The Taiwan Dental Association has proposed adding an oral health agency as part of a government restructuring of the Department of Health into the Ministry of Health and Welfare next year.
The association issued the call for a dedicated agency in the new ministry as it celebrated its 30th anniversary on Monday.
Setting up a “Department of Oral Health” will contribute to the progress of dental health services in the country, it said.
The legislature passed the Oral Cavity Healthcare Act (口腔健康法) in 2003, leading to the establishment of the Oral Medicine Committee as part of the Department of Health, it said.
The committee has served its functions with good results, formulating oral health policies, advocating amendments to relevant laws, and coordinating dental professionals and health resources, the association said.
However, a dedicated agency for oral health is not included in the plans for the new Ministry of Health and Welfare, it said.
“Healthy teeth are critical to overall good health. Compared with Japan, Europe and North America, the rate of tooth decay in Taiwan has to be lowered,” association officials said.
“Gum disease is the main cause of adults losing their teeth,” an association representative said.
“Japan has implemented an ‘80/20 target’ — that is, for 80-year-old citizens to still have 20 real teeth. As for [Taiwan], we have a ‘70/20 target,’ so more work has to be done,” the representative said.
The local oral healthcare industry employs more than 100,000 workers — including dentists, interns, dental assistants, technicians, orthodontists, oral health specialists and dental hygienists, figures from the association showed.
The association also called for more policies to enhance professional specialization, set up an examination and certification system, and formulate a dental medicine law, which can fulfill the requirements of the nation’s dental healthcare system.
In response, a health department spokesperson said the Oral Medicine Committee is currently an ad hoc body, but its responsibility and function will not change when the new ministry is instituted, and there will be no interruption of services and policies for the nation’s oral healthcare.
A proposal by the Taiwan Railways Administration (TRA) to permanently ban sitting in Taipei Railway Station’s main hall has received a mixed reaction online, with some social media users vowing to launch a sit-in at the station. Gatherings at the hall have been prohibited since Feb. 29 in accordance with the Central Epidemic Command Center’s policy of reducing crowd sizes in public places. A Facebook user organizing the sit-in said that the hall is a public space and there is no legitimate reason to ban sitting on the floor. He said he suspected that the proposal was made due to business considerations and
Chinese over-the-top (OTT) service provider iQiyi cannot register as a provider in Taiwan after the Mainland Affairs Council declared it to be an illegal service, the National Communications Commission (NCC) said yesterday. Both iQiyi and WeTV were deemed to be illegal Chinese OTT operators in an interdepartmental meeting on Friday last week, officials said, adding that this prohibits them from marketing their services in Taiwan or seeking subscribers. The government plans to block a local server that iQiyi has been using to transmit content to domestic audiences, which would disrupt its content transmission. OTT Entertainment Ltd, which is enlisted by iQiyi to
The Taipei Grand Mosque yesterday said its earlier decision to cancel Eid al-Fitr celebrations on Sunday to mark the end of the Muslim holy month of Ramadan would stand, even though there have been no new domestic cases of COVID-19 in more than a month. It will be the first time in 60 years that the event has not be held at the mosque. The Ministry of Labor had asked all mosques to suspend Eid al-Fitr celebrations and prayers this year, due to COVID-19 concerns, and encouraged Muslims to pray at home. This year Ramadan began on April 23 and is to
KAOHSIUNG VOTE: A city official allegedly wrote a message calling on supporters of Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu not to participate in the vote next month Prosecutors on Wednesday initiated an investigation of Kaohsiung Civil Affairs Bureau Director-General Tsao Huan-jung (曹桓榮) for allegedly telling supporters of Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu (韓國瑜) to interfere with a recall vote against Han, while pan-green politicians denounced the mayor and his team for devising ways to obstruct voting. After receiving complaints from residents, the Kaohsiung District Prosecutors’ Office launched its probe of Tsao for alleged breaches of the Civil Servants Election and Recall Act (公職人員選舉罷免法). Complainants provided evidence that Tsao on Saturday last week wrote on messaging app Line that Han supporters should not vote in the June 6 recall vote, saying: