The Presidential Office yesterday dismissed Democratic Progressive Party (DPP) allegations that the government is promoting a double standard through its support for Hanyu pinyin and traditional Chinese characters, insisting that the two issues were completely unrelated.
President Ma Ying-jeou (馬英九) last week expressed his support for traditional Chinese characters in the wake of a dispute over the use of simplified characters to cater to an expected influx of free independent travelers from China later this month, and instructed all government agencies to use traditional Chinese characters in official documents and on related Web sites.
Traditional Chinese characters, Ma said, represent the beauty of Chinese culture and history, and as a pioneer in Chinese culture, Taiwan should retain its use of the traditional script.
Ma’s endorsement of traditional Chinese characters met with criticism from DPP Legislator Wong Chin-chu (翁金珠) and a group of activists who advocate the use of the Taiwan Tongyong Pinyin system. They accused Ma of adopting a double standard by promoting traditional Chinese characters and Hanyu Pinyin, which was developed by China.
The government should remove road signs that use Hanyu Pinyin before tearing down store signs written in simplified Chinese characters, they said.
Presidential Office spokesman Fan Chiang Tai-chi (范姜泰基) said the Hanyu Pinyin system is used not only in China, but also other countries around the world, and the system was adopted for the convenience of foreign tourists.
“The use of traditional Chinese characters on the other hand promotes Chinese culture. There is no contradiction between the two issues and the government is right to promote both,” he said.
The Hanyu pinyin system was adopted in Taipei City when Ma served as Taipei mayor in 2002. At the time he insisted that Taipei City Government would continue using Hanyu pinyin as its Romanization standard despite the central government’s decision to make Tongyong pinyin the official system for the Romanization of street signs.
Hanyu pinyin has been adopted as part of a global trend so that Taiwan does not needlessly isolate itself from the international community, the decision had nothing to do with seeking closer ties with China, Fan Chiang said, urging the DPP not to politicize the issue.
The government will not ban private sector companies from using simplified Chinese characters, but would continue to encourage stores and shops to use traditional Chinese as a way of attracting Chinese tourists with the characters beauty and uniqueness, he added.
NATIONAL SECURITY: Authorities are working to confirm the identities of the military personnel involved and investigating possible illegal conduct and regulatory violations Authorities are probing possible national security implications after Kinmen police and immigration officers on Sunday found a Chinese woman allegedly posing as a tourist while engaging in prostitution involving more than 10 military personnel. The woman, surnamed Chen (陳), has since been deported, authorities said, adding that investigators are still working to confirm the identities of those implicated, as the records only listed code names and aliases. The case stemmed from a report received by the Kinmen District Prosecutors’ Office on Friday last week from the Jinhu Precinct of the Kinmen County Police Bureau. On Sunday, police, along with the National Immigration
GLOBALGIVING: ‘ Caving to external pressure is not acceptable for an organization that has cultivated justice reform and human rights for 30 years,’ one NGO said A slew of non-government organizations (NGOs) have withdrawn from the GlobalGiving fundraising platform after it announced it would use “Chinese Taipei” instead of “Taiwan” from next month. The Taiwan Good Rice Association wrote on Facebook on Friday that it was informed on April 28 via a teleconference call of the change, which was made because the platform wanted to operate in China. Taiwan Good Rice is to terminate all cooperative relationships with GlobalGiving in response to the platform’s “unilateral and non-negotiable” decision to remove references to Taiwan, the NGO said. “Taiwan is in the official name of Taiwan Good Rice Association and the
HEAVY WEATHER: Typhoon Jangmi is due to crash straight into the Ryukyus as airlines look to shift flights to larger aircraft or cancel flights to Okinawa entirely Taiwan’s international air carriers announced flight adjustments over the weekend as Typhoon Jangmi is forecast to hit the Ryukyu Islands today and tomorrow. The Central Weather Administration (CWA) upgraded Jangmi from a tropical storm to a typhoon at 8am yesterday, with the eye located 580km south of Naha city. It was moving north at 19kph. Today, China Airlines’ CI-120, CI-121, CI-122 and CI-123 flights between Taoyuan and Naha, Okinawa, have been canceled as well as CI-132 and CI-133 between Kaohsiung and Naha. EVA Air’s BR-112, BR-113, BR-186 and BR-185 flights between Taoyuan and Naha are also canceled. Low-cost carrier Tigerair Taiwan canceled IT-230,
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) yesterday briefed her party’s Central Standing Committee regarding her scheduled visit to the US between Monday next week and June 16, saying that her purpose would be to persuade the US that the Republic of China (ROC) Constitution was a “one China” constitution that would foster stable and peaceful cross-strait relations. The ROC Constitution is the most important defense for all Taiwanese citizens, as it upholds our democracy and has contributed to our robust economy, which aligns with international and US interests, she said. “We would not be troublemakers and drag the US under,”