Taipei Mayor Ko Wen-je (柯文哲), known for his off-the-cuff remarks to reporters, made news again yesterday after saying that he might pass a gift watch to a scrapyard because he had “no use for it.”
The pocket watch was given to him by British Minister of State for Transport Susan Kramer.
Giving clocks or watches as gifts is traditionally seen as taboo in Taiwanese and Chinese culture because the phrase “giving a clock” (送鐘) is pronounced the same as “bidding farewell” to the deceased (送終) at a funeral.
Photo: Chang Chia-ming, Taipei Times
After being asked by reporters whether he felt uncomfortable with the gift, Ko said he was not worried, because he and his wife were both doctors and were not superstitious.
He added that he lives on the fourth floor, considered unlucky by some people because the number four sounds similar to the word “death” (死).
However, the comment that drew the most media attention came as Ko laughed and said: “I can just give it to someone else or take it to a scrap metal dealer and sell it for cash.”
Taipei City Government spokesperson Lin Ho-ming (林鶴明) said that the mayor’s comment “was just a joke,” and that the gift had been stored in the city repository and would not be sold.
In his meeting with Kramer, Ko spoke in English as they discussed rail transport and urban renewal — important topics for Taipei as it prepares to host the 2017 Universiade.
The mayor presented Kramer with a miniature of Taipei 101. There was no word on what she thought of the gift.
Kramer was quoted by officials with the British Trade and Cultural Office in Taipei later in the day as saying that she had learned something about giving gifts.
“I’m sorry. We learn something new each day. I had no idea a gift like this could be seen as anything other than positive: In the UK a watch is precious — because nothing is more important than time,” she was quoted as saying. “The gift came from the House of Lords — which is only accessible to members of the UK’s upper parliament. It is a very unique item.”
“It was a huge honor to meet Mayor Ko. We look forward to working with him and his team in Taipei,” she added.
CHANGES: After-school tutoring periods, extracurricular activities during vacations or after-school study periods must not be used to teach new material, the ministry said The Ministry of Education yesterday announced new rules that would ban giving tests to most elementary and junior-high school students during morning study and afternoon rest periods. The amendments to regulations governing public education at elementary schools and junior high schools are to be implemented on Aug. 1. The revised rules stipulate that schools are forbidden to use after-school tutoring periods, extracurricular activities during summer or winter vacation or after-school study periods to teach new course material. In addition, schools would be prohibited from giving tests or exams to students in grades one to eight during morning study and afternoon break periods, the
GOOD DIPLOMACY: The KMT has maintained close contact with representative offices in Taiwan and had extended an invitation to Russia as well, the KMT said The Chinese Nationalist Party (KMT) would “appropriately handle” the fallout from an invitation it had extended to Russia’s representative to Taipei to attend its international banquet last month, KMT Chairman Eric Chu (朱立倫) said yesterday. US and EU representatives in Taiwan boycotted the event, and only later agreed to attend after the KMT rescinded its invitation to the Russian representative. The KMT has maintained long-term close contact with all representative offices and embassies in Taiwan, and had extended the invitation as a practice of good diplomacy, Chu said. “Some EU countries have expressed their opinions of Russia, and the KMT respects that,” he
Advocates of the rights of motorcycle and scooter riders yesterday protested in front of the Ministry of Transportation and Communications in Taipei, making three demands. They were joined by 30 passenger vehicles, which surrounded the ministry to make three demands related to traffic regulations — that motorcycles and scooters above 250cc be allowed on highways, that all motorcycles and scooters be allowed on inside lanes, and that driver and rider training programs be reformed. The ministry said that it has no plans to allow motorcycles on national highways for the time being, and said that motorcycles would be allowed on the inner
AMENDMENT: Contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau must be reported, and failure to comply could result in a prison sentence, the proposal stated The Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP) yesterday voted against a proposed bill by Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers that would require elected officials to seek approval before visiting China. DPP Legislator Puma Shen’s (沈伯洋) proposed amendments to the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), stipulate that contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau should be reported, while failure to comply would be punishable by prison sentences of up to three years, alongside a fine of NT$10 million (US$309,041). Fifty-six voted with the TPP in opposition