The Presidential Office yesterday dismissed Democratic Progressive Party (DPP) allegations that the government is promoting a double standard through its support for Hanyu pinyin and traditional Chinese characters, insisting that the two issues were completely unrelated.
President Ma Ying-jeou (馬英九) last week expressed his support for traditional Chinese characters in the wake of a dispute over the use of simplified characters to cater to an expected influx of free independent travelers from China later this month, and instructed all government agencies to use traditional Chinese characters in official documents and on related Web sites.
Traditional Chinese characters, Ma said, represent the beauty of Chinese culture and history, and as a pioneer in Chinese culture, Taiwan should retain its use of the traditional script.
Ma’s endorsement of traditional Chinese characters met with criticism from DPP Legislator Wong Chin-chu (翁金珠) and a group of activists who advocate the use of the Taiwan Tongyong Pinyin system. They accused Ma of adopting a double standard by promoting traditional Chinese characters and Hanyu Pinyin, which was developed by China.
The government should remove road signs that use Hanyu Pinyin before tearing down store signs written in simplified Chinese characters, they said.
Presidential Office spokesman Fan Chiang Tai-chi (范姜泰基) said the Hanyu Pinyin system is used not only in China, but also other countries around the world, and the system was adopted for the convenience of foreign tourists.
“The use of traditional Chinese characters on the other hand promotes Chinese culture. There is no contradiction between the two issues and the government is right to promote both,” he said.
The Hanyu pinyin system was adopted in Taipei City when Ma served as Taipei mayor in 2002. At the time he insisted that Taipei City Government would continue using Hanyu pinyin as its Romanization standard despite the central government’s decision to make Tongyong pinyin the official system for the Romanization of street signs.
Hanyu pinyin has been adopted as part of a global trend so that Taiwan does not needlessly isolate itself from the international community, the decision had nothing to do with seeking closer ties with China, Fan Chiang said, urging the DPP not to politicize the issue.
The government will not ban private sector companies from using simplified Chinese characters, but would continue to encourage stores and shops to use traditional Chinese as a way of attracting Chinese tourists with the characters beauty and uniqueness, he added.
Former Czech Republic-based Taiwanese researcher Cheng Yu-chin (鄭宇欽) has been sentenced to seven years in prison on espionage-related charges, China’s Ministry of State Security announced yesterday. China said Cheng was a spy for Taiwan who “masqueraded as a professor” and that he was previously an assistant to former Cabinet secretary-general Cho Jung-tai (卓榮泰). President-elect William Lai (賴清德) on Wednesday last week announced Cho would be his premier when Lai is inaugurated next month. Today is China’s “National Security Education Day.” The Chinese ministry yesterday released a video online showing arrests over the past 10 years of people alleged to be
THE HAWAII FACTOR: While a 1965 opinion said an attack on Hawaii would not trigger Article 5, the text of the treaty suggests the state is covered, the report says NATO could be drawn into a conflict in the Taiwan Strait if Chinese forces attacked the US mainland or Hawaii, a NATO Defense College report published on Monday says. The report, written by James Lee, an assistant research fellow at Academia Sinica’s Institute of European and American Studies, states that under certain conditions a Taiwan contingency could trigger Article 5 of NATO, under which an attack against any member of the alliance is considered an attack against all members, necessitating a response. Article 6 of the North Atlantic Treaty specifies that an armed attack in the territory of any member in Europe,
LIKE FAMILY: People now treat dogs and cats as family members. They receive the same medical treatments and tests as humans do, a veterinary association official said The number of pet dogs and cats in Taiwan has officially outnumbered the number of human newborns last year, data from the Ministry of Agriculture’s pet registration information system showed. As of last year, Taiwan had 94,544 registered pet dogs and 137,652 pet cats, the data showed. By contrast, 135,571 babies were born last year. Demand for medical care for pet animals has also risen. As of Feb. 29, there were 5,773 veterinarians in Taiwan, 3,993 of whom were for pet animals, statistics from the Animal and Plant Health Inspection Agency showed. In 2022, the nation had 3,077 pediatricians. As of last
XINJIANG: Officials are conducting a report into amending an existing law or to enact a special law to prohibit goods using forced labor Taiwan is mulling an amendment prohibiting the importation of goods using forced labor, similar to the Uyghur Forced Labor Prevention Act (UFLPA) passed by the US Congress in 2021 that imposed limits on goods produced using forced labor in China’s Xinjiang region. A government official who wished to remain anonymous said yesterday that as the US customs law explicitly prohibits the importation of goods made using forced labor, in 2021 it passed the specialized UFLPA to limit the importation of cotton and other goods from China’s Xinjiang Uyghur region. Taiwan does not have the legal basis to prohibit the importation of goods