in Taipei Tzu Chi Hospital’s operating theaters. The man surnamed Huang (黃) wrote on the Professional Technology Temple bulletin board that during his six-month stint as a nurse at the hospital, he had seen nurses taking pictures of patients, including of their private parts, after they were anesthetized. Some nurses had also touched patients inappropriately and children were among those photographed, he said. Huang said this “disgusted” him “so much” that “he felt the need to reveal these unethical acts in the operating theater
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching