A proposal by the National Communications Commission (NCC) to conditionally allow cable service operators to raise their monthly subscription fees drew a lukewarm response at a public hearing yesterday, with industry representatives saying it would neither help boost revenues nor increase digital cable service’s penetration rate.
The government has set a goal of digitizing all cable television services by the end of this year. All cable television service operators are obligated to offer a la carte pricing starting in 2017, with subscribers choosing from various service packages priced at different rates instead of the current practice of offering a flat rate for a fixed service package.
As a reward to operators that meet the government’s digitalization goal before the deadline, the commission has proposed a “transitional clause” that allows cable service operators to raise their subscription fees, provided they meet five main conditions.
One of the conditions is that subscribers must be able to choose from at least three different service plans — and one of the service plans must be available at a price lower than the flat rate that consumers pay now.
Commission statistics put the average cable service subscription fee at NT$536.70 (US$17.80) per month, with the cap set at NT$600.
HYA Cable TV chairman Wu Chen-lung (吳振隆) said he did not think that implementing the “transitional clause” between now and 2017 for what the commission perceives as “frontrunners” is necessary.
HYA Cable TV, which services Greater Tainan, is the only operator in the country offering 100 percent digital service.
“The nation has yet to reach 100 percent penetration rate for digital cable service, nor has the nation reached a consensus on a la carte pricing for cable services. Under the circumstances, it is unnecessary to introduce a transitional clause,” Wu said.
“In my opinion, very few cable operators will be able to provide full digital services before 2017. In that case, the government should not spend so many resources on operators for complying with the government’s policy,” he added.
Wu said the conditions that the commission has set make the policy a “punishment” rather than a “reward,” as it would affect cable operators’ negotiations with television channel owners.
“The commission says that one of the service packages must be lower than the current price that cable operators offer, which is NT$515 in our case. My question is how much lower we should go before the commission is satisfied. Should we charge NT$5, NT$10 or NT$20 less?” Wu asked.
The price per channel is determined by the number of subscribers, and prices go up when there are few subscribers, Wu said.
If the price of one service package drops by taking out some channels, the cost of offering another package including those channels would rise instead, which would not help raise revenues either, he said.
Wu questioned how many operators would actually take the incentive, as they can all choose not to offer digital service at all and still get monthly revenues.
May Chen (陳依玫), a representative of TVBS, said the network has spent nearly NT$2 billion providing high-definition content, but the commission’s constant policy changes only contribute to uncertainty in the industry.
Chi Hsiao-cheng (紀效正), deputy director of the commission’s planning department, said that while the commission understands the dilemma facing cable operators like HYA, it must also listen to consumers’ demands that they only pay for television channels that they watch regularly.
Chi added that the commission’s “reward” would only go to those that provide all-digital services before 2017.
“We are considering if these operators can be given more flexibility in the way they set the service rate. Based on current regulations, they can only propose one flat rate and have it approved by the government,” Chi said.
The commission would take all the opinions at the hearing into consideration before making a final decision, he added.
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
POLICE INVESTIGATING: A man said he quit his job as a nurse at Taipei Tzu Chi Hospital as he had been ‘disgusted’ by the behavior of his colleagues A man yesterday morning wrote online that he had witnessed nurses taking photographs and touching anesthetized patients inappropriately in Taipei Tzu Chi Hospital’s operating theaters. The man surnamed Huang (黃) wrote on the Professional Technology Temple bulletin board that during his six-month stint as a nurse at the hospital, he had seen nurses taking pictures of patients, including of their private parts, after they were anesthetized. Some nurses had also touched patients inappropriately and children were among those photographed, he said. Huang said this “disgusted” him “so much” that “he felt the need to reveal these unethical acts in the operating theater
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching