Minister of Culture Lung Ying-tai (龍應台) yesterday said she hoped that cultural policies would be served by politics rather than serve political purposes.
Speaking at the inauguration of the new Ministry of Culture, which was attended by President Ma Ying-jeou (馬英九) and Premier Sean Chen (陳冲), Lung said she hoped that over the next four years, “culture will not serve politics, but will be served by politics.”
Lung expressed hope that cultural officials could be independent, knowledgeable, have an international perspective and a will of their own.
Photo: Sean Chao, Taipei Times)
“Ruling parties can come and go,” Lung said, but if cultural officials are independent-minded, they could withstand political influence and carry out cultural work to the benefit of the country.
Lung said if culture can permeate the central government’s policymaking decisions and play important roles in Taiwan’s education, foreign relations, economic and industrial policies, “then Taiwan will really be able to bring into full play its cultural advantages.”
She compared the establishment of the new ministry, which she described as “the project of the century,” to a relay race, saying that it is the cultural sector’s many years of efforts that have made the ministry possible.
In response, Ma said in a speech that if politics is a “fence,” then culture is “the pair of wings that fly over the fence.”
“Construction work can make a city larger, but only culture can make a city great,” Ma said.
He echoed Lung’s remarks about political interference in cultural affairs, saying that while culture agencies have served political purposes in the past, he would try to turn that around.
He said he hoped to provide more resources for the ministry in the future and that he expected the establishment of the ministry would spread “Chinese culture with Taiwanese characteristics” around Taiwan and the world.
The ministry was upgraded from the Council for Cultural Affairs after a Cabinet reorganization took effect on Sunday, and took over some responsibilities from the Ministry of Education, the now-defunct Government Information Office (GIO) and the Research, Development and Evaluation Commission.
George Hsu (許秋煌), a former deputy minister of the GIO, assumed office as the administrative deputy culture minister, while Chang Yun-cheng (張雲程) and Lin Chin-tien (林金田) were appointed political deputy ministers.
The ministry’s seven departments and two bureaus are tasked with general policy planning, fostering international cultural exchanges, development of the arts, the publishing industry, the cultural and creative industry, cultural resources and film, television and popular music, as well as protecting the country’s cultural assets.
Several people from the arts and culture sector attended the ceremony, including poet Chou Meng-tieh (周夢蝶), director Li Hsing (李行) and singer Lo Ta-yu (羅大佑).
Three Taiwanese airlines have prohibited passengers from packing Bluetooth earbuds and their charger cases in checked luggage. EVA Air and Uni Air said that Bluetooth earbuds and charger cases are categorized as portable electronic devices, which should be switched off if they are placed in checked luggage based on international aviation safety regulations. They must not be in standby or sleep mode. However, as charging would continue when earbuds are placed in the charger cases, which would contravene international aviation regulations, their cases must be carried as hand luggage, they said. Tigerair Taiwan said that earbud charger cases are equipped
Foreign travelers entering Taiwan on a short layover via Taiwan Taoyuan International Airport are receiving NT$600 gift vouchers from yesterday, the Tourism Administration said, adding that it hopes the incentive would boost tourism consumption at the airport. The program, which allows travelers holding non-Taiwan passports who enter the country during a layover of up to 24 hours to claim a voucher, aims to promote attractions at the airport, the agency said in a statement on Friday. To participate, travelers must sign up on the campaign Web site, the agency said. They can then present their passport and boarding pass for their connecting international
WEATHER Typhoon forming: CWA A tropical depression is expected to form into a typhoon as early as today, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday, adding that the storm’s path remains uncertain. Before the weekend, it would move toward the Philippines, the agency said. Some time around Monday next week, it might reach a turning point, either veering north toward waters east of Taiwan or continuing westward across the Philippines, the CWA said. Meanwhile, the eye of Typhoon Kalmaegi was 1,310km south-southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, as of 2am yesterday, it said. The storm is forecast to move through central
The age requirement for commercial pilots and airline transport pilots is to be lowered by two years, to 18 and 21 years respectively, to expand the pool of pilots in accordance with international standards, the Ministry of Transportation and Communications announced today. The changes are part of amendments to articles 93, 119 and 121 of the Regulations Governing Licenses and Ratings for Airmen (航空人員檢定給證管理規則). The amendments take into account age requirements for aviation personnel certification in the Convention on International Civil Aviation and EU’s aviation safety regulations, as well as the practical needs of managing aviation personnel licensing, the ministry said. The ministry